Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractiliteit
Een besluit kunnen nemen
Katatone stupor
Kunnen
Neventerm
Racistisch getinte gewelddaad
Racistisch getinte gewelddadigheid
Racistische aanval
Racistische agressie
Schizofrene flexibilitas cerea
Schizofrene katalepsie
Schizofrene katatonie
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Toegeschreven kunnen worden
Vermogen zich te kunnen samentrekken

Traduction de «racistisch kunnen worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
racistische aanval | racistische agressie

agression raciste


racistisch getinte gewelddaad | racistisch getinte gewelddadigheid

acte de violence à connotation raciste


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charte des partis politiques européens pour une société non raciste


Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | sc ...[+++]

Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie






een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution


contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

contractilité | possibilité de se contracter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zou de Franse wet die de hoofddoek verbiedt als racistisch kunnen worden beschouwd vanuit bepaalde aspecten van het overwegend gedeelte.

Par ailleurs, la loi française interdisant le foulard pourrait être considérée comme étant raciste sous certains aspects mentionnés dans les considérants.


Indien iedereen geacht wordt de wet te kennen, blijkt toch de legerleiding in casu de mogelijkheid te hebben geboden tot het verspreiden van teksten die minstens « kunnen leiden tot racistische interpretatie » (volgens een citaat van luitenant-generaal Brunin) terwijl een eensluidende pers deze tekst als racistisch begreep.

Si nul n'est censé ignorer la loi, il s'avère néanmoins qu'en l'occurrence, le commandement de l'armée a permis la diffusion de textes pour le moins susceptibles d'interprétation raciste (selon une citation du lieutenant général Brunin), tandis que la presse unanime a perçu ce texte comme raciste.


In overleg met de gemeenschappen moet de federale overheid ook onderzoeken hoe op de « Dag van de Memorie » initiatieven ontplooid kunnen worden, in het bijzonder in de scholen en via de media, die de herinnering aan de historische datum van 8 mei levendig kunnen houden en vooral jongeren meer bewust kunnen maken van de gevaren die voorkomen uit totalitaire en racistische ideologieën.

L'État fédéral doit également se concerter avec les communautés pour examiner comment des initiatives prises au cours de la « Journée de la Mémoire », notamment dans les écoles et dans les médias, peuvent entretenir le souvenir de la date historique du 8 mai et sensibiliser en particulier les jeunes aux dangers découlant des idéologies totalitaires et racistes.


In overleg met de gemeenschappen moet de federale overheid ook onderzoeken hoe op de « Dag van de Memorie » initiatieven ontplooid kunnen worden, in het bijzonder in de scholen en via de media, die de herinnering aan de historische datum van 8 mei levendig kunnen houden en vooral jongeren meer bewust kunnen maken van de gevaren die voorkomen uit totalitaire en racistische ideologieën.

L'État fédéral doit également se concerter avec les communautés pour examiner comment des initiatives prises au cours de la « Journée de la Mémoire », notamment dans les écoles et dans les médias, peuvent entretenir le souvenir de la date historique du 8 mai et sensibiliser en particulier les jeunes aux dangers découlant des idéologies totalitaires et racistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs al zou artikel 20bis, dat volgens het ontwerp in de wet op de voorlopige hechtenis ingevoegd zal worden, van toepassing zijn op de gevallen bedoeld in de artikelen 1 tot 3 van de wet van 30 juli 1981 (quod non aangezien de minister voor de Kamercommissie voor de Justitie verklaard heeft dat de wet feiten beoogt die bestraft kunnen worden met gevangenisstraf van meer dan een jaar, zie Stuk Kamer, nr. 306/4, blz. 92), dan nog is het wenselijk duidelijk in het ontwerp te vermelden dat alle racistische ...[+++]

Aussi, quand bien même l'article 20bis, dont l'insertion dans la loi sur la détention préventive est actuellement projetée, s'apliquerait-il dans les cas visés par les articles 1 à 3 de la loi du 30 juillet 1981 (quod non puisque le ministre a expliqué devant la Comission de la Justice de la Chambre qu'étaient visés les actes pouvant être munis d'une peine supérieure à un an : do c. Parl. Chambre, nº 306/004, p. 92), est-il souhaitable de clairement indiquer dans le projet que tous les actes racistes pourront faire l'objet de la procédure de comparution immédiate.


Noch kunnen we, uiteraard, het tegen de Han en de Hui gerichte racistische geweld gedogen dat in Tibet en naburige Chinese provincies is losgebarsten, net zo min als we de racistische laster tegen Tibetanen goedkeuren die in China weerklinkt.

De même que nous ne pouvons, bien sûr, ignorer la violence raciste anti-Han ou anti-Hui qui a fait éruption au Tibet et dans les provinces chinoises voisines, tout comme nous n’ignorons pas les calomnies racistes anti-tibétaines que l’on entend en Chine.


Persoonlijk begrijp ik niet hoe wij zogezegd zo racistisch kunnen zijn te denken dat Afrikanen misschien te arm, te ongeletterd en te zwart zijn om dezelfde democratische rechten te kunnen genieten als die welke wij genieten.

Personnellement, je ne comprends pas comment nous pouvons être dans un certain sens à ce point raciste de penser que les Africains sont peut-être trop pauvres, trop analphabètes et trop noirs pour jouir des mêmes droits démocratiques que nous.


6. dringt er bij de lidstaten op aan gedetailleerde statistieken over racistische misdrijven te verzamelen en openbaar te maken en misdaad/slachtofferoverzichten te ontwikkelen waarmee kwantitatieve en vergelijkbare gegevens over slachtoffers van racistische misdrijven kunnen worden verzameld;

6. demande aux États membres de réunir et de rendre publiques des statistiques détaillées concernant les délits racistes et de lancer des enquêtes auprès des victimes de délits, qui permettent la collecte de données quantitatives et comparables concernant les victimes de crimes racistes;


17. herinnert aan de noodzaak van deugdelijke en duidelijke definities en statistieken omtrent racisme en vreemdelingenhaat, vooral met betrekking tot racistisch, xenofoob, gendergerelateerd en homofoob geweld, als een manier om deze fenomenen effectief te kunnen aanpakken, zoals ook reeds eerder is onderstreept in het jaarverslag over 2005 van het Europees Waarnemingscentrum voor Racisme en Vreemdelingenhaat, waarin met name wordt ingegaan op het ont ...[+++]

17. insiste à nouveau sur la nécessité de disposer de définitions et de statistiques fiables et claires sur le racisme et la xénophobie – et notamment en matière de violence de nature raciste, xénophobe, sexiste et homophobe –, lesquelles offrent des moyens propres à combattre de manière efficace ces phénomènes, ainsi que l'a déjà montré le rapport 2005 de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes qui insistait sur l'absence d'enregistrements statistiques des actes de violence raciste dans des pays comme l'Italie, le Portugal et la Grèce;


Racistisch geweld en discriminatie op grond van sociale achtergrond, hoge leeftijd, ziekte of godsdienst kunnen niet worden bestreden met racistische methoden, zeker niet hier in het Europees Parlement.

La violence raciste et les autres formes de discrimination en raison du contexte social, de l’âge avancé, de la maladie ou de la religion ne peuvent être combattues par des méthodes racistes, surtout ici au Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'racistisch kunnen worden' ->

Date index: 2021-08-26
w