Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «racistische door vreemdelingenhaat ingegeven misdrijven » (Néerlandais → Français) :

O. overwegende dat uit verslagen van het FRA blijkt dat de meeste officiële gegevens worden geregistreerd voor racistische/door vreemdelingenhaat ingegeven misdrijven (25 lidstaten), gevolgd door antisemitische misdrijven (12), misdrijven op grond van de seksuele gerichtheid van het slachtoffer (8), extremistische misdrijven (7), misdrijven met een religieus motief (6) en islamofobe misdrijven (6); overwegende dat vier lidstaten officiële gegevens registreren over misdrij ...[+++]

O. considérant que l'Agence des droits fondamentaux a fait état de ce que les données officielles sont le plus souvent enregistrées pour les crimes racistes/xénophobes (25 États membres), suivis par les crimes antisémites (12), les crimes motivés par l'orientation sexuelle d'une personne (8), les crimes extrémistes (7), les crimes pour motifs religieux (6) et les crimes islamophobes (6); considérant que quatre États membres enregistrent les données officielles sur les crimes motivés par l'identité de genre d'une personne, l'appartenance à une minorité rom ou le handicap;


Het kaderbesluit verplicht de lidstaten van de EU tot het bestraffen van haatzaaiende uitlatingen, d.w.z. het publiekelijk aanzetten tot geweld of haat op grond van ras, huidskleur, godsdienst, afstamming dan wel nationale of etnische afkomst, alsook door haat ingegeven misdrijven met racistische of xenofobe motieven.

La décision-cadre fait obligation aux États membres de l’UE de sanctionner les discours de haine, c’est-à-dire l’incitation publique à la violence et à la haine fondée sur la race, la couleur, la religion, l’ascendance ou l’origine nationale ou ethnique, ainsi que les crimes de haine à motivation raciste ou xénophobe.


Sommige bepalingen ervan lijken ons zeer actueel op een ogenblik dat door racisme en vreemdelingenhaat ingegeven politieke standpunten blijkbaar veld winnen » (stuk Kamer 1992-93, nr. 1113/1, 2).

Certaines de ces dispositions nous semblent d'une particulière actualité, au moment où se font jour des thèses politiques caractérisées par le racisme et la xénophobie (do c. Chambre, nº 1113 1/2).


De heer Van Overmeire stelt dat de principiële en radicale afwijzing van het vreemdelingenstemrecht is niet door racistische overwegingen is ingegeven, maar door een welbepaalde visie op het begrip soevereiniteit.

M. Van Overmeire déclare que le rejet de principe et radical du droit de vote aux étrangers n'est pas inspiré par des considérations racistes, mais par une idée bien précise de la notion de souveraineté.


De heer Van Overmeire stelt dat de principiële en radicale afwijzing van het vreemdelingenstemrecht is niet door racistische overwegingen is ingegeven, maar door een welbepaalde visie op het begrip soevereiniteit.

M. Van Overmeire déclare que le rejet de principe et radical du droit de vote aux étrangers n'est pas inspiré par des considérations racistes, mais par une idée bien précise de la notion de souveraineté.


G. overwegende dat in Zweden de statistieken van 2011 over de categorie haatdelicten met antireligieus motief laten zien dat het aantal door islamofobie ingegeven haatdelicten is afgenomen, terwijl het aantal haatdelicten op grond van antisemitisme is toegenomen; overwegende echter dat racistische of door vreemdelingenhaat veroorzaakte misdrijven de grootste categorie vormden; overwegende dat slechts 7% van de haatdelicten in Zwe ...[+++]

G. considérant qu'en Suède, les statistiques de la catégorie des crimes haineux motivés par des sentiments antireligieux pour l'année 2011 indiquent que le nombre de crimes haineux motivés par l'islamophobie est en baisse, alors que le nombre de crimes haineux motivés par l'antisémitisme est en hausse; considérant, néanmoins, que les crimes xénophobes/racistes représentent la catégorie la plus importante; considérant que seuls 7 % des crimes haineux en Suède sont résolus par la police, alors que ce pourcentage s'élève à 17 % pour l' ...[+++]


H. overwegende dat tijdens een informele bijeenkomst van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken in januari in Dublin een debat heeft plaatsgevonden over EU-maatregelen om door haat ingegeven misdrijven, racisme, antisemitisme, vreemdelingenhaat en homofobie tegen te gaan;

H. considérant que, lors d'une réunion informelle des ministres de la justice et des affaires intérieures organisée à Dublin en janvier 2013, un débat a eu lieu sur les mesures prises par l'Union en vue de combattre les crimes inspirés par la haine, le racisme, l'antisémitisme, la xénophobie et l'homophobie;


2. stelt met bezorgdheid vast dat door haat ingegeven misdrijven zoals racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme, extremisme en intolerantie in Europa nog steeds aan de orde van de dag zijn;

2. observe, avec inquiétude, que des crimes inspirés par la haine, comme le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme, l'extrémisme et l'intolérance, sont encore une réalité en Europe;


15. vraagt de Commissie om aan de prioriteiten inzake sociale inclusie een aantal duidelijke doelstellingen te verbinden, waaronder bescherming van burgers tegen discriminatie op alle levensgebieden, en de bevordering van sociale dialoog tussen Roma en niet-Roma ten einde racisme en xenofobie tegen te gaan; vraagt de Commissie als hoedster van de Verdragen erop toe te zien dat de desbetreffende wetgeving volledig wordt uitgevoerd en dat er adequate sancties worden gesteld op door racistische motieven ingegeven misdrijven ;

15. invite la Commission à lier les priorités d'intégration sociale à un ensemble d'objectifs précis comprenant la protection des citoyens contre les discriminations dans tous les domaines de la vie et la promotion du dialogue social entre les Roms et les non-Roms afin de combattre le racisme et la xénophobie; invite la Commission à s'assurer, en sa qualité de gardienne des traités, que la législation pertinente est pleinement mise en œuvre et que les crimes à caractère raciste sont sanctionnés de façon appropriée ;


De wet tot bestrijding van door racistische of xenofobie ingegeven daden wordt nauwelijks toegepast.

La loi condamnant certains faits induits par le racisme ou la xénophobie est scrupuleusement appliquée.


w