Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Autistische psychopathie
Groep Raden
Groep financiële raden
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Neventerm
Onder hetzelfde dak wonen
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Val op hetzelfde niveau

Traduction de «raden tot hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep financiële raden | Groep financiële raden van de permanente vertegenwoordigingen

Groupe des conseillers financiers | Groupe des conseillers financiers des représentations permanentes


Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie | Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie

Association des Conseils d'Etat et des Juridictions Suprêmes de l'Union Européenne


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local




Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]




val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne


Groep Raden (Culturele Zaken)

Groupe des Conseillers des affaires culturelles


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evenwichtige vertegenwoordiging in Noorwegen houdt in dat maximaal 60 % van de leden van deze raden tot hetzelfde geslacht behoren. Gelet op dit lage percentage heeft de Noorse minister van Gezin inmiddels een campagne opgezet om een en ander te verhelpen.

La notion de représentation équilibrée y signifie que 60 % au plus des membres des conseils d'administration peuvent appartenir à l'un des deux sexes et, comme c'est peu, le ministre norvégien de la Famille a lancé une campagne pour remédier à la situation.


Evenwichtige vertegenwoordiging in Noorwegen houdt in dat maximaal 60 % van de leden van deze raden tot hetzelfde geslacht behoren. Gelet op dit lage percentage heeft de Noorse minister van Gezin inmiddels een campagne opgezet om een en ander te verhelpen.

La notion de représentation équilibrée y signifie que 60 % au plus des membres des conseils d'administration peuvent appartenir à l'un des deux sexes et, comme c'est peu, le ministre norvégien de la Famille a lancé une campagne pour remédier à la situation.


Art. 26. In artikel 16 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden " van de betrokken Raad (Raden)" vervangen door de woorden " van de ARES" ; 2° in het derde lid worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden " zendt(-en) de betrokken Raad (Raden)" worden vervangen door de woorden " zendt de ARES" ; b) de woorden " van de betrokken Raad (Raden)" worden vervangen door de woorden " van de ARES" ; 3° in het vijfde lid worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden " de raad" worden vervangen door de woorden " de ARES" ; b) de woorden " zendt(-en) ...[+++]

Art. 26. Dans l'article 16 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1 les mots « du ou des Conseils concernés » sont remplacés par « l'ARES »; 2° à l'alinéa 3, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « le ou les Conseils concernés transmettent » sont remplacés par les mots « l'ARES transmet »; b) les mots « du ou des Conseils » sont remplacés par les mots « l'ARES »; 3° à l'alinéa 5, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « le conseil » sont remplacés par les mots « l'ARES »; b) les mots « le ou les Conseils concernés transmettent » sont remplacés par « l'ARES tran ...[+++]


Het feit dat niet alle raden hetzelfde aantal leden tellen is niet nieuw. Dat was immers tot april 1992 het geval voor de raden van de Orde van de provincies Limburg, Namen en Luxemburg, die tot dan vijf gewone leden en vijf plaatsvervangers telden.

Tel a, en effet, été le cas ­ jusqu'en avril 1992 ­ pour les conseils de l'Ordre des provinces du Limbourg, de Namur et de Luxembourg qui étaient jusqu'à cette époque composés de cinq membres effectifs et de cinq membres suppléants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat niet alle raden hetzelfde aantal leden tellen is niet nieuw. Dat was immers tot april 1992 het geval voor de raden van de Orde van de provincies Limburg, Namen en Luxemburg, die tot dan vijf gewone leden en vijf plaatsvervangers telden.

Tel a, en effet, été le cas ­ jusqu'en avril 1992 ­ pour les conseils de l'Ordre des provinces du Limbourg, de Namur et de Luxembourg qui étaient jusqu'à cette époque composés de cinq membres effectifs et de cinq membres suppléants.


Gelieve te noteren dat de Raden Algemene Zaken waaraan ik systematisch heb deelgenomen sinds mijn aantreden, niet op deze lijst staan. Hetzelfde geldt voor de coördinatievergaderingen van Benelux ministers voorafgaandelijk aan deze raden.

Veuillez cependant noter que cette liste ne reprend pas les Conseils Affaires générales réguliers auxquels j’ai systématiquement pris part depuis ma prise de fonction, ainsi que les coordinations entre les ministres des pays du Benelux qui les précèdent.


de beperking van de mogelijkheid van de afnemer tot het vaststellen van zijn verkoopprijs, onverlet de mogelijkheid voor de leverancier om een maximumprijs op te leggen of een verkoopprijs aan te raden, mits deze prijzen niet ten gevolge van door een van de partijen uitgeoefende druk of gegeven prikkels hetzelfde effect hebben als een vaste prijs of minimumprijs;

de restreindre la capacité de l'acheteur de déterminer son prix de vente, sans préjudice de la possibilité pour le fournisseur d'imposer un prix de vente maximal ou de recommander un prix de vente, à condition que ces derniers n'équivaillent pas à un prix de vente fixe ou minimal sous l'effet de pressions exercées ou d'incitations par l'une des parties;


Art. 46. De leden van de subgewestelijke Comités, de Wetenschappelijke raad en de subgewestelijke Wetenschappelijke raden ontvangen hetzelfde presentiegeld en de terugbetaling van de verplaatsings- en verblijfkosten als de leden van de Raad van Bestuur.

Art. 46. Les membres des Comités subrégionaux, du Conseil scientifique et des Comités scientifiques subrégionaux perçoivent les mêmes jetons de présence et remboursement des frais de déplacement et de séjour que les membres du Conseil d'Administration.


a) de beperking van de mogelijkheden van de afnemer tot het vaststellen van zijn verkoopprijs, onverlet de mogelijkheid voor de leverancier om een maximumprijs op te leggen of een verkoopprijs aan te raden mits deze prijzen niet ten gevolge van door een van de partijen uitgeoefende druk of gegeven prikkels hetzelfde effect hebben als een vaste prijs of minimumprijs;

a) la restriction de la capacité de l'acheteur de déterminer son prix de vente, sans préjudice de la possibilité pour le fournisseur d'imposer un prix de vente maximal ou de recommander un prix de vente, à condition que ces derniers n'équivalent pas à un prix de vente fixe ou minimal à la suite d'une pression exercée par l'une des parties ou de mesures d'incitation prises par elle;


Opmerking 3: Het is in ieder geval aan te raden de samenstelling te bepalen van het totaal aan vetzuren van hetzelfde monster, aangezien de vergelijking met de samenstelling van de zuren op de 2-positie nuttig is voor interpretatie van de verkregen cijfers.

Note 3: Dans tous cas, il est conseillé de déterminer la composition des acides gras totaux d'un même échantillon, puisque la comparaison avec celle des acides en position 2 permettra d'enterpréter les chiffres obtenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raden tot hetzelfde' ->

Date index: 2025-08-21
w