Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadsvergadering een ambitieuzer doel voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft in het Witboek over het Europese vervoersbeleid voorgesteld dat de Europese Unie zich het ambitieuze doel stelt het aantal verkeersdoden in de periode tot 2010 met de helft te verminderen.

La Commission a proposé dans le Livre Blanc sur la politique européenne des transports que l'Union européenne se dote d'un objectif ambitieux de réduction de moitié du nombre des tués d'ici à 2010.


Om dit ambitieuze doel te bereiken, wordt een actieplan voorgesteld teneinde de tactische en operationele samenwerking op Europees niveau te verhogen.

Pour atteindre cet objectif ambitieux, un plan d'action visant à renforcer la coopération sur les plans tactique et opérationnel au niveau européen est proposé.


Zoal door de Commissie voorgesteld in haar mededeling van 10 juni 2009, dient dit meer ambitieuze doel te worden opgenomen in het programma van Stockholm, dat tegen einde 2009 zal worden aangenomen en dat de doelstellingen van de EU voor de komende vijf jaar op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid zal vastleggen[19].

Comme la Commission l’a proposé dans sa communication du 10 juin 2009, cet objectif plus ambitieux devrait être intégré dans le programme de Stockholm, qui doit être adopté d’ici fin 2009 et qui fixera les objectifs de l’Union dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité pour les cinq prochaines années.[19]


Ik ben blij dat Matthias Groote op dit punt mijn argumentatie heeft overgenomen, want met een gemiddelde van het wagenpark van 147 gram staan we weliswaar ver af van wat de Commissie oorspronkelijk heeft voorgesteld, maar het is wel verreweg het meest ambitieuze doel ter wereld.

Je me réjouis que M. Groote se soit rendu à mon argument, car une flotte moyenne de 147 grammes a beau être éloignée de ce que proposait au départ la Commission, cela n’en reste pas moins l’objectif le plus ambitieux jamais fixé dans le monde.


De door de Commissie voorgestelde verordening bevat een breed scala aan maatregelen met het ambitieuze doel om een hogere graad van energiezekerheid te bereiken voor de hele Europese Unie.

Le règlement type rédigé par la Commission propose une série de mesures qui nourrissent l’objectif ambitieux d’atteindre un niveau de sécurité énergétique supérieur pour toute l’Union européenne.


En ten slotte: commissaris Michel heeft bij de laatste Raadsvergadering een ambitieuzer doel voorgesteld dan 0,7 procent voor ontwikkeling.

Quatrièmement, le commissaire Michel a proposé lors du dernier Conseil un objectif plus ambitieux que 0,7% pour le développement.


Ondanks deze mislukking heeft het Duitse voorzitterschap de lidstaten op de lentetop van 2007 een nog ambitieuzer doel voorgesteld, namelijk om het aandeel hernieuwbare energie tegen 2020 te verhogen tot twintig procent.

Malgré ce fiasco, lors du sommet du printemps 2007, la présidence allemande a fixé aux États membres l'objectif encore plus ambitieux de faire passer la part des énergies renouvelables à 20 % d'ici 2020.


Zoal door de Commissie voorgesteld in haar mededeling van 10 juni 2009, dient dit meer ambitieuze doel te worden opgenomen in het programma van Stockholm, dat tegen einde 2009 zal worden aangenomen en dat de doelstellingen van de EU voor de komende vijf jaar op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid zal vastleggen[19].

Comme la Commission l’a proposé dans sa communication du 10 juin 2009, cet objectif plus ambitieux devrait être intégré dans le programme de Stockholm, qui doit être adopté d’ici fin 2009 et qui fixera les objectifs de l’Union dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité pour les cinq prochaines années.[19]


68. dringt er bij de Europese Voorjaarsraad van 2007 op aan het door de Commissie voorgestelde actieplan inzake energie-efficiëntie te steunen dat ten minste de volgende elementen bevat: de consument, ongeacht of dit huishoudens zijn of commerciële en industriële gebruikers, moet een centrale plaats in het energiebeleid krijgen; een routekaart op het niveau van Raad en Commissie om een doelstelling voor hernieuwbare energie te halen van 50% tegen 2040, een vermindering ...[+++]

68. exhorte le Conseil européen du printemps 2007 à faire sien le plan d'action sur l'efficacité énergétique proposé par la Commission, lequel devrait à tout le moins comprendre les éléments suivants: mettre le consommateur, qu'il s'agisse de ménages ou d'usagers commerciaux et industriels, au cœur de la politique énergétique; établir une feuille de route, aux niveaux du Conseil et de la Commission, en vue de parvenir à un objectif de sources d'énergie renouvelables de 50% d'ici à 2040, à un objectif communautaire de réduction de 30% d'ici à 2020 en matière d'émissions de CO2 à un objectif communautaire de 20% au moins d'amélioration de ...[+++]


De Commissie heeft in het Witboek over het Europese vervoersbeleid voorgesteld dat de Europese Unie zich het ambitieuze doel stelt het aantal verkeersdoden in de periode tot 2010 met de helft te verminderen.

La Commission a proposé dans le Livre Blanc sur la politique européenne des transports que l'Union européenne se dote d'un objectif ambitieux de réduction de moitié du nombre des tués d'ici à 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadsvergadering een ambitieuzer doel voorgesteld' ->

Date index: 2025-10-10
w