13. on
derschrijft dat het radiospectrum een essentiële hulpbron is voor een groot aantal activiteiten en bel
angrijk is voor een goede werking van de interne markt; onderstreept dat het gebruik van marktmechanismen de belangen van consumenten dient te waarborgen, aanmoedigend dient te zijn ten aanzien van het gebruik van innov
atieve producten en diensten, en dat, overeenkomstig artikel 151, lid 4 van het EG-Verdrag, ook rekening di
...[+++]ent te worden gehouden met sociale, culturele en politieke overwegingen; is voorts van opvatting dat het beleid op audiovisueel gebied, bevordering van de culturele en taalkundige verscheidenheid en pluralisme van de media uitzonderingen op het beginsel van neutraliteit met betrekking tot diensten kunnen rechtvaardigen; 13. conv
ient que le spectre radioélectrique est une ressource clé pour de nombreuses activités et qu'il est important pour le bon fonctionnement du marché intérieur; souligne que l'utilisation des mécanismes du marché devrait sauvegarder les intérêts des consommateurs et encourager l'adoption de produits et de services innovants, est d'avis également que des considérations sociales, culturelles et politiques doivent être, elles aussi, prises en compte conformément à l'article 151, paragraphe 4, du traité CE; considère, en outre, que la politique audiovisuelle, la promotion de la diversité culturelle et linguistique ainsi que le plurali
...[+++]sme des médias peuvent justifier des exceptions au principe de la neutralité à l'égard des services;