Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Hulpmiddel voor openen en sluiten van ramen
Metalen ramen en deuren
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Ramen assembleren
Ramen bouwen
Ramen en deuren stalen ramen met Thermopane ruiten
Ramen installeren
Ramen plaatsen
Uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren
Uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan

Vertaling van "ramen aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ramen assembleren | ramen bouwen

assembler des fenêtres




uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren | uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan

prévoir et autoriser les recettes et les dépenses


ramen en deuren:stalen ramen met Thermopane ruiten

menuiseries:Fenêtres en acier avec vitrage Thermopane


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


hulpmiddel voor openen en sluiten van ramen

dispositif d’aide à l’ouverture ou à la fermeture d’une fenêtre


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dép ...[+++]


schoonmaakmaterialen klaarmaken om ramen schoon te maken | schoonmaakmaterialen klaarmaken om ruiten schoon te maken

préparer du matériel de nettoyage pour les vitres


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kosteneffectief reductiepotentieel is moeilijk te ramen, aangezien het bij dit initiatief gaat om een ondersteunende maatregel.

Le potentiel de réduction qui pourrait être réalisé dans des conditions économiquement avantageuses est difficile à estimer, car cette initiative est une mesure de soutien.


- prioritaire actie 5.12 wordt niet opgenomen in de kostenraming voor de uitvoering van het Plan (bijlage 6), aangezien deze raming enkel rechtstreekse investeringen bevat : de begeleiding door Leefmilieu Brussel is geen bijkomende uitgave en de efficiëntie van deze maatregel voor wat de verbetering van het leefmilieu betreft is moeilijk te ramen;

- l'action prioritaire 5.12 n'est pas reprise dans l'estimatif des coûts de mise en oeuvre du Plan (annexe 6), dans la mesure où cet estimatif ne reprend que les investissements directs : l'accompagnement réalisé par Bruxelles Environnement ne constitue pas une dépense supplémentaire et l'efficacité de cette mesure en termes d'amélioration de l'environnement est difficilement estimable;


Aangezien de meeste particulieren die een beroep doen op huishoudhulp gebruik maken van het systeem van de dienstencheques (en mogelijk ook van PWA-cheques voor klein tuinonderhoud), is de RSZ van mening dat dit een aanvaardbare basis is om het voordeel in natura te ramen.

Dans la mesure où la plupart des particuliers qui sollicitent un aide-ménager ont recours au système des titres-services (et peut-être aux chèques ALE pour les petits travaux de jardinage), l'ONSS estime détenir une base acceptable pour évaluer l'avantage en nature.


De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare vastgoedoperatoren legitiem zou kunnen zijn te voorkomen dat gezinnen, waarvan zou kunnen blijken dat zij niet in de [mogelijkheid] verkeren om de huurprijs te betalen, zich vestigen in hun vastgoedpark; daarnaa ...[+++]

Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'agit là d'un critère d'exclusion en amont. Par ailleurs, il convient de rappeler ici que les locataires [lire : les propriétaires] peuvent faire bénéficier leurs locatair ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) Aangezien gebouwen 40% van het totale energieverbruik in de EU voor hun rekening nemen en de EU in het kader van de verplichtingen ingevolge het Protocol van Kyoto het streefcijfer 20% voor verbetering van de energie-efficiëntie uiterlijk in 2020 heeft vastgesteld, is het van essentieel belang dat de er bij voorrang uitvoeringsmaatregelen voor bouwproducten, zoals ramen, worden ontwikkeld.

(15) Étant donné que les bâtiments représentent 40 % de la consommation totale d'énergie dans l'Union européenne et que, dans le cadre de ses engagements au titre du protocole de Kyoto, l'Union européenne s'est fixé comme objectif d'améliorer son efficacité énergétique de 20 % d'ici 2020, il est essentiel de donner la priorité à la définition de mesures d'exécution applicables aux produits de construction tels que les fenêtres.


(15) Aangezien gebouwen 40% van het totale energieverbruik in de EU voor hun rekening nemen en de EU in het kader van de verplichtingen ingevolge het Protocol van Kyoto het streefcijfer 20% voor verbetering van de energie-efficiëntie uiterlijk in 2020 heeft vastgesteld, is het van essentieel belang dat de er bij voorrang uitvoeringsmaatregelen voor bouwproducten, zoals ramen, worden ontwikkeld.

(15) Étant donné que les bâtiments représentent 40 % de la consommation totale d'énergie dans l'Union européenne et que, dans le cadre de ses engagements au titre du protocole de Kyoto, l'Union européenne s'est fixé comme objectif d'améliorer son efficacité énergétique de 20 % d'ici 2020, il est essentiel de donner la priorité à la définition de mesures d'exécution applicables aux produits de construction tels que les fenêtres.


(8 bis) Aangezien gebouwen 40% van het energieverbruik van de EU voor hun rekening nemen en de EU in het kader van de verplichtingen ingevolge het Protocol van Kyoto het streefcijfer 20% voor verbetering van de energie-efficiëntie in 2020 heeft vastgesteld, is het van essentieel belang dat de er bij voorrang uitvoeringsmaatregelen voor bouwproducten, zoals ramen, worden ontwikkeld.

(8 bis) Sachant que les bâtiments représentent 40 % de l'énergie consommée dans l'Union européenne et que dans le cadre de ses engagements au titre du protocole de Kyoto, l'Union européenne s'est fixé comme objectif d'améliorer son efficacité énergétique de 20 % d'ici 2020, il est essentiel de donner la priorité à la définition de mesures d'exécution applicables aux produits de construction tels que les fenêtres.


Aangezien er geen onderzoeksmethode is vastgesteld om de acute referentiedosis (ARfD) te bepalen of te ramen, kunnen de op het ogenblik van de evaluatie bekende gegevens alleen een indicatie zijn dat een ARfD moet worden vastgesteld.

Comme il n'est pas établi d'étude pour déterminer ou estimer la dose aiguë de référence (DAR), les facteurs connus au moment de l'évaluation ne peuvent être qu'indicatifs de la nécessité d'établir une DAR.


Het kosteneffectief reductiepotentieel is moeilijk te ramen, aangezien het bij dit initiatief gaat om een ondersteunende maatregel.

Le potentiel de réduction qui pourrait être réalisé dans des conditions économiquement avantageuses est difficile à estimer, car cette initiative est une mesure de soutien.


Het aantal kopieën van beschermde werken is moeilijker te ramen aangezien het slechts een gedeelte van de totale hoeveelheid kopieën vertegenwoordigt, die tussen de vergoedingsplichtigen kan verschillen naar gelang van een aantal factoren zoals de uitgeoefende activiteit, het aantal gebruikte apparaten, de plaats waar de activiteit wordt uitgeoefend, de inrichting van een intern documentatiecentrum, of de uitwerking van een persoverzicht.

Il est plus difficile d'estimer le nombre de copies d'oeuvres protégées car ce nombre ne représente qu'une partie du volume de copies, lequel varie d'un débiteur à l'autre en fonction d'une série de facteurs tels que l'activité du débiteur, le nombre d'appareils qu'il utilise, sa localisation géographique, l'organisation d'un centre de documentation interne ou la réalisation de revues de presse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ramen aangezien' ->

Date index: 2021-05-28
w