Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich scherp aftekenende rand
Zich uit de politiek terugtrekken
Zich uit het politieke leven terugtrekken

Vertaling van "rand zich politiek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zich uit de politiek terugtrekken | zich uit het politieke leven terugtrekken

quitter la vie politique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij wenst er toch op te wijzen dat vanaf de goedkeuring van het Verdrag van Maastricht er aan Vlaamse kant effectief gewezen is op de mogelijke nefaste politieke gevolgen voor de positie van de Brusselse Vlamingen en voor de politieke verschuivingen die zich ook in de Brusselse rand zouden kunnen voordoen.

Néanmoins, il souhaite attirer l'attention sur le fait que dès que l'on a porté assentiment au traité de Maastricht, on a effectivement mis en évidence, du côté flamand, les éventuelles conséquences politiques néfastes pour la position des Flamands à Bruxelles et les glissements politiques qui pourraient également se produire dans la périphérie bruxelloise.


Het behoud van de Senaat is een voorwendsel om, enerzijds, te compenseren dat de Vlamingen in Brussel geen gekozene meer in de Kamer zullen hebben, waardoor de hoofdstad een eentalig Franse stad wordt, en, anderzijds, de Franstaligen de mogelijkheid te bieden zich nog steeds politiek in Vlaams-Brabant te blijven moeien en eventueel een Franstalige uit de Vlaamse rand te coöpteren.

Le maintien du Sénat est un prétexte pour, d'une part, compenser le fait que les Flamands de Bruxelles n'auront plus d'élu à la Chambre, ce qui fera de la capitale une ville unilingue francophone, et, d'autre part, donner l'occasion aux francophones de continuer à jouer un rôle politique dans le Brabant flamand et éventuellement de coopter un francophone de la périphérie flamande.


29. erkent desalniettemin dat de enorme uitdaging waarmee de trojka zich geconfronteerd zag in de aanloop naar de crisis uniek was als gevolg van, onder andere, de slechte staat van de openbare financiën, de behoefte aan structuurhervormingen in een aantal lidstaten, de ontoereikende regulering van de financiële diensten op Europees en nationaal niveau en de grote macro-economische onevenwichtigheden die in de loop der jaren zijn opgebouwd, evenals de beleids- en institutionele tekortkomingen en het feit dat de meeste traditionele macro-economische instrumenten zoals het begrotingsbeleid of externe devaluatie niet meer ter beschikking st ...[+++]

29. convient, toutefois, que l'immense défi auquel la troïka a été confrontée durant la période qui a précédé la crise était sans équivalent en raison, notamment, du mauvais état des finances publiques, de l'insuffisance des réformes structurelles conduites dans certains États membres, de carences dans la réglementation des services financiers sur les plans européen et national et de déséquilibres macroéconomiques considérables accumulés au fil des ans, de même qu'en raison de défaillances politiques et institutionnelles et du fait qu ...[+++]


Daarenboven moeten we onze steun verlenen aan de inspanningen die door de Speciale Afgezant van de Afrikaanse Unie en door de vertegenwoordigers van de Verenigde Naties worden geleverd in het kader van hun onderhandelingen met vertegenwoordigers van lokale politieke partijen en van alle betrokken groepen om de constitutionele orde in het land zo snel mogelijk te herstellen. De internationale gemeenschap zou zich op haar beurt ook meer moeten inspannen om humanitaire hulp te verstrekken aan de inwoners van dit eiland ...[+++]

Nous devrons aussi soutenir les efforts de l’envoyé spécial de l’Union africaine et des représentants des Nations unies dans le cadre de leurs négociations avec les représentants des partis politiques locaux et de tous les groupes d’intérêts afin d’obtenir le rétablissement immédiat de l’ordre constitutionnel dans le pays. En outre, la communauté internationale doit résolument intensifier ses efforts visant à acheminer l’aide humanitaire auprès de la population de l’île, qui vit à la limite du seuil de pauvreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem wordt verergerd door het feit dat een groot gedeelte van hen werkloos is. Hun ondergeschikte positie verslechtert verder, aangezien een aanzienlijk deel van de migranten zich aan de rand van de samenleving bevindt en hun mogelijkheden om deel te nemen aan het openbare leven, de politiek en de economie uitermate beperkt zijn.

Les principaux problèmes auxquels font face les immigrants, à savoir le chômage, l’exclusion de l’enseignement et un statut juridique incertain, sont des plus lourds à supporter pour les femmes et les enfants.


D. zich bewust van de situatie van de volkeren van de zuidelijke Kaukasus, aan de oostelijke rand van Europa, en de uit de Sovjettijd overgeërfde problemen, alsmede van het daaruit voortvloeiende menselijk lijden en andere problemen; nog altijd van mening dat de EU een grotere politieke en moediger rol moet spelen in deze regio, rekening houdend met het verlangen van deze landen en hun volkeren om volledig deel te nemen aan het Europese integratiepro ...[+++]

D. conscient de la situation des peuples du Caucase du sud, à l’extrémité orientale de l’Europe, des difficultés, héritées de l’ère soviétique, qu’ils connaissent dans leurs relations ainsi que des souffrances humaines et des autres problèmes persistants qui en découlent, et réitérant sa conviction que l’Union européenne se doit de jouer un rôle politique plus important et plus courageux dans cette région du monde en tenant compte des aspirations de ces pays et de leurs peuples à participer pleinement au processus d’intégration europ ...[+++]


Toen ik destijds in de Vlaamse regering als minister bevoegd was voor de Vlaamse Rand en Brussel, heb ik die omkering eigenlijk moeten realiseren, want tot dan zette de Vlaamse Rand zich politiek af tegen Brussel.

À l'époque où je faisais partie du gouvernement flamand en tant que ministre compétent pour la périphérie flamande et Bruxelles, j'ai dû revoir ma position car jusque-là, la périphérie flamande s'opposait politiquement à Bruxelles, considérée comme l'ennemi, par crainte de la francisation et de l'urbanisation.


Het lijkt mij ondenkbaar dat een medewerker van een staatssecretaris onwettige of zich aan de rand van de wettelijkheid bevindende politieke activiteiten organiseert tegen de politieke tegenstander van deze staatssecretaris.

Il me paraît inimaginable qu'un collaborateur d'un secrétaire d'État organise des activités politiques illégales ou à la limite de la légalité contre un adversaire politique de ce secrétaire d'État.




Anderen hebben gezocht naar : zich scherp aftekenende rand     zich uit de politiek terugtrekken     rand zich politiek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rand zich politiek' ->

Date index: 2022-08-02
w