Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van radioactief afval
Beheerplan voor radioaktief afval
Beheersplan voor radioactief afval
HAVA
Hoog-actief vast afval
Hoogactief vast afval
Inkapselen van radioactief afval
Kernafval
Radioactief afval
Radioactief afval beheer
Vast sterk radioactief afval
Vloeibaar radioactief afval

Traduction de «radioactief afval teneinde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheer van radioactief afval | radioactief afval beheer

gestion des déchets radioactifs


radioactief afval [ kernafval ]

déchet radioactif [ déchet nucléaire ]


Inkapselen van radioactief afval

blocage de déchets radioactifs






Nationale instelling voor radioactief afval en splijtstoffen

Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles


hoogactief vast afval | hoog-actief vast afval | vast sterk radioactief afval | HAVA [Abbr.]

déchets radioactifs de haute activité solidifiés


beheerplan voor radioaktief afval | beheersplan voor radioactief afval

schéma de gestion des déchets radioactifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze richtlijn zorgt ervoor dat de lidstaten voorzien in passende nationale regelingen voor een hoog veiligheidsniveau inzake het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, teneinde werknemers en de bevolking te beschermen tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren.

Elle veille à ce que les États membres prennent les dispositions nationales appropriées afin d’assurer un niveau élevé de sûreté dans la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs pour protéger les travailleurs et la population contre les dangers résultant des rayonnements ionisants.


­ het nemen van doeltreffende maatregelen, in alle stadia van het beheer van bestraalde splijtstof en radioactief afval, teneinde personen, de samenleving en het milieu te behoeden voor de schadelijke gevolgen van ioniserende straling, nu en in de toekomst, op zodanige wijze dat wordt voldaan aan de behoeften en aspiraties van de huidige generatie zonder dat de mogelijkheid van de komende generaties om aan hun behoefte en aspiraties te voldoen, in gevaar wordt gebracht;

­ la mise en place de mesures efficaces permettant qu'à tous les stades de la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs, les individus, la société et l'environnement soient protégés, aujourd'hui et à l'avenir, contre les effets nocifs des rayonnements ionisants de sorte qu'il soit satisfait aux besoins et aux aspirations de la génération actuelle sans compromettre la capacité des générations futures à satisfaire les leurs;


­ het nemen van doeltreffende maatregelen, in alle stadia van het beheer van bestraalde splijtstof en radioactief afval, teneinde personen, de samenleving en het milieu te behoeden voor de schadelijke gevolgen van ioniserende straling, nu en in de toekomst, op zodanige wijze dat wordt voldaan aan de behoeften en aspiraties van de huidige generatie zonder dat de mogelijkheid van de komende generaties om aan hun behoefte en aspiraties te voldoen, in gevaar wordt gebracht;

­ la mise en place de mesures efficaces permettant qu'à tous les stades de la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs, les individus, la société et l'environnement soient protégés, aujourd'hui et à l'avenir, contre les effets nocifs des rayonnements ionisants de sorte qu'il soit satisfait aux besoins et aux aspirations de la génération actuelle sans compromettre la capacité des générations futures à satisfaire les leurs;


Elke natuurlijke of rechtspersoon die houder is van een vergunning of gehouden is tot bepaalde verplichtingen krachtens dit artikel, moet voor zijn personeel regelingen voorzien voor opleiding en training, alsmede activiteiten van onderzoek en ontwikkeling ondernemen om te voldoen aan het Nationale Programma voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, teneinde de nodige deskundigheid en bekwaamheid te verwerven, in stand te houden en verder te ontwikkelen.

Toute personne physique ou morale titulaire d'une autorisation ou tenue à certaines obligations en vertu du présent article doit prendre, pour son personnel, des dispositions en matière de formation et entreprendre des activités de recherche et de développement pour couvrir les besoins du Programme national pour la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs, en vue d'acquérir, de maintenir et de développer davantage les compétences et qualifications nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het gebied van het beheer van radioactief afval voert ons land een beleid op lange termijn teneinde de toekomstige generaties niet al te zeer in het gedrang te brengen; het koninklijk besluit van 30 maart 1981 houdende bepaling van de opdrachten en de werkingsmodaliteiten van de openbare instelling voor het beheer van radioactief afval en verrijkte splijtstoffen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 oktober 1991, vermeldt onder andere als opdrachten van de Nationale Instelling voor ...[+++]

Notre politique de gestion des déchets radioactifs s'inscrit dans le long terme afin d'éviter des contraintes excessives aux générations futures; c'est ainsi, que l'arrêté royal du 30 mars 1981 déterminant les missions et fixant les modalités de fonctionnement de l'organisme public de gestion des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies, modifié par l'arrêté royal du 16 octobre 1991, prévoit parmi les missions confiées à l'Organisme National pour la gestion des Déchets Radioactifs et des Matières Fissiles (ONDRAF) : l'évacuation des déchets radioactifs conditionnés et la création d'un fonds pour le financement des missions ...[+++]


