Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyseresultaten rapporteren
Berichten over analyseresultaten
Gegevensrapportage gebruiken
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke kansen voor mannen en vrouwen
Gelijke kansen voor vrouwen en mannen
Gelijke rechten
Gelijkheid van kansen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Kansen herkennen
Kansen identificeren
Ongelijke behandeling
Positieve discriminatie
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Rapporteren over analyses
Stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel
Stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld
Toelating op voet van gelijkheid

Traduction de «rapporteren de kansen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses

communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse


gelijke kansen voor mannen en vrouwen | gelijke kansen voor vrouwen en mannen

l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision


Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes


kansen herkennen | kansen identificeren

dégager des possibilités


Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding

Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme




Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2 bis. De lidstaten dienen passende stimulansen te bieden om ondernemingen aan te moedigen de eerbiediging van het beginsel van gelijkheid van vrouwen en mannen in hun raden van bestuur te verzekeren en over de daarbij gemaakte vorderingen te rapporteren; de kansen van aandeelhouders om goed gekwalificeerde vrouwelijke kandidaten te vinden te vergroten en de uitwisseling van informatie en optimale praktijken te bevorderen; de toegang van vrouwen tot belangrijke bedrijfsnetwerken voor bedrijfsontwikkeling te vergemakkelijken en het HR-beleid zo uit te werken dat vrouwen hun talent optimaal kunnen ontwikkelen en er geen vooroordelen op b ...[+++]

2 bis. Les États membres devraient instaurer des incitations de nature à encourager les sociétés à aller plus avant, et à faire rapport sur les progrès ainsi réalisés, pour garantir le respect des principes de l'égalité entre les hommes et les femmes dans les conseils des sociétés, mettre les actionnaires davantage en mesure de trouver des candidates qualifiées et de stimuler les échanges d'informations et de bonnes pratiques, faciliter l'accès des femmes à d'importants réseaux d'entreprises pour le développement de celles-ci et défin ...[+++]


Het koninklijk besluit van 14 juli 1987 houdende maatregelen tot bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de privésector voorziet thans namelijk in jaarlijkse rapporten waarin ondernemingen de gelijkheid tussen mannen en vrouwen moeten rapporteren.

L'arrêté royal du 14 juillet 1987 portant des mesures en vue de la promotion de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans le secteur privé oblige ainsi les entreprises à publier des rapports annuels qui rendent compte du respect de l'égalité entre les hommes et les femmes.


De lidstaten worden opgeroepen om te rapporteren over het effect van ESF-investeringen inzake gelijke kansen, gelijke toegang en integratie van gemarginaliseerde groepen in alle operationele programma's.

Les États membres sont encouragés à faire rapport sur l'effet des investissements du FSE sur l'égalité des chances, l'égalité d'accès et l'intégration des groupes marginalisés dans tous les programmes opérationnels.


De lidstaten worden opgeroepen om te rapporteren over het effect van ESF-investeringen inzake gelijke kansen, gelijke toegang en integratie van gemarginaliseerde groepen in alle operationele programma's.

Les États membres sont encouragés à faire rapport sur l'effet des investissements du FSE sur l'égalité des chances, l'égalité d'accès et l'intégration des groupes marginalisés dans tous les programmes opérationnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Eurocommissaris sneed ten slotte het gelijke-kansen-beleid aan. Diamantopoulou is van plan later dit jaar met voorstellen te komen ten aanzien van gelijke kansen voor vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt. Doel van deze voorstellen is de lidstaten hierover jaarlijks te laten rapporteren met gebruikmaking van regionale indicatoren die de geboekte vooruitgang aangeven.

En conclusion, la Commissaire a abordé les questions d'égalité: elle devrait présenter des propositions sur l'égalité entre les hommes et les femmes en matière d'emploi dans le courant de cette année, propositions qui devraient conduire à l'élaboration par les États membres de rapports annuels sur ce sujet, assortis d'indicateurs régionaux sur les progrès réalisés.


8. constateert met teleurstelling dat in dit jaarverslag nauwelijks wordt ingegaan op de acties van de Commissie ter handhaving van de bestaande gelijkebehandelingswetgeving in en door de huidige lidstaten en verzoekt de Commissie haar voortgaande bemoeienissen terzake te intensiveren en daarover te rapporteren in het volgende jaarverslag gelijke kansen,

8. constate avec déception que ce rapport annuel n'aborde que superficiellement les mesures de la Commission visant à assurer le respect de la législation concernant l'égalité de traitement dans les États membres et invite la Commission à redoubler d'efforts dans ce domaine et à relater ces actions dans le prochain rapport annuel sur l'égalité des chances;


w