Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen bureau
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Raadslid

Vertaling van "raadslid dat aangewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

OEEC désigné | organisme externe d'évaluation du crédit désigné


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale




aangewezen grensdoorlaatpost

point de passage autorisé




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het BIPT komt overigens ook tussen in het kader van de wet betreffende de kritieke infrastructuren via het Raadslid van het BIPT dat aangewezen is als sectorale overheid voor de elektronische-communicatiesector. b) Er moet eerst onderzocht worden of het kader van het BIPT moet uitgebreid worden voor de inspectiedienst voor de elektronische-communicatiesector.

Par ailleurs, l'IBPT intervient également dans le cadre de la loi sur les infrastructures critiques de par le Membre du Conseil de l'IBPT désigné comme autorité sectorielle pour le secteur des communications électroniques. b) Il convient tout d'abord d'examiner si le cadre de l'IBPT doit être élargi au service d'inspection du secteur des communications électroniques.


Hij moet in dat ambt dus definitief vervangen worden door een ander raadslid dat door de Raad wordt aangewezen als gemeenschapssenator.

Il doit être remplacé définitivement à cette fonction par un autre conseiller désigné par son Conseil comme sénateur communautaire.


­ Bij ontstentenis of verhindering van een schepen wordt zijn ambt waargenomen door een raadslid aangewezen door de gemeenteraad, behoudens de onverenigbaarheden vermeld in artikel 68 van de gemeentekieswet».

­ En cas d'absence ou d'empêchement d'un échevin, sa fonction est exercée par un conseiller désigné par le conseil communal, sans préjudice toutefois des incompatibilités prévues à l'article 68 de la loi électorale communale».


­ Bij ontstentenis of verhindering van een schepen wordt zijn ambt waargenomen door een raadslid aangewezen door de gemeenteraad, behoudens de onverenigbaarheden vermeld in artikel 68 van de gemeentekieswet».

­ En cas d'absence ou d'empêchement d'un échevin, sa fonction est exercée par un conseiller désigné par le conseil communal, sans préjudice toutefois des incompatibilités prévues à l'article 68 de la loi électorale communale».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Bij ontstentenis of verhindering van een schepen wordt zijn ambt waargenomen door een raadslid aangewezen door de gemeenteraad, behoudens de onverenigbaarheden vermeld in artikel 68 van de gemeentekieswet».

­ En cas d'absence ou d'empêchement d'un échevin, sa fonction est exercée par un conseiller désigné par le conseil communal, sans préjudice toutefois des incompatibilités prévues à l'article 68 de la loi électorale communale».


Hij moet in dat ambt dus definitief vervangen worden door een ander raadslid dat door de Raad wordt aangewezen als gemeenschapssenator.

Il doit être remplacé définitivement à cette fonction par un autre conseiller désigné par son Conseil comme sénateur communautaire.


Het onderzoek, door de voorzitter of het aangewezen raadslid, met het oog op de toepassing van de vereenvoudigde behandeling, valt te vergelijken met het ambtshalve opwerpen van een middel of exceptie waarover de rechter, nadat de verzoekende partij daarover haar standpunt heeft kunnen uiteenzetten, vervolgens uitspraak doet.

L'examen, par le président ou le conseiller désigné, en vue de l'application du traitement simplifié, peut être comparé à une exception ou un moyen soulevé d'office, sur lequel le juge statue après que la partie requérante a pu exposer son point de vue à ce sujet.


Het vijfde onderdeel van het eerste middel steunt op de vaststelling dat over de kennelijke niet-ontvankelijkheid, kennelijke onbevoegdheid of doelloosheid zou worden beslist door de voorzitter die of een door hem aangewezen raadslid dat tevens die kennelijke niet-ontvankelijkheid, kennelijke onbevoegdheid of doelloosheid zou hebben opgeworpen.

La cinquième branche du premier moyen repose sur le constat que la décision sur l'irrecevabilité manifeste, l'incompétence manifeste ou l'inutilité serait prise par le président, ou le conseiller que celui-ci aura désigné, qui aura également soulevé cette irrecevabilité manifeste, incompétence manifeste ou inutilité.


Artikel 4. 8.14, § 1, van de VCRO bepaalt dat de voorzitter of een door hem aangewezen raadslid ambtshalve onderzoekt of het beroep doelloos of kennelijk niet ontvankelijk is of dat de Raad kennelijk niet bevoegd is.

L'article 4.8.14, § 1 , du Code flamand de l'aménagement du territoire dispose que c'est le président, ou un conseiller désigné par lui, qui examine d'office si le recours est inutile, est manifestement irrecevable ou si le Conseil est manifestement incompétent.


HOOFDSTUK 3. - Vereenvoudigde behandeling Art. 16. Als de voorzitter van de Raad of het door hem aangewezen raadslid na de registratie van het verzoekschrift van oordeel is dat een van de volgende gevallen van toepassing is, stelt hij dat vast, binnen een ordetermijn van dertig dagen na de datum van registratie van het verzoekschrift : 1° het beroep is doelloos; 2° het beroep is kennelijk niet-ontvankelijk; 3° de Raad is kennelijk onbevoegd om kennis te nemen van het beroep.

CHAPITRE 3. - Traitement simplifié Art. 16. Si, après enregistrement de la requête, le président du Conseil ou le conseiller désigné par ce dernier est d'avis qu'un des cas suivants s'applique, il le constate, dans un délai de préavis de trente jours suivant la date de l'enregistrement de la requête : 1° le recours est sans objet; 2° le recours est manifestement irrecevable; 3° le Conseil est manifestement incompétent pour connaître du recours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadslid dat aangewezen' ->

Date index: 2023-02-10
w