Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data verifiëren
Datakwaliteit verifiëren
Formele ICT-specificaties verifiëren
Gegevens voor het verifiëren van een handtekening
ICT-specificaties opstellen
ICT-specificaties verifiëren
Juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen
Kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren
Mechanische randvoorwaarden
Middel voor het verifiëren van een handtekening
Processen voor datakwaliteit implementeren
Processen voor gegevenskwaliteit implementeren
Randvoorwaarden
Verifiëren van elektronische handtekeningen

Vertaling van "randvoorwaarden te verifiëren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren

vérifier les qualifications de l'équipage de transport nautique


ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren

examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC


data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren

appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données




mechanische randvoorwaarden

conditions mécaniques aux limites


middel voor het verifiëren van een handtekening

dispositif de vérification de signature


gegevens voor het verifiëren van een handtekening

données afférentes à la vérification de signature


verifiëren van elektronische handtekeningen

vérification de signatures électroniques


middel voor het verifiëren van een handtekening

dispositif de vérification de signature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
134. verzoekt de Commissie alle benodigde maatregelen te nemen zodat de betaalorganen de in hun administratie- en controlesysteem ontdekte zwakke punten kunnen verhelpen; dringt erop aan dat het ontwerp en de kwaliteit van het werk van de certificerende instanties moet worden verbeterd om te zorgen voor een betrouwbare beoordeling van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen van de betaalorganen; verzoekt de Commissie te onderzoeken of samenwerking met burgers mogelijk is om de randvoorwaarden te verifiëren en de administratieve lasten te verlagen;

134. invite la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires pour que les organismes payeurs remédient aux faiblesses mises au jour dans leur système de gestion et de contrôle; tient à ce que la conception et la qualité des travaux que les organismes de certification sont tenus d'effectuer soient améliorées pour que ces derniers puissent fournir une évaluation fiable de la légalité et de la régularité des opérations des organismes payeurs; demande à la Commission d'étudier toute possibilité de coopération avec des particuliers afin de vérifier les normes en matière de conditionnalité et de réduire la charge administrative;


130. verzoekt de Commissie alle benodigde maatregelen te nemen zodat de betaalorganen de in hun administratie- en controlesysteem ontdekte zwakke punten kunnen verhelpen; dringt erop aan dat het ontwerp en de kwaliteit van het werk van de certificerende instanties moet worden verbeterd om te zorgen voor een betrouwbare beoordeling van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen van de betaalorganen; verzoekt de Commissie te onderzoeken of samenwerking met burgers mogelijk is om de randvoorwaarden te verifiëren en de administratieve lasten te verlagen;

130. invite la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires pour que les organismes payeurs remédient aux faiblesses mises au jour dans leur système de gestion et de contrôle; tient à ce que la conception et la qualité des travaux que les organismes de certification sont tenus d'effectuer soient améliorées pour que ces derniers puissent fournir une évaluation fiable de la légalité et de la régularité des opérations des organismes payeurs; demande à la Commission d'étudier toute possibilité de coopération avec des particuliers afin de vérifier les normes en matière de conditionnalité et de réduire la charge administrative;


Met betrekking tot Bulgarije en Roemenië wordt het opheffen van de interne grenscontroles in overeenstemming met het Toetredingsverdrag voorafgegaan door een specifiek evaluatieproces om te verifiëren of aan alle randvoorwaarden van het Schengen-acquis is voldaan.

S’agissant de la Bulgarie et de la Roumanie, conformément à l’acte d’adhésion, la levée des contrôles aux frontières intérieures est précédée d’un processus d’évaluation spécifique afin de vérifier si toutes les conditions préalables pour l’application de l’acquis Schengen sont réunies.


w