Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene ramp
Autonome Gemeenschap Galicië
Door mensen veroorzaakte catastrofe
Galicië
Gegevens herstellen na een ramp
Gegevensverlies beperken
Ramp
Ramp door menselijk toedoen
Rampherstelplannen beheren
Rampherstelplannen opstellen
Slachtoffer van een ramp
Weerkundige ramp

Vertaling van "ramp die galicië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Galicië [ Autonome Gemeenschap Galicië ]

Galice [ Communauté autonome de Galice ]




eikenbos in Galicie en Portugal met Zomereik en Quercus pyrenaica = Quercus toza

chênaie galicio-portugaise à chêne pédonculé


meteorologische/weerkundige ramp | weerkundige ramp

catastrophe météorologique


blootstelling aan ramp, oorlog en andere vijandelijkheden

Exposition à une catastrophe, une guerre et autres hostilités


ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]

désastre d'origine humaine [ catastrophe d'origine humaine ]


gegevensverlies beperken | rampherstelplannen opstellen | gegevens herstellen na een ramp | rampherstelplannen beheren

gérer les plans de reprise d’activité






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze dagen zijn we opnieuw getuige van een ramp in Galicië: de rivier de Umia wordt verontreinigd door een chemische fabriek, die nooit zo vlak naast de rivier de Umia gebouwd had mogen worden.

Nous avons assisté ces derniers jours à une autre catastrophe en Galice: la pollution de l’Umia par une industrie chimique, dont l’installation le long même de la rivière n’aurait jamais dû être autorisée.


Ik wil hem met name bedanken voor de snelheid waarmee hij het verzoek om een ad hoc-instrument in het verslag heeft opgenomen voor natuurlijke en niet-natuurlijke milieurampen zoals de ramp die Galicië nu treft als gevolg van het ongeluk met de Prestige , waar vooral de aquacultuursector de dupe van is.

Je voudrais le remercier tout particulièrement pour la rapidité avec laquelle il a intégré dans ce rapport la demande d'un instrument approprié en cas de catastrophe écologique - naturelle ou non -, comme celle que nous connaissons aujourd'hui en Galice à la suite de l'accident du Prestige , qui a particulièrement affecté le secteur aquacole.


Ik wil hem met name bedanken voor de snelheid waarmee hij het verzoek om een ad hoc-instrument in het verslag heeft opgenomen voor natuurlijke en niet-natuurlijke milieurampen zoals de ramp die Galicië nu treft als gevolg van het ongeluk met de Prestige, waar vooral de aquacultuursector de dupe van is.

Je voudrais le remercier tout particulièrement pour la rapidité avec laquelle il a intégré dans ce rapport la demande d'un instrument approprié en cas de catastrophe écologique - naturelle ou non -, comme celle que nous connaissons aujourd'hui en Galice à la suite de l'accident du Prestige, qui a particulièrement affecté le secteur aquacole.


(9) Het Europees Parlement verzocht in zijn resolutie van 21 november 2002 over de ramp met het olietankschip de Prestige voor de kust van Galicië om strengere maatregelen die sneller van kracht konden worden, en verklaarde dat deze nieuwe olietankerramp andermaal de noodzaak aantoonde van doeltreffende maatregelen op internationaal en EU-niveau om de veiligheid op zee drastisch te verbeteren.

(9) Dans sa résolution du 21 novembre 2002 sur la catastrophe du pétrolier Prestige au large des côtes de Galice, le Parlement européen se prononce en faveur de mesures plus énergiques pouvant entrer en vigueur plus rapidement et déclare que ce nouveau naufrage souligne une fois de plus la nécessité de prendre des mesures efficaces au niveau international et au niveau de l'Union européenne pour renforcer notablement la sécurité maritime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De subsidie is in de eerste plaats bedoeld voor de vergoeding van de kosten van de dringende schoonmaak die nodig was na de ramp met de gezonken “Prestige”. Deze ramp heeft het kustgebied van de vier noordelijke autonome regio's van Spanje (Galicië, Asturië, Cantabrië en Baskenland) getroffen, met inbegrip van sommige eilanden voor de Atlantische kust en de mondingen van de Spaanse rivieren die in de Atlantische Oceaan uitmonden.

Il est proposé d'affecter cette somme en premier lieu au remboursement des dépenses afférentes aux opérations de nettoyage qui ont dû être conduites dans l'urgence après la catastrophe provoquée par le naufrage du «Prestige» fin 2002, lourde de conséquences pour les zones côtières des quatre régions autonomes septentrionales de l'Espagne (Galice, Asturies, Cantabrique et Pays basque), y compris pour un certain nombre d'îles du littoral atlantique et pour les estuaires concernés des cours d'eau espagnols.


De subsidie is in de eerste plaats bedoeld voor de vergoeding van de kosten van de dringende schoonmaak die nodig was na de ramp met de gezonken “Prestige”. Deze ramp heeft het kustgebied van de vier noordelijke autonome regio's van Spanje (Galicië, Asturië, Cantabrië en Baskenland) getroffen, met inbegrip van sommige eilanden voor de Atlantische kust en de estuaria van de Spaanse rivieren die in de Atlantische Oceaan uitmonden.

Il est proposé d'affecter cette somme en premier lieu au remboursement des dépenses afférentes aux opérations de nettoyage qui ont dû être conduites dans l'urgence après la catastrophe provoquée par le naufrage du «Prestige», lourde de conséquences pour les zones côtières des quatre régions autonomes septentrionales de l'Espagne (Galice, Asturies, Cantabrique et Pays basque), y compris pour un certain nombre d'îles du littoral atlantique et les estuaires concernés des cours d'eau espagnols.


110. vestigt daarom nogmaals de aandacht op het verzoek dat het EP gedaan heeft ter plenaire vergadering en in zijn resoluties van 21 november 2002 over de ramp met de olietanker Prestige voor de kust van Galicië en zijn resolutie van 19 december 2002 over de ramp met de Prestige, om Europese scheepsvaart- en visserijzones in te stellen, die als kwetsbaar moeten worden gekwalificeerd vanwege de rijkdom van hun vis- en schelpdierbestanden en de sterke mate waarin de bevolking van die gebieden van ...[+++]

110. réitère par conséquent les demandes approuvées par le PE en séance plénière dans ses résolutions du 21.11.02 sur la catastrophe du pétrolier Prestige face aux côtes de Galice et sa résolution du 19.12.02 sur la catastrophe causée par le pétrolier Prestige, de créer des zones européennes maritimes et de pêche sensibles en raison de leur richesse en poissons et fruits de mer étant donné la forte dépendance de leurs populations vis‑à‑vis de ces ressources, comme l'a illustré la situation en Galice;


Naar aanleiding van de ramp met de Prestige voor de kust van Galicië werden reeds vragen gesteld in Kamer en Senaat in verband met de opvolging van de pakketten Erika I en II en de Marpol-conventie.

À la suite de la catastrophe écologique du Prestige au large des côtes de Galice, des questions ont été posées à la Chambre et au Sénat en ce qui concerne le suivi des mesures Erika I et II et la convention Marpol.


A. overwegende dat de olietanker Prestige, die 77.000 ton stookolie vervoert, de afgelopen dagen in tweeën is gebroken, en dat Galicië en Noord-Portugal en hun zeegebied worden bedreigd door een grote ecologische en sociaal-economische ramp,

A. considérant que le pétrolier "Prestige" transportant 77 000 tonnes de fioul s'est brisé au cours des derniers jours, et que la Galice, le Portugal et leurs eaux sont donc touchés d'une grave catastrophe écologique et socio-économique,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ramp die galicië' ->

Date index: 2025-01-17
w