Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etnische spanningen
Inflatoire druk
Inflatoire spanningen

Traduction de «rancune en spanningen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


inflatoire druk | inflatoire spanningen

pressions inflationnistes | tension inflationniste


in tijd van oorlog of van gevaarlijke internationale spanningen

en temps de guerre ou en cas de grave tension internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat de problemen in Jos en omgeving voortvloeien uit een gebrek aan economische ontwikkeling, de negatieve gevolgen van de klimaatverandering en de spanningen die hun wortels hebben in decennia van rancune tussen verschillende autochtone bevolkingsgroepen, voornamelijk christenen en animisten, die met migranten en kolonisten uit het Hausa-sprekende islamitische noorden wedijveren om de controle over vruchtbare landbouwgronden,

G. considérant que la région de Jos souffre d'une économie insuffisamment développée, des conséquences néfastes du changement climatique et des tensions qui trouvent leur origine dans des décennies de ressentiment entre groupes indigènes, principalement chrétiens ou animistes, qui disputent le contrôle des terres agricoles fertiles aux immigrants et aux colons en provenance du nord du pays, musulman et de langue haoussa,


G. overwegende dat de problemen in Jos en omgeving voortvloeien uit een gebrek aan economische ontwikkeling, de negatieve gevolgen van de klimaatverandering en de spanningen die hun wortels hebben in decennia van rancune tussen verschillende autochtone bevolkingsgroepen, voornamelijk christenen en animisten, die met migranten en kolonisten uit het Hausa-sprekende islamitische noorden wedijveren om de controle over vruchtbare landbouwgronden,

G. considérant que la région de Jos souffre d'une économie insuffisamment développée, des conséquences néfastes du changement climatique et des tensions qui trouvent leur origine dans des décennies de ressentiment entre groupes indigènes, principalement chrétiens ou animistes, qui disputent le contrôle des terres agricoles fertiles aux immigrants et aux colons en provenance du nord du pays, musulman et de langue haoussa,


D. overwegende dat de problemen in Jos en omgeving voortvloeien uit een gebrekkige economische ontwikkeling en dat de spanningen hun wortels hebben in decennia van rancune tussen verschillende autochtone bevolkingsgroepen, voornamelijk christenen en animisten, die met migranten en kolonisten uit het Hausa-sprekende islamitische noorden wedijveren om de heerschappij over vruchtbare landbouwgronden,

D. considérant que la région de Jos souffre d'une économie insuffisamment développée et que les tensions trouvent leur origine dans des décennies de ressentiment entre groupes indigènes, principalement chrétiens ou animistes, qui disputent le contrôle des terres agricoles fertiles aux immigrants et aux colons en provenance du nord du pays, musulman et de langue haoussa,


G. overwegende dat de problemen in Jos en omgeving voortvloeien uit een gebrek aan economische ontwikkeling, de negatieve gevolgen van de klimaatverandering en de spanningen die hun wortels hebben in decennia van rancune tussen verschillende autochtone bevolkingsgroepen, voornamelijk christenen en animisten, die met migranten en kolonisten uit het Hausa-sprekende islamitische noorden wedijveren om de controle over vruchtbare landbouwgronden,

G. considérant que la région de Jos souffre d'une économie insuffisamment développée, des conséquences néfastes du changement climatique et des tensions qui trouvent leur origine dans des décennies de ressentiment entre groupes indigènes, principalement chrétiens ou animistes, qui disputent le contrôle des terres agricoles fertiles aux immigrants et aux colons en provenance du nord du pays, musulman et de langue haoussa,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de problemen in Jos en omgeving voortvloeien uit een gebrek aan economische ontwikkeling en de spanningen hun wortels hebben in decennia van rancune tussen verschillende autochtone bevolkingsgroepen, voornamelijk christenen en animisten, die met migranten en kolonisten uit het Hausa-sprekende islamitische noorden wedijveren om de controle over vruchtbare landbouwgronden,

E. considérant que les problèmes de la région de Jos sont dus à une économie insuffisamment développée et que les tensions trouvent leur origine dans des décennies de ressentiment entre groupes indigènes, principalement chrétiens ou animistes, qui disputent le contrôle des terres agricoles fertiles aux immigrants et aux colons en provenance du nord du pays, musulman et de langue haoussa,


In het perspectief van een ruimer Europa buiten de toekomstige EU-grenzen moeten nieuwe partnerschapsvormen worden onderzocht die niet automatisch leiden tot lidmaatschap en ook niet een grondslag worden voor rancune en spanningen tussen geprivilegieerde ingewijden en uitgesloten buitenstaanders.

En regardant au-delà des futures frontières de l'Union, vers une Europe élargie, il conviendrait d'étudier de nouvelles formes de relations qui, ni ne constitueraient un tremplin vers l'adhésion, ni ne nourriraient à l'avenir un sentiment de ressentiment ou des tensions entre des heureux élus et des exclus.




D'autres ont cherché : etnische spanningen     inflatoire druk     inflatoire spanningen     rancune en spanningen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rancune en spanningen' ->

Date index: 2021-03-30
w