Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rabat tijdens een euro-afrikaanse » (Néerlandais → Français) :

Zo werd in juli 2006 in Rabat tijdens een Euro-Afrikaanse conferentie een strategie afgesproken om de migratiedruk vanuit Afrika naar Europa in te dijken.

C'est ainsi que lors d'une conférence euro-africaine qui s'est tenue à Rabat en juillet 2006, les pays participants sont convenus d'une stratégie visant à contenir la pression migratoire exercée par l'Afrique sur l'Europe.


Zo werd in juli 2006 in Rabat tijdens een Euro-Afrikaanse conferentie een strategie afgesproken om de migratiedruk vanuit Afrika naar Europa in te dijken.

C'est ainsi que lors d'une conférence euro-africaine qui s'est tenue à Rabat en juillet 2006, les pays participants sont convenus d'une stratégie visant à contenir la pression migratoire exercée par l'Afrique sur l'Europe.


Vermelden we ten slotte dat de EU onder het Oostenrijkse Voorzitterschap actief heeft gewerkt aan de voorbereiding van de High Level Dialogue on Migration and Development (New York, 14-15 september 2006) en meer bepaald de Euro-Afrikaanse Conferentie over migratie en ontwikkeling (Rabat, 10-11 juli 2006).

Signalons enfin que l'UE sous la présidence autrichienne a activement contribué à la préparation du High Level Dialogue on Migration and Development (New York 14-15 septembre 2006) et plus particulièrement à la Conférence euro-africaine sur la migration et le développement (Rabat 10-11 juillet 2006).


Tijdens de conferentie maakt de Europese Commissie bekend dat zij haar steun voor de Centraal-Afrikaanse Republiek met in totaal 72 miljoen euro zal verhogen.

À l'occasion de cet événement, la Commission européenne augmentera son aide à la République centrafricaine d'un montant total de 72 millions d’euros.


Wat de externe dimensie betreft is deze problematiek onlangs een prioriteit geworden van het samenwerkingsprogramma dat tijdens de Euro-Afrikaanse Conferentie in Parijs over migratie en ontwikkeling is aangenomen, en behandeld in de conclusies van de Raad over de totaalaanpak van de migratie.

S’agissant de la dimension externe, cette problématique a été récemment inscrite au titre des priorités du Programme de coopération adopté lors de la Conférence euro-africaine de Paris sur la migration et le développement ainsi que dans les conclusions du Conseil sur l’approche globale des migrations.


In deze geest van samenwerking tussen de herkomst-, transit- en bestemmingslanden is in juli 2006 in Rabat de eerste Euro-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling gehouden.

C’est dans cet esprit de coopération entre les pays d’origine, de transit et de destination qu’a été organisée la première conférence ministérielle euro-africaine sur la migration et le développement, en juillet 2006, à Rabat.


Tijdens de Euro-Afrikaanse ministeriële conferentie over het onderwerp migratie en ontwikkeling op 10 en 11 juli 2006 in Rabat, waar West-, Centraal-, en Noord-Afrika in het middelpunt stonden, werden de Verklaring van Rabat over een Euro-Afrikaans partnerschap op het terrein van migratie en ontwikkeling en een actieplan met gedetailleerde maatregelen en aanbevelingen voor de samenwerking op het migratiegebied aangenomen.

La conférence des ministres européens et africains sur les migrations et le développement, qui s’est tenue les 10 et 11 juillet 2006 à Rabat et s’est axée sur l’Afrique de l’Ouest, l’Afrique centrale et l’Afrique du Nord, a débouché sur l’adoption de la déclaration de Rabat pour un partenariat entre l’Europe et l’Afrique sur les migrations et le développement et d’un plan d’action comprenant des mesures détaillées et des recommandations concernant la coopération dans le domaine des migrations.


Tijdens de Euro-Afrikaanse ministeriële conferentie over het onderwerp migratie en ontwikkeling op 10 en 11 juli 2006 in Rabat, waar West-, Centraal-, en Noord-Afrika in het middelpunt stonden, werden de Verklaring van Rabat over een Euro-Afrikaans partnerschap op het terrein van migratie en ontwikkeling en een actieplan met gedetailleerde maatregelen en aanbevelingen voor de samenwerking op het migratiegebied aangenomen.

La conférence des ministres européens et africains sur les migrations et le développement, qui s’est tenue les 10 et 11 juillet 2006 à Rabat et s’est axée sur l’Afrique de l’Ouest, l’Afrique centrale et l’Afrique du Nord, a débouché sur l’adoption de la déclaration de Rabat pour un partenariat entre l’Europe et l’Afrique sur les migrations et le développement et d’un plan d’action comprenant des mesures détaillées et des recommandations concernant la coopération dans le domaine des migrations.


Vermelden we ten slotte dat de EU onder het Oostenrijkse Voorzitterschap actief heeft gewerkt aan de voorbereiding van de High Level Dialogue on Migration and Development (New York, 14-15 september 2006) en meer bepaald de Euro-Afrikaanse Conferentie over migratie en ontwikkeling (Rabat, 10-11 juli 2006).

Signalons enfin que l'UE sous la présidence autrichienne a activement contribué à la préparation du High Level Dialogue on Migration and Development (New York 14-15 septembre 2006) et plus particulièrement à la Conférence euro-africaine sur la migration et le développement (Rabat 10-11 juillet 2006).


Conclusies van de Euro-Afrikaanse ministeriële bijeenkomst van Rabat op 10 en 11 juli en van de EUHigh Level Dialogue on International Migration and Development op 14 en 15 september, werden besproken.

Les conclusions de la réunion ministérielle eurafricaine de Rabat des 10 et 11 juillet et du Dialogue à Haut Niveau de l'UE sur la migration et le développement des 14 et 15 septembre ont été discutées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rabat tijdens een euro-afrikaanse' ->

Date index: 2025-06-14
w