Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
CGKR
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Vervangen
Vervangen van aortaklep
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «racismebestrijding vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding

Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding | CGKR [Abbr.]

Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme | CECLR [Abbr.]


Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding

Centre pour l'Egalité des Chances et la Lutte contre le Racisme


de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


vervangen van aortaklep

remplacement de la valve aortique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2º in de bepaling onder 6º, de woorden « Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding » vervangen door de woorden « federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel »;

2º dans le 6º, remplacer les mots « Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme » par les mots « Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains »;


2º in de bepaling onder 6º, de woorden « Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding » vervangen door de woorden « federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel »;

2º dans le 6º, remplacer les mots « Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme » par les mots « Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains »;


2º in de bepaling onder 6º, de woorden « Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding » vervangen door de woorden « federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel »;

2º dans le 6º, remplacer les mots « Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme » par les mots « Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains »;


« Art. 9. — De tweede gedachtestreep van artikel 3, tweede lid, 5º van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding wordt vervangen door volgende woorden « de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van genocide of van een misdaad tegen de menselijkheid »».

« Art. 9. — Le deuxième tiret de l'article 3, alinéa 2, 5º de la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, est remplacé par le libellé suivant: « la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation d'un crime de génocide ou d'un crime contre l'humanité »».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Vogels c.s dient amendement nr. 12 in (stuk Senaat, nr. 5-2245/3) dat ertoe strekt het artikel 22 te vervangen door een overgangsbepaling. Deze betreft het Centrum voor Gelijke Kansen en Racismebestrijding, en dient te worden samen gelezen met het eerder ingediende amendement nr. 2 op artikel 3 van het wetsvoorstel.

Mme Vogels et consorts déposent l'amendement nº 12 (doc. Sénat, nº 5-2245/3) qui vise à remplacer l'article 22 par une disposition transitoire, concernant le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, et doit être lu conjointement avec l'amendement nº 2 à l'article 3 de la proposition à l'examen.


Art. 13. In artikel 4 van de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd worden de woorden " Het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding" vervangen door de woorden " Het interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme opgericht door het samenwerkingsakkoord van 12 juni 2013" .

Art. 13. Dans l'article 4 de la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la seconde guerre mondiale, les mots " Le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme" sont remplacés par les mots " Le Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations, créé par l'accord de coopération du 12 juin 2013" .


Art. 12. In artikel 8, § 7, van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, worden de woorden " artikel 2, §§ 1 en 2 van de wet ter bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding" vervangen door de woorden " artikel 4, 7° en 9°, van de wet van 10 mei 2007 betreffende de bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie" .

Art. 12. Dans l'article 8, § 7, de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, les mots " à l'article 2, §§ 1 et 2, de la loi luttant contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme" sont remplacés par les mots " à l'article 4, 7° et 9°, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination" .


Art. 10. In artikel 35/13, eerste lid, 4°, van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers, ingevoegd bij de wet van 11 februari 2013, worden de woorden " Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding" vervangen door de woorden " interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme" .

Art. 10. Dans l'article 35/13, alinéa 1, 4°, de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs, inséré par la loi du 11 février 2013, les mots " Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme" sont remplacés par les mots " Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations" .


Art. 11. In artikel 4, 5°, van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden worden de woorden " het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, opgericht door de wet van 15 februari 1993" vervangen door de woorden " het interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme opgericht door het samenwerkingsakkoord van 12 juni 2013" .

Art. 11. Dans l'article 4, 5°, de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, les mots " le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, créé par la loi du 15 février 1993" sont remplacés par les mots " le Centre interfédéral pour l'Egalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations, créé par l'accord de coopération du 12 juin 2013" .


Art. 2. Het opschrift van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding wordt vervangen door wat volgt :

Art. 2. L'intitulé de la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme est remplacé par ce qui suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'racismebestrijding vervangen' ->

Date index: 2022-07-18
w