Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raakt zowel federale bevoegdheden » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Sociaal Handvest is inderdaad naar zijn inhoud een gemengd verdrag en raakt zowel federale bevoegdheden als gemeenschaps- en gewestbevoegdheden.

La Charte sociale européenne est en effet, de par son contenu, un traité mixte, relevant à la fois des compétences fédérales et des compétences communautaires et régionales.


1. De Europa-overeenkomst waarvan het voor advies voorgelegde voorontwerp van wet de goedkeuring beoogt, is naar haar inhoud een gemengd verdrag en raakt zowel federale bevoegdheden (bijvoorbeeld bank- en financiewezen en andere financiële diensten) als gemeenschapsbevoegdheden (bijvoorbeeld onderwijs en opleiding en culturele samenwerking) en gewestbevoegdheden (bijvoorbeeld economisch beleid en leefmilieu).

1. L'accord européen dont l'avant-projet de loi soumis pour avis envisage l'approbation est, d'après son contenu, une convention mixte, et concerne tant des compétences fédérales (banque et finance, et autres services financiers, par exemple) que des compétences communautaires (enseignement, formation et coopération culturelle, par exemple) et régionales (politique économique et environnement, par exemple).


Het op 22 juni 1993 te Genève aangenomen Verdrag nr. 174, waarvan het voor advies voorgelegde voorontwerp van wet de goedkeuring beoogt, is naar zijn inhoud een gemengd verdrag en raakt zowel federale bevoegdheden als gewestbevoegdheden.

La Convention nº 174 adoptée à Genève le 22 juin 1993, que l'avant-projet de loi soumis pour avis tend à approuver, est, du point de vue de son contenu, un traité mixte, qui relève à la fois des compétences fédérales et régionales.


Het Europees Sociaal Handvest is inderdaad naar zijn inhoud een gemengd verdrag en raakt zowel federale bevoegdheden als gemeenschaps- en gewestbevoegdheden.

La Charte sociale européenne est en effet, de par son contenu, un traité mixte, relevant à la fois des compétences fédérales et des compétences communautaires et régionales.


1. De op 3 november 1989 te Genève opgemaakte Internationale Overeenkomst inzake jute en juteprodukten, waarvan het voor advies voorgelegde voorontwerp van wet de goedkeuring beoogt, is naar haar inheoud een gemengd verdrag en raakt zowel federale bevoegdheden als gewestbevoegdheden (wat die laatste betreft, zie onder meer de in hoofdstuk VIII van de Overeenkomst vervatte bepalingen in verband met de bevordering van het afzet- en uitvoerbeleid inzake jute en juteprodukten).

1. L'Accord international sur le jute et les articles en jute fait à Genève le 3 novembre 1989, que l'avant-projet de loi soumis pour avis se propose d'approuver, est, selon sa teneur, un traité mixte et se rapporte tant à des compétences fédérales que régionales (en ce qui concerne ces dernières, voir notamment les dispositions inscrites au chapitre VIII de l'Accord qui visent à promouvoir des débouchés et des exportations de jute et des articles en jute).


Het heeft betrekking op zowel federale bevoegdheden als bevoegdheden van de Gemeenschappen en de Gewesten.

Elle concerne tant des compétences fédérales que des compétences des Régions et des Communautés.


De Europese richtlijn betreft zowel federale als gewestelijke bevoegdheden.

La directive européenne porte à la fois sur des compétences fédérales et régionales.


Het transversaal karakter van onderstaande vragen staat buiten kijf, aangezien enerzijds zowel de taxshifts als de personenbelasting federale bevoegdheden zijn.

Le caractère transversal de mes questions est évident puisque tant les tax shifts que l'impôt des personnes physiques sont des compétences fédérales.


Antwoord ontvangen op 10 maart 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: Het Verdrag van Istanbul is een gemengd verdrag dat zowel thema’s behandelt die behoren tot de federale bevoegdheden als tot bevoegdheden van de Gemeenschappen en Gewesten.

ponse reçue le 10 mars 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : La Convention d’Istanbul est un traité mixte touchant tant à des compétences fédérales qu’à des compétences relevant des Communautés et des Régions.


Vraag nr. 6-789 d.d. 18 december 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag : de betwisting tussen het Vlaams Gewest en de Regie der Gebouwen en de gevolgen ervan voor het mobiliteitsbeleid, dat betrekking heeft op zowel federale als gewestelijke bevoegdheden.

Question n° 6-789 du 18 décembre 2015 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la présente question écrite: elle porte sur la controverse entre la Région flamande et la Régie des bâtiments et ses effets sur la politique de mobilité, laquelle relève des compétences tant fédérales que régionales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raakt zowel federale bevoegdheden' ->

Date index: 2023-02-14
w