Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catastrofegebeurtenisrisico
Desastreus
Door teken overgebrachte Verre-Oosten encefalitis
Rampzalig
Rampzalige gebeurtenis met specifieke risico's
Vernietigend
Zeer rampzalig
Zeer verwoestend

Vertaling van "rampzalige zomer lang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belasting op vakantie-, zomer- en weekendhuisjes en caravans

taxe sur les chalets de vacances, d'agrément, caravanes


door teken overgebrachte Verre-Oosten encefalitis [Russische voorjaar/zomer encefalitis]

Encéphalite de la taïga [encéphalite verno-estivale russe]


catastrofegebeurtenisrisico | rampzalige gebeurtenis met specifieke risico's

risque d'événement catastrophe




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. spreekt zijn solidariteit met de familie van de omgekomen personen en de inwoners van de streken uit die heel deze rampzalige zomer lang getroffen zijn en biedt hun zijn diep oprechte deelneming aan ; brengt hulde aan de inzet waar de brandweermannen en burgers die op gevaar van hun leven aan de blusoperaties deelgenomen hebben, blijk van gegeven hebben;

1. exprime sa solidarité aux familles des personnes qui ont perdu la vie ainsi qu'aux habitants des zones sinistrées au cours de cet été tragique et leur adresse ses sincères condoléances; rend hommage au dévouement dont ont fait preuve les pompiers et les civils qui ont participé au péril de leur vie aux interventions visant à éteindre les incendies;


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 5 september 2002 over de rampzalige overstromingen in Midden-Europa, van 13 januari 2005 over het resultaat van conferentie van Buenos Aires over klimaatverandering, van 14 april 2005 over de droogte in Portugal, van 12 mei 2005 over de droogte in Spanje en van 8 september 2005 over natuurrampen (branden en overstromingen) in Europa deze zomer,

– vu ses résolutions du 5 septembre 2002 sur les inondations catastrophiques en Europe centrale, du 13 janvier 2005 sur le résultat de la conférence de Buenos Aires sur le changement climatique, du 14 avril 2005 sur la sécheresse au Portugal, du 12 mai 2005 sur la sécheresse en Espagne, et du 8 septembre 2005 sur les catastrophes naturelles (incendies et inondations) survenues cet été en Europe,


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 5 september 2002 over de rampzalige overstromingen in Midden-Europa , van 13 januari 2005 over het resultaat van conferentie van Buenos Aires over klimaatverandering , van 14 april 2005 over de droogte in Portugal , van 12 mei 2005 over de droogte in Spanje en van 8 september 2005 over natuurrampen (branden en overstromingen) in Europa die zomer ,

— vu ses résolutions du 5 septembre 2002 sur les inondations catastrophiques en Europe centrale , du 13 janvier 2005 sur le résultat de la conférence de Buenos Aires sur le changement climatique , du 14 avril 2005 sur la sécheresse au Portugal , du 12 mai 2005 sur la sécheresse en Espagne et du 8 septembre 2005 sur les catastrophes naturelles (incendies et inondations) survenues cet été-là en Europe ,


F. overwegende dat juist de bevolkingsgroepen met de geringste financiële middelen het hardst door de droogte getroffen zijn en dat de droogte naast de directe gevolgen ook haar weerslag zal hebben op de oogst van lentegewassen, die te verwaarlozen zal zijn gezien het lage waterniveau in de belangrijkste stuwmeren, en op de kans op bosbranden in de zomer, die met name in het jaar 2003 al een rampzalige omvang hadden,

F. considérant que les populations les plus affectées directement sont aussi celles qui possèdent le moins de ressources financières et qu’aux répercussions directes viennent s’ajouter les conséquences sur les cultures de printemps ‑ lesquelles, étant donné le faible niveau d’eau accumulé dans les principaux barrages, sont compromises ‑ ainsi que les risques accrus de départs d’incendies en été, qui avaient déjà atteint des proportions catastrophiques dans le passé, et en particulier en 2003,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat juist de bevolkingsgroepen met de geringste financiële middelen het hardst door de droogte getroffen zijn en dat de droogte naast de directe gevolgen ook haar weerslag zal hebben op de oogst van lentegewassen, die in gevaar komt gezien het lage waterniveau in de belangrijkste reservoirs, en op de kans op bosbranden in de zomer, die met name in het jaar 2003 al een rampzalige omvang hadden,

F. considérant que les populations les plus affectées directement sont aussi celles qui possèdent le moins de ressources financières et qu'aux répercussions directes viennent s'ajouter les conséquences sur les cultures de printemps - lesquelles, étant donné le faible niveau d'eau accumulé dans les principaux barrages, sont compromises - ainsi que les risques accrus de départs d'incendies en été, qui avaient déjà atteint des proportions catastrophiques dans le passé, et en particulier en 2003,


Humanitaire hulp Naar aanleiding van de Moldavische verzoeken na de droogte en rampzalige regens van afgelopen zomer besloot de Commissie onlangs Moldavië op te nemen op de lijst van landen die in aanmerking komen voor voedselhulp ten bedrage van 204 miljoen ecu.

Aide humanitaire En réponse aux demandes de la Moldavie qui, l'été dernier, a souffert de la sécheresse et de pluies diluviennes, la Commission a récemment décidé de l'inscrire sur la liste des pays bénéficiaires d'une aide alimentaire de 204 millions d'écus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rampzalige zomer lang' ->

Date index: 2025-02-18
w