Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "radioactief materiaal voornamelijk patientdoses radioactieve " (Nederlands → Frans) :

s) Radioactief materiaal onder speciale vorm: ofwel een niet-verspreidbare vaste radioactieve stof ofwel een verzegelde capsule die radioactieve stoffen bevat, zoals gedefinieerd in de van kracht zijnde internationale overeenkomsten en reglementen voor het vervoer van gevaarlijke goederen;

s) Matière radioactive sous forme spéciale: soit une matière radioactive solide non dispersable; soit une capsule scellée contenant une matière radioactive, comme définie dans les conventions et règlements internationaux en vigueur qui règlent le transport des marchandises dangereuses;


Toelichting: De vrijstelling is vereist voor beperkte vervoersbewegingen met kleine hoeveelheden radioactief materiaal, voornamelijk patiëntdoses radioactieve materialen tussen plaatselijke ziekenhuisfaciliteiten, waarbij kleine voertuigen worden gebruikt en zelfs de mogelijkheid om kleine oranje etiketten te gebruiken beperkt is.

Commentaires: la dérogation est requise pour des mouvements limités de petites quantités de matières radioactives, essentiellement des doses destinées à un seul patient, entre des installations hospitalières locales où sont employés de petits véhicules se prêtant mal à la pose de panneaux orange, même de petites dimensions.


Die strafbare feiten hebben betrekking op het bezit van radioactief materiaal, de vervaardiging of het bezit van instrumenten (art. 2.1. a)); de gebruikmaking van radioactieve materialen of instrumenten, de gebruikmaking of beschadiging van een nucleaire installatie zodanig dat radioactieve lozingen of radioactieve emissies worden veroorzaakt of dreigen te worden veroorzaakt (art. 2.1.b)); de bedreiging of afpersing van radioactieve materialen of instrumenten of van nucleaire installaties (art. 2.2.).

Ces infractions sont relatives à la détention de matières radioactives, à la fabrication ou à la détention d'un engin (art. 2.1. a)); à l'emploi de matières ou d'engins radioactifs, au fait d'utiliser ou d'endommager une installation nucléaire de façon à provoquer ou risquer de provoquer des rejets radioactifs ou des émissions radioactives (art. 2.1.b)); à la menace ou à l'extorsion de matières ou d'engins radioactifs ou d'installations nucléaires (art.2.2.).


De term « opzet » onderstelt derhalve geen bijzonder opzet als zodanig. Bijzonder opzet is niettemin vereist voor strafbare feiten die betrekking hebben op het bezit van radioactief materiaal, de vervaardiging of het bezit van instrumenten (art. 2.1. a)); de gebruikmaking van radioactieve materialen of instrumenten, de gebruikmaking of beschadiging van een nucleaire installatie zodanig dat radioactief materiaal vrijkomt of dreigt vrij te komen (art. 2.1.b)).

Un dol spécial est néanmoins requis pour les infractions relatives à la détention de matières radioactives, la fabrication ou la détention d'un engin (art. 2.1. a)); à l'emploi de matières ou d'engins radioactifs et à l'utilisation ou l'endommagement d'une installation nucléaire de façon à libérer ou risquer de libérer des matières radioactives (art. 2.1.b)).


De term « opzet » onderstelt derhalve geen bijzonder opzet als zodanig. Bijzonder opzet is niettemin vereist voor strafbare feiten die betrekking hebben op het bezit van radioactief materiaal, de vervaardiging of het bezit van instrumenten (art. 2.1. a)); de gebruikmaking van radioactieve materialen of instrumenten, de gebruikmaking of beschadiging van een nucleaire installatie zodanig dat radioactief materiaal vrijkomt of dreigt vrij te komen (art. 2.1.b)).

Un dol spécial est néanmoins requis pour les infractions relatives à la détention de matières radioactives, la fabrication ou la détention d'un engin (art. 2.1. a)); à l'emploi de matières ou d'engins radioactifs et à l'utilisation ou l'endommagement d'une installation nucléaire de façon à libérer ou risquer de libérer des matières radioactives (art. 2.1.b)).


Die strafbare feiten hebben betrekking op het bezit van radioactief materiaal, de vervaardiging of het bezit van instrumenten (art. 2.1. a)); de gebruikmaking van radioactieve materialen of instrumenten, de gebruikmaking of beschadiging van een nucleaire installatie zodanig dat radioactieve lozingen of radioactieve emissies worden veroorzaakt of dreigen te worden veroorzaakt (art. 2.1.b)); de bedreiging of afpersing van radioactieve materialen of instrumenten of van nucleaire installaties (art. 2.2.).

Ces infractions sont relatives à la détention de matières radioactives, à la fabrication ou à la détention d'un engin (art. 2.1. a)); à l'emploi de matières ou d'engins radioactifs, au fait d'utiliser ou d'endommager une installation nucléaire de façon à provoquer ou risquer de provoquer des rejets radioactifs ou des émissions radioactives (art. 2.1.b)); à la menace ou à l'extorsion de matières ou d'engins radioactifs ou d'installations nucléaires (art.2.2.).


1.4. de radioactieve, toxische, explosieve of andere gevaarlijke of besmettende eigenschappen van radioactief materiaal.

1.4. les propriétés radioactives, toxiques, explosives ou le caractère potentiellement dangereux ou contaminant d'une matière radioactive quelle qu'elle soit.


(92) "opslag".: het voorhanden hebben van radioactief materiaal, waaronder verbruikte splijtstof, een radioactieve bron of radioactief afval in een faciliteit met de bedoeling het terug te halen.

92) "entreposage".: le maintien de matières radioactives, y compris le combustible usé, de sources radioactives ou de déchets radioactifs dans une installation, avec intention de retrait ultérieur.


Wanneer toestemming wordt geweigerd, moeten de redenen daarvoor worden gegeven en die moeten zijn gebaseerd (voor de lidstaten van doorvoer) op de relevante nationale, communautaire of internationale wetgeving op het gebied van het vervoer van radioactief materiaal of — voor lidstaten van bestemming — op de relevante wetgeving inzake het beheer van radioactieve afvalstoffen of verbruikte splijtstof of op de relevante nationale, communautaire of internationale wetgeving op het gebied van het vervoer van radioactief materiaal ...[+++]

Tout refus de donner le consentement doit être motivé, les motifs étant fondés (pour les États membres de transit) sur la législation nationale, communautaire ou internationale applicable au transport de matières radioactives ou (pour les États membres de destination) sur la législation applicable à la gestion des déchets radioactifs ou du combustible nucléaire usé ou sur la législation nationale, communautaire ou internationale applicable au transport de matières radioactives.


radioactief besmet afval of materiaal dat een radioactieve bron bevat en dat door het land van herkomst niet als radioactief afval is aangegeven, op veilige wijze terug te zenden naar het land van herkomst.

les déchets contaminés par la radioactivité ou les matières contenant une source radioactive lorsque le pays d'origine n'a pas déclaré ces matières comme déchets radioactifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radioactief materiaal voornamelijk patientdoses radioactieve' ->

Date index: 2024-10-07
w