Op het gebied van het beheer van radioactief afval voert ons land een beleid op lange termijn teneinde de toekomstige generaties niet al te zeer in het gedrang te brengen; het koninklijk besluit van 30 maart 1981 houdende bepaling van de opdrachten en de werkingsmodaliteiten van de openbare instelling voor het beheer van radioactief afval en verrijkte splijtstoffen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 oktober 1991, vermeldt onder andere als opdrachten van de Nationale Instelling voor ...[+++]

Notre politique de gestion des déchets radioactifs s'inscrit dans le long terme afin d'éviter des contraintes excessives aux générations futures; c'est ainsi, que l'arrêté royal du 30 mars 1981 déterminant les missions et fixant les modalités de fonctionnement de l'organisme public de gestion des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies, modifié par l'arrêté royal du 16 octobre 1991, prévoit parmi les missions confiées à l'Organisme National pour la gestion des Déchets Radioactifs et des Matières Fissiles (ONDRAF) : l'évacuation des déchets radioactifs conditionnés et la création d'un fonds pour le financement des missions ...[+++]


ii) Het verzekeren dat tijdens alle stadia van het beheer van gebruikte splijtstof en radioactief afval doeltreffende bescherming bestaat tegen mogelijke risico's teneinde personen, de samenleving en het milieu te behoeden voor de schadelijke gevolgen van ioniserende straling, nu en in de toekomst, op zodanige wijze dat wordt voldaan aan de behoeften en aspiraties van de huidige generatie zonder dat de mogelijkheid van de komende generaties om aan hun behoeften en aspiraties te voldoen in geva ...[+++]

ii) Faire en sorte qu'à tous les stades de la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs il existe des défenses efficaces contre les risques potentiels afin que les individus, la société et l'environnement soient protégés, aujourd'hui et à l'avenir, contre les effets nocifs des rayonnements ionisants, de sorte qu'il soit satisfait aux besoins et aux aspirations de la génération actuelle sans compromettre la capacité des générations futures de satisfaire les leurs;


b. bij het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval een hoog veiligheidsniveau te bereiken en te handhaven, teneinde de gezondheid van de mens en het milieu te beschermen door alle noodzakelijke voorzorgs- en preventiemaatregelen te treffen, teneinde te waarborgen dat in de gehele Gemeenschap op consistente en efficiënte wijze een adequaat beschermingsniveau wordt bereikt;

b. d'atteindre et de maintenir un niveau élevé de sûreté dans la gestion du combustible nucléaire irradié et des déchets radioactifs, afin de protéger la santé humaine et l'environnement en prenant toutes les mesures de prévention et de précaution nécessaires, en vue de garantir qu' un niveau adéquat de protection soit atteint dans l'ensemble de la Communauté d'une manière cohérente et effective;


Art. 10. Elk contract gesloten tussen een Belgische eigenaar van radioactief afval en een buitenlandse exploitant voor de verwerking, conditionering en opslag van zijn radioactief afval moet voorafgaandelijk goedgekeurd worden door NIRAS, met het oog op de latere ten- lasteneming van dat afval door de Instelling en in het bijzonder op het kwaliteitssysteem van toepassing op de technische uitrustingen teneinde de conformiteit van het afval met de acceptatiecriteria te garanderen.

Art. 10. Tout contrat conclu entre un propriétaire belge de déchets radioactifs et un exploitant étranger pour le traitement, le conditionnement et l'entreposage de ses déchets radioactifs doit être approuvé au préalable par l'ONDRAF, en vue de la prise en charge ultérieure de ces déchets par l'Organisme et en particulier sur système de qualité d'application à l'équipement technique afin de garantir la conformité des déchets avec les critères d'acceptation.


- herinnert aan de succesvolle O O-activiteiten van de Gemeenschap inzake het beheer en de verwijdering van radioactieve afvalstoffen en memoreert de betreffende onderzoekprioriteiten in het kader van het Euratom-programma voor onderzoek en onderwijs op het gebied van kernenergie (1998-2002) , en benadrukt dat het noodzakelijk is dat de lidstaten hun samenwerking in dit verband op het gebied van onderzoek en ontwikkeling voortzetten, teneinde verbetering te brengen in de gegevens, modellen en concepten met betrekking tot het beheer en ...[+++]

rappelle les succès obtenus par les activités de recherche et de développement communautaires dans le domaine de la gestion et du stockage définitif des déchets radioactifs ainsi que les priorités en la matière dans les recherches menées dans le cadre du programme Euratom de recherche et d'enseignement dans le domaine de l'énergie nucléaire (1998-2002) et insiste sur la nécessité pour les Etats membres de poursuivre la coopération dans les travaux de recherche et de développement dans ce domaine en vue d'améliorer les données, les modèles et les concepts liés à la gestion et à la sécurité à long terme du stockage définitif des déchets à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radioactief afval teneinde' ->

Date index: 2023-03-25
w