Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rampen voordoen en anderzijds omdat de geldende » (Néerlandais → Français) :

De laatste jaren ontvangt de Commissie steeds meer aanvragen, enerzijds omdat er zich meer rampen voordoen en anderzijds omdat de geldende regels onvoldoende duidelijk zijn om twijfel weg te nemen over de mogelijke subsidiabiliteit van rampen wanneer aanvragen worden ingediend volgens de uitzonderlijke regels voor zogenaamde "buitengewone regionale rampen".

Au cours des dernières années, la Commission a reçu un nombre croissant de demandes, situation découlant d’une part de l’augmentation du nombre de catastrophes et, de l’autre, de la réglementation en vigueur dont le manque de clarté empêche d’éliminer les incertitudes quant à l’éventuelle couverture et recevabilité des demandes liées à des catastrophes et présentées au titre des normes exceptionnelles pour celles dites "catastrophes régionales hors du commun".


Deze drie aspecten dienen voorafgegaan te worden door een inventarisatie van het formeel geldende recht. Dit enerzijds om te weten welk complex van wetsregels dient te worden betrokken in de evaluatie, en anderzijds omdat aan het geldende recht de maatstaven worden ontleend aan de hand waarvan de toetsing in fase drie kan plaatsvinden.

Ces trois aspects doivent être précédés d'un inventaire du droit formel en vigueur, d'une part pour savoir quel arsenal de règles législatives doivent être pris en compte dans l'évaluation et, d'autre part, parce que c'est au droit en vigueur que l'on empruntera les critères qui serviront à l'évaluation lors de la troisième phase.


Deze drie aspecten dienen voorafgegaan te worden door een inventarisatie van het formeel geldende recht. Dit enerzijds om te weten welk complex van wetsregels dient te worden betrokken in de evaluatie, en anderzijds omdat aan het geldende recht de maatstaven worden ontleend aan de hand waarvan de toetsing in fase drie kan plaatsvinden.

Ces trois aspects doivent être précédés d'un inventaire du droit formel en vigueur, d'une part pour savoir quel arsenal de règles législatives doivent être pris en compte dans l'évaluation et, d'autre part, parce que c'est au droit en vigueur que l'on empruntera les critères qui serviront à l'évaluation lors de la troisième phase.


Anderzijds dient men in een groter aantal kazernes en vooruitgeschoven posten per zone te voorzien omdat deze risico's zich herhaaldelijk en op steeds verder uiteenliggende plaatsen voordoen.

Par ailleurs, il faudra prévoir une multiplication de casernes et de postes avancés dans chaque zone, vu la répétition de tels risques à des endroits de plus en plus dispersés.


Anderzijds kan de situatie zich voordoen waarbij een persoon in de onmogelijkheid is zich de akte te verschaffen, omdat hij niet naar zijn geboorteland kan terugkeren (bijvoorbeeld de politiek vluchteling).

Il peut arriver, d'autre part, qu'une personne soit dans l'incapacité de se procurer l'acte, parce qu'il lui est impossible de regagner son pays natal (c'est le cas notamment d'un réfugié politique).


Anderzijds dient men in een groter aantal kazernes en vooruitgeschoven posten per zone te voorzien omdat deze risico's zich herhaaldelijk en op steeds verder uiteenliggende plaatsen voordoen.

Par ailleurs, il faudra prévoir une multiplication de casernes et de postes avancés dans chaque zone, vu la répétition de tels risques à des endroits de plus en plus dispersés.


16. merkt op dat de Europese regio's aan de grenzen van de EU getroffen kunnen worden door rampen die zich voordoen in regio's van derde landen, waarbij interventie nog moeilijker is; stelt voor dat er specifieke steunmaatregelen worden ontwikkeld voor deze regio's, en dat er speciale aandacht wordt besteed aan rampen die worden veroorzaakt door mensen of door bedrijfsongevallen, omdat die vragen om verschillende strategieën;

16. relève que les régions européennes situées aux frontières de l'Union peuvent être affectées par des catastrophes survenant dans des régions de pays tiers, et qu'une intervention est alors d'autant plus difficile; propose la mise au point de mesures spécifiques pour soutenir ces régions, en portant une attention particulière aux catastrophes causées par des personnes ou par des accidents industriels, qui nécessitent des stratégies différentes;


15. merkt op dat de Europese regio's aan de grenzen van de EU getroffen kunnen worden door rampen die zich voordoen in regio's van derde landen, waarbij interventie nog moeilijker is; stelt voor dat er specifieke steunmaatregelen worden ontwikkeld voor deze regio's, en dat er speciale aandacht wordt besteed aan rampen die worden veroorzaakt door mensen of door bedrijfsongevallen, omdat die vragen om verschillende strategieën;

15. est conscient du fait que les régions européennes situées aux frontières de l'Union européenne peuvent être affectées par des catastrophes survenant dans des régions d'États non membres, et qu'une intervention est alors d'autant plus difficile; propose la mise au point de mesures spécifiques pour soutenir ces régions, en portant une attention particulière aux catastrophes causées par des personnes ou par un accident dans le secteur industriel, qui nécessitent des stratégies différentes;


16. merkt op dat de Europese regio's aan de grenzen van de EU getroffen kunnen worden door rampen die zich voordoen in regio's van derde landen, waarbij interventie nog moeilijker is; stelt voor dat er specifieke steunmaatregelen worden ontwikkeld voor deze regio's, en dat er speciale aandacht wordt besteed aan rampen die worden veroorzaakt door mensen of door bedrijfsongevallen, omdat die vragen om verschillende strategieën;

16. relève que les régions européennes situées aux frontières de l'Union peuvent être affectées par des catastrophes survenant dans des régions de pays tiers, et qu'une intervention est alors d'autant plus difficile; propose la mise au point de mesures spécifiques pour soutenir ces régions, en portant une attention particulière aux catastrophes causées par des personnes ou par des accidents industriels, qui nécessitent des stratégies différentes;


A. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten geconfronteerd worden met tal van risico's, zoals aardbevingen en tsunami's, (bos)branden, overstromingen en aardverschuivingen, industriële en nucleaire ongevallen, terroristische aanvallen, natuurrampen en grote pandemieën; overwegende dat er sprake is van een dramatische toename van het aantal en de ernst van deze natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen die de Unie en haar burgers raken, evenals andere landen en ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne et ses États membres sont confrontés à de nombreux risques, comme, par exemple, les tremblements de terre et les tsunamis, les incendies et les feux de forêts, les inondations et les glissements de terrain, les accidents industriels et nucléaires, les attaques terroristes, les catastrophes naturelles et les grandes pandémies; considérant que l'on assiste à une augmentation considérable du nombre et de la gravité de ces catastrophes d'origine naturelle et humaine qui affectent l'Union européenne et ses populations ainsi que d'autres pays et régions du monde, comme l'a tragiquement montré la terrible catastrophe qui a récemment frappé le Japon ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rampen voordoen en anderzijds omdat de geldende' ->

Date index: 2023-04-19
w