Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Chronologisch rangschikken
Classificeren van veiligheidsfuncties
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Nuttig rangschikken
Opdracht volgens prijslijst
Rangschikken
Rangschikken door invoegen
Rangschikken van veiligheidsfuncties
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen

Traduction de «rangschikken volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique






veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix




classificeren van veiligheidsfuncties | rangschikken van veiligheidsfuncties

classement des fonctions de sûreté


chronologisch rangschikken

classer en ordre chronologique | classer par ordre chronologique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij worden vervolgens gehoord door de leden van het adviescomité, dat een maximum van 5 kandidaten zal weerhouden en deze zal rangschikken volgens de modaliteiten vastgelegd door het gemeenschappelijk orgaan.

Ils sont ensuite auditionnés par les membres du comité d'avis qui retient un maximum de 5 candidats en les classant suivant les modalités arrêtées par l'organe commun.


Die bepalingen regelen immers de mogelijkheden met betrekking tot de inschrijving in de eerste graad van het secundair onderwijs waarbij met name gebruik wordt gemaakt van een criterium om de inschrijvingsaanvragen te rangschikken volgens de ligging van de inrichting voor lager onderwijs van herkomst ten opzichte van de ligging van de gekozen inrichting voor secundair onderwijs.

En effet, ces dispositions règlent les possibilités d'inscription en premier degré de l'enseignement secondaire par l'utilisation, notamment, d'un critère de classement des demandes d'inscription lié à la localisation de l'établissement primaire d'origine par rapport à la localisation de l'établissement d'enseignement secondaire choisi.


Deze nieuwe "multidimensionale" lijst wijkt af van de traditionele aanpak van het rangschikken van universiteiten volgens hun prestaties, waarbij de onderzoekskwaliteit meestal onevenredig veel aandacht krijgt.

Ce nouveau classement «multidimensionnel» marque un tournant par rapport aux approches traditionnelles utilisées pour classer les universités selon leurs performances, la plupart se concentrant excessivement sur l'excellence en matière de recherche.


(6 bis) De Commissie moet ook binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze verordening de mogelijkheid onderzoeken om de wegen in de EU te rangschikken volgens het lawaai dat zij opwekken, met het oog op de vaststelling van maximumgrenzen voor lawaaiopwekking en de bepaling van adequate bestratingsspecificaties.

(6 bis) La Commission devrait également, dans les 12 mois suivant l'entrée en vigueur du présent règlement, envisager la possibilité de classer les routes de l'UE en fonction du bruit qu'elles produisent, dans le but de fixer des valeurs maximales d'émission de bruit et d'imposer des caractéristiques adéquates pour le revêtement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de kandidaten te rangschikken volgens de volgorde van hun verdiensten, neemt de commissie inzonderheid de opleidingen tijdens de loopbaan en aanvullende opleidingen, de publicaties, de behaalde diploma's, getuigschriften en brevetten, de projecten uitgevoerd wanneer de kandidaten hun ambt van inspecteur of een vroeger mandaat uitoefenden, in aanmerking.

Pour classer les candidats selon l'ordre de leurs mérites, la Commission prend notamment en compte les formations en cours de carrière et complémentaires, les publications, les diplômes, certificats et brevets obtenus, les projets mis en oeuvre lorsque les candidats exerçaient leur fonction d'inspecteur ou un mandat antérieur.


Het past om de componenten van het project die de omgeving zouden kunnen storen, te identificeren en ze te rangschikken (volgens 3 graden bij voorbeeld : hoge, gemiddelde en kleine verstoring) volgens de omvang van deze storingen in drie stadia :

Il convient d'identifier les composantes du projet susceptibles de perturber le milieu et de les hiérarchiser (selon 3 degrés par exemple : perturbation forte, moyenne et faible) selon l'ampleur de ces perturbations à trois stades :


- kan dingen rangschikken volgens de toenemende of afnemende mate van een welbepaald kwalitatief kenmerk (mate);

- classe les objets en partant d'une caractéristique qualitative bien définie, en fonction de leur taille croissante ou décroissante (proportions);


De rapporteur steunt de aanpak van de Raad, de voornaamste ontwikkelingen op het gebied van het GBVB en het EVDB onder de thematische aspecten en volgens de risico-evaluaties te rangschikken zoals deze zijn opgenomen in de Europese veiligheidsstrategie, goedgekeurd door de Europese Raad op 12 december 2003.

Le rapporteur appuie l'approche du Conseil tendant à regrouper les faits majeurs relevant du domaine PESC/PESD suivant les aspects thématiques et l'évaluation des risques repris dans la stratégie européenne de sécurité adoptée par le Conseil européen le 12 décembre 2003.


Rapporteur is van oordeel dat het ingrijpende karakter van de herziening van de begrotingsgegevens in het bovengenoemde geval de beperkingen van het huidige systeem hebben aangetoond en in het bijzonder hebben laten zien dat Eurostat over onvoldoende middelen beschikt. Volgens hem moet de verantwoordelijkheid van de lidstaten bij het verzamelen, rangschikken en verstrekken van gegevens worden versterkt en geformaliseerd.

Votre rapporteur estime que l'ampleur de la révision des données budgétaires dans le cas cité a mis en lumière les limites du système tel qu'il existe et, en particulier, l'insuffisance des moyens dévolus à Eurostat.


2. onderstreept evenwel dat overheidssteun volgens artikel 87, leden 2 en 3 van het EG-Verdrag onder bepaalde voorwaarden wèl als verenigbaar met de interne markt wordt beschouwd en dat artikel 87, lid 3, sub e) tevens bepaalt dat bij besluit van de Raad, op voorstel van de Commissie, andere soorten steunmaatregelen kunnen worden aangewezen die verenigbaar kunnen zijn met de gemeenschappelijke markt; dringt er bij de Raad op aan, het Parlement meer te betrekken bij alle besluiten in het kader van de wetgevingsprocedures en stelt voor, deze artikelen - voor besluiten van de Raad die met gekwalificeerde meerderheid van stemmen worden geno ...[+++]

2. souligne toutefois que le traité CE estime, en son article 87, paragraphes 2 et 3, que les aides d'État sont compatibles avec le marché intérieur à certaines conditions et que l'article 87, paragraphe 3, point e, autorise par ailleurs le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, à déterminer d'autres catégories d'aides compatibles avec le marché commun; invite instamment le Conseil à associer plus étroitement le Parlement à toutes les décisions dans le cadre de la procédure législative, et propose que la prochaine conférence intergouvernementale fasse ressortir à la procédure de codécision ces articl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rangschikken volgens' ->

Date index: 2025-03-28
w