Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Anti-racisme beweging
Antiracismebeweging
Bestrijding van het racisme
Bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat
Bestrijding van racisme en xenofobie
Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten
EUMC
FRA
Racisme
Repo
Van vandaag tot morgen
Wereldconferentie tegen racisme

Vertaling van "racisme vandaag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]

Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne [ Agence européenne des droits fondamentaux | EUMC | FRA [acronym] Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes ]


antiracismebeweging [ anti-racisme beweging ]

mouvement contre le racisme


racisme [ bestrijding van het racisme ]

racisme [ lutte contre le racisme ]


Wereldconferentie tegen racisme | Wereldconferentie tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en daarmee samenhangende onverdraagzaamheid

Conférence mondiale contre le racisme | Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée


bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat | bestrijding van racisme en xenofobie

lutte contre le racisme et la xénophobie


Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme

Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De persmisdrijven waar men vandaag mee te maken krijgt en die niet correctionaliseerbaar zijn wegens vreemdelingenhaat of onderliggend racisme, zijn gevallen van laster en eerroof waar andere motieven dan racistische meespelen.

En ce qui concerne les délits de presse que l'on rencontre aujourd'hui et qui ne sont pas correctionnalisables en raison de leur caractère de xénophobie ou de racisme sous-jacent, il s'agit de cas de calomnie et de diffamation où d'autres motifs que des motifs racistes jouent.


De persmisdrijven waar men vandaag mee te maken krijgt en die niet correctionaliseerbaar zijn wegens vreemdelingenhaat of onderliggend racisme, zijn gevallen van laster en eerroof waar andere motieven dan racistische meespelen.

En ce qui concerne les délits de presse que l'on rencontre aujourd'hui et qui ne sont pas correctionnalisables en raison de leur caractère de xénophobie ou de racisme sous-jacent, il s'agit de cas de calomnie et de diffamation où d'autres motifs que des motifs racistes jouent.


De bijkomende bijzondere garanties die deze wet bevat worden vandaag al genoegzaam geregeld in andere wetten (Strafwetboek, wet tegen het racisme en de xenofobie, diverse decreten).

Les garanties spéciales supplémentaires que contient cette loi sont déjà réglées à suffisance aujourd'hui par d'autres lois (Code pénal, loi contre le racisme et la xénophobie, décrets divers).


33. is van mening dat reclame een efficiënt hulpmiddel kan zijn om stereotypen aan te vechten en er het hoofd aan te bieden, en eveneens een hefboom kan vormen tegen racisme, seksisme en discriminatie, wat onontbeerlijk is in de multiculturele samenlevingen van vandaag; roept de Commissie, de lidstaten en reclamemakers op opleidings- en onderwijsactiviteiten te versterken als een manier om stereotypen uit de wereld te helpen, discriminatie te bestrijden en gendergelijkheid te bevorderen, met name op jonge leeftijd; dringt er in het ...[+++]

33. estime que la publicité peut constituer un outil efficace pour remettre en question et combattre les stéréotypes ainsi qu'un moyen de lutter contre le racisme, le sexisme et la discrimination, ce qui est essentiel dans les sociétés multiculturelles d'aujourd'hui; invite la Commission, les États membres et les professionnels de la publicité à renforcer les programmes de formation et d'éducation de manière à dépasser les stéréotypes, combattre les discriminations et promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes et ce dès la prime enfance; exhorte en particulier les États membres à engager et à développer une collaboration étroi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit Parlement spreken we vaak over fundamentele vrijheden en grondrechten, maar toch is er overal in de wereld om ons heen vandaag de dag nog steeds sprake van racisme, vreemdelingenhaat, homofobie, islamofobie en antisemitisme.

Nous parlons au sein de ce Parlement de libertés fondamentales et de droits fondamentaux, et pourtant, le racisme, la xénophobie, l’homophobie, l’islamophobie et l’antisémitisme n’ont pas disparu de la surface de la terre.


De beste manier van herdenken hier vandaag, en bij de stemming van morgen, is het intensiveren van de strijd tegen antisemitisme en racisme, vreemdelingenhaat en islamofobie.

La meilleure chose que nous puissions faire aujourd’hui, et lors du vote de demain, en souvenir des victimes, c’est intensifier la lutte contre l’antisémitisme et le racisme, la xénophobie et l’islamophobie.


Dat we hier vandaag gezamenlijk stilstaan bij het leed, dat we samen een oproep doen om niet te vergeten – en dat geldt zowel voor de concentratie- en vernietigingskampen als voor de misdaden die daar begaan zijn – alleen dat kan komende generaties tot waarschuwing dienen en ze doen inzien dat volkerenmoord voortkomt uit verachting van andere mensen, uit haat, antisemitisme, racisme en totalitarisme.

Nous rassembler aujourd’hui afin de commémorer les souffrances, nous rassembler pour dire qu’il ne faut pas oublier - pas seulement les camps de concentration et d’extermination, mais également les crimes qui y ont été commis - rien que cela peut permettre de mettre en garde les générations futures contre la nature du génocide, qui se nourrit du mépris de l’autre, de la haine, de l’antisémitisme, du racisme et du totalitarisme.


Ten tweede hebben zich de afgelopen maanden in de Unie bepaalde politieke problemen voorgedaan. Wij zijn zowel op politiek als op sociaal vlak geconfronteerd met gevallen van racisme. Vandaag is het echter de eerste keer dat wij ons niet beperken tot woorden, resoluties en algemene politieke vaststellingen, maar een concreet beleid in de praktijk brengen.

La deuxième raison est que, en raison de la conjoncture politique, en raison des problèmes politiques qui, au cours des derniers mois, se sont posés au sein de l’Union à propos de cas de racisme au niveau politique et social, notre travail d’aujourd’hui est le premier à se départir de mots, de résolutions et de formules politiques générales et à mettre en œuvre une politique concrète.


Wie aan de linkerzijde niet heeft begrepen dat een volledige migratiestop koren op de molen is van het racisme en van extreemrechts, heeft niet begrepen wat in Europa vandaag op het spel staat.

Les gens de gauche, qui n'auraient pas compris à quel point une politique de fermeture de la migration légale est en fait un véritable support au racisme et aux thèses de l'extrême droite, n'auraient rien compris aux enjeux aujourd'hui ouverts en Europe.


Vandaag werden in De Standaard de kenmerken ervan nog samengevat door een Zwitsers expert, zoals agressief nationalisme en etnocentrisme, het eigen volk eerst-principe, het racisme, het autoritarisme en het wegen op een sterke leidersfiguur, de aanvaarding van geweld in sociale conflicten en een demagogische stijl die zich uit in agressieve taal.

Ses caractéristiques sont encore résumées aujourd’hui dans « De Standaard » par un expert suisse, à savoir un nationalisme et un ethnocentrisme agressifs, le principe de la priorité aux autochtones, le racisme, l’autoritarisme et le poids d’un meneur fort, l’acceptation de la violence dans les conflits sociaux et un style démagogique qui s’exprime en termes agressifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'racisme vandaag' ->

Date index: 2021-07-25
w