Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belediging
Eerroof
Grove belediging
Laster
Racistisch getinte gewelddaad
Racistisch getinte gewelddadigheid
Racistische aanval
Racistische agressie

Traduction de «racistische belediging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
racistische aanval | racistische agressie

agression raciste


racistisch getinte gewelddaad | racistisch getinte gewelddadigheid

acte de violence à connotation raciste


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charte des partis politiques européens pour une société non raciste






eerroof [ belediging | laster ]

diffamation [ calomnie | injure ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1º door het invoegen in de wet van twee nieuwe, specifieke strafbare feiten : de racistische belediging en de racistische laster jegens een persoon of jegens een groep;

1º en insérant dans la loi deux infractions nouvelles, spécifiques : l'injure et la calomnie raciste à l'égard d'une personne ou à l'égard d'un groupe;


1º door het invoegen in de wet van twee nieuwe, specifieke strafbare feiten : de racistische belediging en de racistische laster jegens een persoon of jegens een groep;

1º en insérant dans la loi deux infractions nouvelles, spécifiques : l'injure et la calomnie raciste à l'égard d'une personne ou à l'égard d'un groupe;


Overigens wordt voorgesteld te verduidelijken, dat de racistische belediging die wordt geuit in één van de omstandigheden zoals vermeld in artikel 444 van het Strafwetboek, wel degelijk valt onder de wet van 30 juli 1981.

Par ailleurs, il est proposé de préciser que l'injure raciste proférée dans l'une des circonstances indiquées à l'article 444 du Code pénal tombe bien sous le coup de la loi du 30 juillet 1981.


Overigens wordt voorgesteld te verduidelijken, dat de racistische belediging die wordt geuit in één van de omstandigheden zoals vermeld in artikel 444 van het Strafwetboek, wel degelijk valt onder de wet van 30 juli 1981.

Par ailleurs, il est proposé de préciser que l'injure raciste proférée dans l'une des circonstances indiquées à l'article 444 du Code pénal tombe bien sous le coup de la loi du 30 juillet 1981.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Kiest het parket ook bij ons bij racistische en antisemitische incidenten veeleer voor de vervolging op basis van bedreiging en / of belediging ?

2) Chez nous, dans les cas de racisme, d'antisémitisme et de violence d'extrême-droite, le parquet choisit-il également de poursuivre plutôt du chef d'insultes et/ou de menaces?


1º In tegenstelling tot het Franse recht zijn racistische laster, smaad en belediging in ons recht geen specifieke strafbare feiten.

1º Dans notre droit, contrairement au droit français, la calomnie, la diffamation et l'injure racistes ne constituent pas des infractions spécifiques.


– (FR) Geachte collega’s, ik wil een oproep doen tot de instellingen van de Unie – of dit nu de Commissie, het Parlement of de Raad is – vanwege het volgende. Het Italiaanse Hof van Cassatie – dat wil zeggen een hoge rechterlijke instantie in Italië – heeft onlangs in een vonnis naar aanleiding van agressief gedrag van een Italiaan tegenover een paar Colombiaanse meisjes geoordeeld dat de term “vuile nikker” geen racistische belediging was, maar gewoon een algemene uiting van antipathie.

- Mes chers collègues, je voudrais lancer un appel aux institutions de l’Union, que ce soit la Commission, le Parlement ou le Conseil, parce que la Cour de cassation italienne - qui est donc une haute autorité judiciaire de ce pays - vient d’estimer, dans un jugement rendu à la suite d’une agression par un Italien à l’adresse de jeunes Colombiennes, que le mot «sale nègre» ne constituait pas une injure à caractère raciste, mais que c’était une simple manifestation générique d’antipathie.


Het is namelijk gericht op zowel ernstige als minder ernstige strafbare feiten (terrorisme, diefstal, opzettelijk toegebrachte schade, belediging van een ambtenaar door twee of meer verenigde personen, uitlatingen die gelden als racistisch of getuigend van vreemdelingenhaat, enzovoort), en in alle gevallen zijn de individuele rechten minder goed beschermd dan met de uitleveringsprocedure zoals die voorheen bestond, op grond waarvan de nationale overheid kon besluiten al dan niet tot uitlevering over te gaan.

Il vise, en effet, aussi bien les infractions lourdes que les infractions mineures (terrorisme, vol, dégradations volontaires, outrage à agent en réunion, propos jugés racistes et xénophobes...) et, dans tous les cas, les droits des personnes sont moins protégés qu’avec la procédure d’extradition qui existait auparavant et qui permettait, elle, au pouvoir politique de procéder à une extradition ou de la refuser.


Het is namelijk gericht op zowel ernstige als minder ernstige strafbare feiten (terrorisme, diefstal, opzettelijk toegebrachte schade, belediging van een ambtenaar door twee of meer verenigde personen, uitlatingen die gelden als racistisch of getuigend van vreemdelingenhaat, enzovoort), en in alle gevallen zijn de individuele rechten minder goed beschermd dan met de uitleveringsprocedure zoals die voorheen bestond, op grond waarvan de nationale overheid kon besluiten al dan niet tot uitlevering over te gaan.

Il vise, en effet, aussi bien les infractions lourdes que les infractions mineures (terrorisme, vol, dégradations volontaires, outrage à agent en réunion, propos jugés racistes et xénophobes...) et, dans tous les cas, les droits des personnes sont moins protégés qu’avec la procédure d’extradition qui existait auparavant et qui permettait, elle, au pouvoir politique de procéder à une extradition ou de la refuser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'racistische belediging' ->

Date index: 2022-08-06
w