Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport een actieplan moeten voorbereiden " (Nederlands → Frans) :

FSPG is drie keer samengekomen sinds de goedkeuring van het actieplan en heeft de Commissie bijgestaan bij de opvolging van de vooruitgang en het voorbereiden van dit rapport.

Le FSPG s'est réuni trois fois depuis l'adoption du Plan d'action et a secondé la Commission dans le suivi des progrès réalisés et la préparation de ce rapport.


Het actieprogramma, opgesteld door het CGKR, schetst vooreerst de motieven van België om dergelijk actieplan op te stellen, de belangrijkste doelstellingen en de stappen die moeten doorlopen worden (waarvoor het CGKR zich inspireert op een aanbeveling van de Raad van Europa) : het aanduiden van een instantie die een ontwerp maakt, vervolgens ministeriële werkgroepen die het ontwerp bespreken hetgeen resulteert in een globaal plan, dat plan moet worden ...[+++]

Le programme d'action défini par le CECLR décrit d'abord les motifs qui poussent la Belgique à élaborer pareil plan d'action, les principaux objectifs et les étapes à franchir (pour lesquelles le CECLR s'inspire d'une recommandation formulée par le Conseil de l'Europe): désignation d'une instance chargée d'élaborer un projet; groupes de travail ministériels chargés d'examiner le projet pour aboutir à un plan global; approbation de ce plan par les différents gouvernements et adoption par les parlements; présentation d'un rapport annuel sur l'état d ...[+++]


(29) Met het oog op een effectieve reactie op noodsituaties moeten exploitanten locatiespecifieke interne rampenplannen voorbereiden op basis van de in het rapport inzake grote gevaren vastgestelde risico's en gevarenscenario's; zij moeten die plannen vervolgens bij de bevoegde autoriteiten indienen en voldoende middelen aanhouden om de plannen zo nodig snel uit te voeren.

(29) Afin d'assurer une réaction efficace en cas d'urgence, les exploitants devraient élaborer des plans internes d'intervention d'urgence qui soient propres à chaque site et fondés sur les scénarios de risques et de dangers recensés dans le rapport sur les dangers majeurs, soumettre ces plans aux autorités compétentes et prévoir les ressources nécessaires pour leur mise en œuvre rapide, le cas échéant.


Het is belangrijk dat de commissarissen die direct of indirect verantwoordelijk zijn voor de integratie en acceptatie van minderheden, hun activiteiten coördineren aan de hand van hun politieke portefeuilles voor onderwijs, werkgelegenheid, gelijke kansen, regionaal beleid en ontwikkeling, dat zij een technische werkgroep vormen en dat zij het actieplan van 2008 voor Roma-aangelegenheden in samenwerking met het Parlement en de burgermaatschappij gaan voorbereiden. Zij zouden zo snel mogelijk met de implementatie van ...[+++]

Il est important que les membres de la Commission qui sont directement ou indirectement responsables de l'intégration et de l'insertion des minorités coordonnent leurs activités à travers leurs portefeuilles portant sur l'enseignement, l'emploi, l'égalité des chances, le développement, les régions et, en constituant un groupe de travail technique, élaborent le plan d'action 2008 pour les affaires roms en coopération avec le Parlement et la société civile, et ils doivent amorcer la mise en œuvre de ce plan le plus rapidement possible.


De Commissie zou op basis van de aanbevelingen in onderhavig rapport een actieplan moeten voorbereiden voor de Europese Raad in Barcelona in het voorjaar van 2002, dat aansluit bij de plannen die daar zullen worden voorgelegd en in op wat nu voor de Europese Raad van Laken wordt voorbereid onder leiding van het Belgisch Voorzitterschap

Sur la base des recommandations contenues dans le présent rapport, la Commission devrait préparer un plan d'action pour le Conseil européen qui aura lieu à Barcelone au printemps 2002, lequel a trait aux plans qui y seront soumis et à tout ce qui est actuellement préparé en vue du Conseil européen de Laeken, sous la houlette de la présidence belge.


FSPG is drie keer samengekomen sinds de goedkeuring van het actieplan en heeft de Commissie bijgestaan bij de opvolging van de vooruitgang en het voorbereiden van dit rapport.

Le FSPG s'est réuni trois fois depuis l'adoption du Plan d'action et a secondé la Commission dans le suivi des progrès réalisés et la préparation de ce rapport.


De minister van Binnenlandse Zaken heeft gemeld dat hij een analyse van dat rapport heeft ontvangen en dat overgezonden heeft aan de eerste minister. Uit die analyse blijkt dat het neerstorten van een vliegtuig op een kerncentrale, naast de moeilijk in te schatten schade die door het gewicht van het vliegtuig wordt veroorzaakt, ook een enorme brand zou veroorzaken en dat we ons daarop moeten voorbereiden.

En outre, le ministre de l'Intérieur a annoncé qu'il avait reçu et envoyé au premier ministre une sorte d'analyse de ce rapport qui montre que l'incendie qui résulterait d'une chute d'avion sur la centrale - sans parler des dégâts mal connus que provoquerait le poids de l'avion - serait énorme et justifierait dès à présent des mesures importantes.


Daarna moeten we op basis van het definitieve rapport een nota voor de Ministerraad voorbereiden om over het MYRRHA-project te kunnen beslissen.

Ensuite, sur la base du rapport définitif, nous préparerons une note pour le Conseil des ministres afin qu'une décision puisse être prise au sujet du projet MYRRHA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport een actieplan moeten voorbereiden' ->

Date index: 2024-12-12
w