Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lid dat de klacht heeft ingediend
Periode waarop het rapport betrekking heeft
Persoon die de klacht heeft ingediend

Traduction de «rapport heeft ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte




periode waarop het rapport betrekking heeft

période de référence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daartoe behoren onder meer de gevallen die Duncan Campbell heeft beschreven in zijn rapport over het netwerk Echelon, dat hij in februari 2000 bij het Europees Parlement heeft ingediend (96).

Parmi ceux-ci, on relève déjà les cas cités par Duncan Campbell dans son rapport présenté en février 2000 au Parlement européen sur le réseau « Echelon » (96).


Uit het rapport van de Vaste Commissie voor taaltoezicht voor het jaar 2007 blijkt dat het Federaal Agentschap voor nucleaire controle (FANC) nog steeds geen taalkaders heeft en, alle dringende oproepen ten spijt, ook nog steeds geen dossier heeft ingediend voor het opstellen van die taalkaders.

Le rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique de l'année 2007 montre que L'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) n'a toujours pas de cadres linguistiques et, malgré tous les appels pressants en ce sens, aucun dossier n'a encore été introduit pour l'établissement de ces cadres linguistiques.


Uit het rapport van de Vaste Commissie voor taaltoezicht voor het jaar 2007 blijkt dat de Belgische Technische Coöperatie nog steeds geen taalkaders heeft en, alle dringende oproepen ten spijt, ook nog steeds geen dossier heeft ingediend voor het opstellen van die taalkaders.

Le rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique de l'année 2007 révéle que la Coopération technique belge n'a toujours pas de cadres linguistiques et, malgré tous les appels pressants, aucun dossier n'a encore été introduit pour l'établissement de ces cadres linguistiques.


Dat België in 1995 zijn eerste rapport heeft ingediend over de door België genomen maatregelen die uitvoering geven aan de in het Verdrag erkende rechten alsmede over de vooruitgang die is geboekt ten aanzien van het genot van die rechten;

que la Belgique a déposé, en 1995, son premier rapport sur les mesures qu'elle a prises pour mettre en pratique les droits reconnus dans la convention ainsi que sur les progrès enregistrés en ce qui concerne la jouissance de ces droits;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat België in 1995 zijn eerste rapport heeft ingediend over de door België genomen maatregelen die uitvoering geven aan de in het Verdrag erkende rechten alsmede over de vooruitgang die is geboekt ten aanzien van het genot van die rechten;

que la Belgique a déposé, en 1995, son premier rapport sur les mesures qu'elle a prises pour mettre en pratique les droits reconnus dans la convention ainsi que sur les progrès enregistrés en ce qui concerne la jouissance de ces droits;


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en ...[+++]

29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon dérogeant à l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique Le Gouvernement wallon, Vu le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune et abrog ...[+++]


De schijven worden vrijgegeven op de volgende cumulatieve voorwaarden : 1° vanaf 15 januari van het betreffende jaar, of meteen na ontvangst van het financieringsbesluit wordt bij de administratie een schuldvordering ingediend; 2° de organisatie heeft conform artikel 47 of 48 in het jaar voorafgaand aan de indiening van de schuldvordering haar financieel rapport voorgelegd (deze voorwaarde is niet van toepassing op de eerste en tweede schijf); 3° dit financieel rapport t ...[+++]

Les tranches sont libérées aux conditions cumulatives suivantes : 1° une déclaration de créance est présentée à l'administration dès le 15 janvier de l'année concernée ou dès la réception de l'arrêté de financement; 2° l'organisation a introduit son rapport financier conformément à l'article 47 ou 48 l'année précédant la présentation de la déclaration de créance (les première et deuxième tranches ne sont pas concernées par cette condition); 3° ce rapport financier présente un solde non dépensé du programme inférieur à 25 % de la dernière tranche justifiée.


Wanneer het een gezamenlijk programma van verschillende erkende organisaties betreft, wordt het financieel rapport ingediend door elke organisatie die subsidie heeft ontvangen.

Lorsque le programme est commun à plusieurs organisations accréditées, le rapport financier est produit par chaque organisation qui a reçu une subvention.


Ze zijn afgestemd op het type betrokken inrichting en zijn zodanig opgezet, dat ze een planmatig en systematisch onderzoek toelaten van de in de inrichting gebruikte systemen van technische, organisatorische en bedrijfskundige aard om in het bijzonder te verzekeren dat : 1° de exploitant in staat is aan te tonen dat hij, gelet op de activiteiten van de inrichting, passende maatregelen heeft getroffen om zware ongevallen te voorkomen; 2° de exploitant in staat is aan te tonen dat hij passende maatregelen heeft getroffen om de gevolgen van zware ongevallen op en buiten de inrichting te beperken; 3° de gegevens en informatie vervat in het v ...[+++]

Ils sont adaptés au type d'établissement concerné et sont conçus de façon à permettre un examen planifié et systématique des systèmes techniques, des systèmes d'organisation et des systèmes de gestion appliqués dans l'établissement afin d'assurer en particulier que : 1° l'exploitant est en mesure de prouver qu'il a pris des mesures appropriées, compte tenu des activités de l'établissement, en vue de prévenir tout accident majeur; 2° l'exploitant est en mesure de prouver qu'il a pris des mesures appropriées pour limiter les conséquences d'accidents majeurs sur le site et hors de l'établissement; 3° les données et les informations contenues dans le rapport de sécuri ...[+++]


Dit rapport wordt toegezonden aan de bevoegde instantie van de lidstaat waar de organisatie is geregistreerd of een aanvraag tot registratie heeft ingediend, en, indien van toepassing, aan de accreditatie- of vergunningsinstantie die de accreditatie of vergunning heeft verleend.

Ce rapport est transmis à l’organisme compétent de l’État membre auprès duquel l’organisation est enregistrée ou introduit une demande d’enregistrement ainsi que, le cas échéant, à l’organisme d’accréditation ou d’agrément ayant octroyé l’accréditation ou l’agrément.




D'autres ont cherché : rapport heeft ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport heeft ingediend' ->

Date index: 2022-06-28
w