Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Desastreus
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Rampzalig
Vernietigend
Werkelijke kasbehoeften
Zeer rampzalig
Zeer verwoestend

Traduction de «rampzalig gebleken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit een studie die uitgevoerd werd bij 24 000 voetballers in Italië is gebleken hoe rampzalig de toestand wel is.

En Italie, des études effectuées sur 24 000 footballeurs ont mis en évidence des désastres.


Uit een studie die uitgevoerd werd bij 24 000 voetballers in Italië is gebleken hoe rampzalig de toestand wel is.

En Italie, des études effectuées sur 24 000 footballeurs ont mis en évidence des désastres.


37. vraagt om dringende toepassing van de "sixpack" en de "twopack", met als doel de omvorming van het ad-hocsysteem van trojka's naar een wettelijk gezonde structuur uit hoofde van het Europees recht, waarbij de democratische verantwoordingsplicht wordt gewaarborgd; dringt er bij de trojka op aan om zijn communicatiestrategie, die herhaaldelijk rampzalig is gebleken, te herzien; benadrukt dat op de middellange termijn een louter Europese regeling de voorkeur geniet en dat de Commissie voorstellen moet doen voor het gepast omvormen van het trojkamodel;

37. demande que le "6-pack" et le "2-pack" soient mis en œuvre d'urgence et dans leur entier afin que le système ad hoc des "troïkas" soit transformé en une structure juridiquement saine relevant du droit européen, qui garantisse la responsabilité démocratique; invite instamment la troïka à réviser sa stratégie de communication, qui s'est révélée catastrophique à plusieurs reprises; souligne qu'il serait préférable, à moyen terme, d'instaurer un système entièrement européen et que la Commission devrait élaborer des propositions visant à refondre le modèle de la troïka en conséquence;


37. vraagt om dringende toepassing van de „sixpack” en de „twopack”, met als doel de omvorming van het ad-hocsysteem van trojka's naar een wettelijk gezonde structuur uit hoofde van het Europees recht, waarbij de democratische verantwoordingsplicht wordt gewaarborgd; dringt er bij de trojka op aan om zijn communicatiestrategie, die herhaaldelijk rampzalig is gebleken, te herzien; benadrukt dat op de middellange termijn een louter Europese regeling de voorkeur geniet en dat de Commissie voorstellen moet doen voor het gepast omvormen van het trojkamodel;

37. demande que le «6-pack» et le «2-pack» soient mis en œuvre d'urgence et dans leur entier afin que le système ad hoc des «troïkas» soit transformé en une structure juridiquement saine relevant du droit européen, qui garantisse la responsabilité démocratique; invite instamment la troïka à réviser sa stratégie de communication, qui s'est révélée catastrophique à plusieurs reprises; souligne qu'il serait préférable, à moyen terme, d'instaurer un système entièrement européen et que la Commission devrait élaborer des propositions visant à refondre le modèle de la troïka en conséquence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens het debat is echter gebleken dat deze kwesties niets anders zijn dan een rookgordijn voor een andere discussie, namelijk die over de verdieping van de rampzalige en antidemocratische mechanismen van het zogenaamd "economisch bestuur" en de versterking van de wurggreep waarin burgers en landen zoals Portugal worden gehouden.

Cependant, il est clairement apparu au cours du débat que ces points ne sont rien de plus qu’un écran de fumée pour une autre discussion visant, elle, à enraciner les mécanismes désastreux et antidémocratiques de la soi-disant «gouvernance économique», et à resserrer l’étau sur des peuples et pays tels que le Portugal par exemple.


De Europese Unie mag haar optreden niet laten afhangen van de visie en het rampzalige beleid van de Verenigde Staten met betrekking tot de Hoorn van Afrika, zoals ook al in Ethiopië, Eritrea en Somalië is gebleken.

L’UE ne peut être tributaire de la conception du monde et des politiques désastreuses des États-Unis dans la Corne de l’Afrique, ainsi que nous en avons été témoins en Éthiopie, en Érythrée et en Somalie.


De Europese Unie mag haar optreden niet laten afhangen van de visie en het rampzalige beleid van de Verenigde Staten met betrekking tot de Hoorn van Afrika, zoals ook al in Ethiopië, Eritrea en Somalië is gebleken.

L’UE ne peut être tributaire de la conception du monde et des politiques désastreuses des États-Unis dans la Corne de l’Afrique, ainsi que nous en avons été témoins en Éthiopie, en Érythrée et en Somalie.


AZERBAJDZJAN Het conflict in Nagorno-Karabakh is rampzalig gebleken voor Azerbajdzjan : het westelijke gedeelte van het land is grotendeels onder Armeens gezag geraakt, waardoor 10 % van de bevolking over het hele land moest vluchten. De economie is ineengestort waardoor de sociale bescherming op losse schroeven is komen te staan. De meeste vluchtelingen en ontheemden vinden onderdak bij hun familie, vrienden of in openbare gebouwen, maar een groot deel van hen leeft nog steeds onder deerlijke omstandigheden in tentenkampen.

AZERBAIDJAN Le conflit du Haut Karabakh a eu des conséquences désastreuses pour l'Azerbaïdjan. Le passage de la plus grande partie de la partie occidentale du pays sous contrôle arménien a obligé 10 % de sa population à chercher refuge dans le reste du pays dont l'implosion économique a en outre déchiré tout le système de protection sociale. La plupart des réfugiés et des personnes déplacées sont hébergées par leur famille ou des amis ou encore dans des bâtiments publics, mais un grand nombre d'entre eux vivent encore sous tente dans des camps où les conditions de vie sont déplorables.


De gevolgen zijn echter rampzalig, wat ook gebleken is in het geval van de maatschappij Concept'Eco Energy in Étalle.

Or les conséquences sont fatales, comme c'est par exemple le cas pour la société Concept'Eco Energy à Étalle.




D'autres ont cherché : desastreus     gebleken werkelijke kasbehoeften     rampzalig     vernietigend     werkelijke kasbehoeften     zeer rampzalig     zeer verwoestend     rampzalig gebleken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rampzalig gebleken' ->

Date index: 2021-02-09
w