Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «radiotherapie de afgelopen 12 weken » (Néerlandais → Français) :

3. progressie van botpijn (b.v. toename van gebruik van niet-opioïde of opioïde analgetica of botpijn na externe radiotherapie de afgelopen 12 weken);

3. progression de la douleur osseuse (e.g. utilisation accrue d'analgésiques non-opioïdes ou opioïdes ou douleur osseuse après radiothérapie externe dans les 12 dernières semaines);


- gebruik van niet-opioïde of opioïde analgetica voor kanker gerelateerde botpijn op reguliere basis of externe radiotherapie voor botpijn de afgelopen 12 weken of aanwezigheid van neurologische symptomen;

- utilisation d'analgésiques non-opioïdes ou opioïdes pour la douleur osseuse liée au cancer de manière régulière ou radiothérapie externe pour la douleur osseuse dans les 12 dernières semaines ou présence de symptômes neurologiques;


12. onderstreept dat de verschillende internationale plannen (van de VN, de WHO, de reactie van de EU, de routekaart en het actieplan) nu zo snel mogelijk moeten worden geïmplementeerd, aangezien bijna 40% van alle gemelde gevallen zich de afgelopen drie weken heeft voorgedaan;

12. demande instamment la mise en œuvre des différents plans internationaux (Nations unies, OMS et Union européenne – réaction, feuille de route et plan d'action), puisque près de 40 % du nombre total des cas enregistrés ont été signalés les trois dernières semaines;


A. in overweging van de talloze protesten en demonstraties die de afgelopen weken in Venezuela hebben plaatsgevonden en die op 12 februari jl. zijn uitgelopen op de gewelddadige uiteendrijving van een protestdemonstratie van studenten, waarbij drie mensen om het leven zijn gekomen, ruim 70 gewonden zijn gevallen en meerdere honderden studenten zijn gearresteerd;

A. considérant les nombreuses protestations et manifestations qu'a connues le Venezuela ces dernières semaines et qui se sont soldées, le 12 février dernier, par la dispersion violente d'une protestation d'étudiants, la mort de trois personnes, plus de 70 blessés et plusieurs centaines d'étudiants arrêtés,


F. overwegende dat schendingen van de fundamentele vrijheden en de mensenrechten in Egypte nog steeds schering en inslag zijn; overwegende dat het geweld en de opruiing tegen en de intimidatie van politieke tegenstanders, journalisten en activisten uit het maatschappelijk middenveld in de aanloop naar het referendum verder zijn toegenomen; overwegende dat vele politieke en maatschappelijke activisten — onder wie Alaa Abdel Fattah, Mohamed Abdel van het Egyptisch centrum voor economische en sociale rechten, en de leiders van de beweging 6 April Ahmed Maher en Ahmed Douma — alsook leden van verscheidene politieke partijen de afgelopen weken gea ...[+++]rresteerd en veroordeeld zijn; overwegende dat de Egyptische Nationale Mensenrechtenraad op 12 januari 2014 een verslag heeft gepubliceerd na een bezoek aan de voormelde vooraanstaande activisten in de Tora-gevangenis, waarin kritiek wordt geuit op hun detentieomstandigheden en wordt opgeroepen ze niet langer te mishandelen;

F. considérant que les violations des libertés fondamentales et des droits de l'homme demeurent largement répandues en Égypte; considérant que les violences, l'incitation à la violence et le harcèlement à l'encontre des opposants politiques, des journalistes et militants de la société civile ont encore connu une recrudescence à l'approche du référendum; considérant que de nombreux militants politiques et de la société civile, notamment Alaa Abdel Fattah, Mohamed Abdel, du Centre égyptien pour les droits économiques et sociaux, Ahmed Maher et Ahmed Douma, figures de proue du mouvement du 6 avril, ainsi que des membres de différents partis politiques ont été arrêtés et décl ...[+++]


een evaluatie van het raadplegingsbeleid van de Commissie waarin wordt aangetoond hoe de Commissie breed en transparant raad inwint (de afgelopen drie jaar werden ruim 300 open raadplegingen gepubliceerd) en daarbij beproefde internationale methoden volgt (belanghebbenden krijgen steeds 12 weken de tijd om te antwoorden).

Le premier, intitulé «Review of the Commission Consultation Policy» démontre que la Commission procède à de larges consultations de façon transparente (plus de 300 consultations ouvertes ont ainsi été publiées au cours des trois dernières années) et en se fondant sur les meilleures pratiques internationales (les parties intéressées bénéficiant, par exemple, systématiquement d'un délai de 12 semaines pour y répondre).


« Art. 19. § 1. Teneinde een correct beeld te krijgen van de uitslag tot verbruik, meldt de Centrale Administratie der Douane en Accijnzen van de Federale Overheidsdienst Financiën op basis van de gegevens waarover zij beschikt, uiterlijk op de laatste werkdag van de maand die volgt op een kwartaal, aan de Algemene Directie en aan APETRA de uitslag tot verbruik van iedere natuurlijke of rechtspersoon in de loop van dat kwartaal of van de afgelopen 12 weken.

« Art. 19. § 1. Afin d'obtenir une image correcte de la mise à la consommation, l'Administration centrale des Douanes et Accises du Service public fédéral Finances transmet, sur base des données dont elle dispose, au plus tard le dernier jour ouvrable du mois suivant un trimestre, à la Direction générale et à APETRA, la mise à la consommation par chaque personne physique ou morale au cours de ce trimestre ou des 12 semaines écoulées.


Anderzijds liggen de cijfers uit de Gezondheidsenquête wat betreft het gebruik van psychotrope geneesmiddelen niet zo ver verwijderd van deze uit de Euro-barometer-studie, rekening houdend met het feit dat : 1) het in de Gezondheidsenquête gaat om het gebruik tijdens de afgelopen twee weken, en in de Eurobarometer-studie om het gebruik gedurende de laatste 12 maanden, en 2) een deel van de respondenten in de Gezondheidsenquête die psychotrope geneesmiddelen gebruikte tijdens de afgelopen twee weken (met name diegenen die slaapmiddelen ...[+++]

Par ailleurs, les chiffres de l'Enquête santé pour ce qui concerne l'usage de psychotropes ne sont pas si éloignés de l'étude Eurobaromètre, en tenant compte du fait que 1) dans l'Enquête santé, il s'agit de l'utilisation pendant les deux dernières semaines et que dans l'étude Eurobaromètre, il s'agit de l'utilisation au cours des 12 derniers mois, et 2) une partie des personnes ayant répondu à l'Enquête santé qui utilisaient des psychotropes pendant les deux dernières semaines (notamment ceux qui ont pris des somnifères simplement en raison d'un problème de sommeil) ne considère probablement pas cette prise de médicaments comme faisant ...[+++]


1° in §§ 1 en 2, worden de woorden " in de loop van dat kwartaal" vervangen door de woorden " in de loop van dat kwartaal of in de afgelopen 12 weken" ;

1° dans les §§ 1 et 2, les mots " de ce trimestre" sont remplacés par les mots " de ce trimestre ou des 12 semaines écoulées" ;


12. Gedurende de afgelopen weken zijn er cijfers uitgelekt en zelfs openbaar gemaakt (door de pers) en vervolgens ontkend. Dit maakt een betrouwbare prognose moeilijk.

12. Ces dernières semaines, des chiffres ont été divulgués ou même publiés (par la presse) et contestés, ce qui a rendu difficile la réalisation de tout prognostic fiable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radiotherapie de afgelopen 12 weken' ->

Date index: 2025-07-18
w