Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raadsheren aangewezen door hun respectieve algemene vergaderingen » (Néerlandais → Français) :

« Voor de toepassing van de quota als bedoeld in het tweede en derde lid, dienen 30 % van de rechters of raadsheren aangewezen door hun respectieve algemene vergaderingen, van verschillend geslacht te zijn.

« Pour l'application des quotas visés aux alinéas 2 et 3, au moins 30 % des juges ou conseillers désignés par leurs assemblées générales respectives sont de sexe diffèrent.


« Voor de toepassing van de quota als bedoeld in het tweede en derde lid, dienen 30 % van de rechters of raadsheren aangewezen door hun respectieve algemene vergaderingen, van verschillend geslacht te zijn.

« Pour l'application des quotas visés aux alinéas 2 et 3, au moins 30 % des juges ou conseillers désignés par leurs assemblées générales respectives sont de sexe diffèrent.


« Ten minste 30 % van de rechters of raadsheren die worden aangewezen door hun respectieve algemene vergaderingen zijn van verschillend geslacht.

« Au moins 30 % des juges ou conseillers désignés par leurs assemblées générales respectives sont de sexe différent.


2. De bestuurs- of leidinggevende organen van elke vennootschap die de fusie aangaat, lichten de algemene vergadering van hun vennootschap in, alsook de bestuurs- of leidinggevende organen van de overige betrokken vennootschappen, opdat die laatste hun respectieve algemene vergaderingen op de hoogte kunnen stellen van iedere belangrijke wijziging die zich in de activa en de passiva van het vermogen heeft voorgedaan tussen de datum van opstelling van het fusievoorstel en de datum van de algemene ...[+++]

2. Les organes d'administration ou de direction de chacune des sociétés concernées informent leur assemblée générale respective, ainsi que les organes d'administration ou de direction des autres sociétés concernées, pour qu'ils puissent informer leur assemblée générale respective, de toute modification importante de l'actif et du passif qui a eu lieu entre la date de l'établissement du projet de fusion et la date de réunion des assemblées générales appelées à se prononcer sur le projet de fusion.


De kapitaalverhoging door incorporatie is onderworpen aan de voorwaarde dat deze herwaarderingsmeerwaarden door hun respectieve algemene vergaderingen werden vastgelegd op basis van een tussentijds financieel verslag volgens het model van de jaarrekening en dat aan een controle van het college van commissarissen wordt onderworpen (met uitzondering van het opstellen van afzonderlijke rekeningen voor hun taken van openbare dienst enerzijds en hun andere activitei ...[+++]

L'augmentation de capital par incorporation est subordonnée à la condition que ces plus-values de réévaluation soient déterminées par leurs assemblées générales respectives sur la base d'un rapport financier intermédiaire suivant le modèle des comptes annuels et qui sera soumis au contrôle du collège des commissaires (à l'exception de l'établissement de comptes séparés pour les activités ayant trait à leurs tâches de service public, d'une part, et pour leurs autres activités, d'autre part).


Het maximum aantal rechters en raadsheren die kunnen worden aangewezen door de algemene vergaderingen van de rechtbanken van eerste aanleg respectievelijk van de hoven van beroep wordt bepaald door het koninklijk besluit van 28 maart 2014.

Le nombre maximum de juges et de conseillers pouvant être respectivement désignés par les assemblées générales des tribunaux de première instance et des cours d'appel est fixé par l'arrêté royal du 28 mars 2014.


De evaluatoren die op basis van artikel 259decies van het Gerechtelijk Wetboek voor vijf jaar aangewezen zijn door de korpsvergaderingen van de gesplitste parketten en auditoraten en door de algemene vergaderingen van de ontdubbelde rechtbanken, blijven deze functie uitoefenen voor de resterende duur van het lopende mandaat in de Brusselse rechtbank of het Brusselse parket of auditoraat waarin zij hun ambt uitoefenden.

Les évaluateurs désignés pour cinq ans sur la base de l'article 259decies du Code judiciaire par les assemblées de corps des parquets et auditorats scindés et par les assemblées générales des juridictions dédoublées continuent à exercer cette fonction pour la durée restante du mandat en cours dans la juridiction ou le parquet ou auditorat bruxellois dans laquelle ou lequel ils exercent leur fonction.


De raadsheren in de tuchtrechtbank in hoger beroep worden door de algemene vergaderingen van de hoven van beroep aangewezen voor een niet-hernieuwbare termijn van zeven jaar uit de kandidaten die op een met redenen omklede wijze door de korpschef worden voorgesteld.

Les conseillers au tribunal disciplinaire d'appel sont désignés par les assemblées générales des cours d'appel pour un terme non renouvelable de sept ans parmi les candidats qui ont fait l'objet d'une proposition motivée du chef de corps.


2. De bestuurs- of leidinggevende organen van elke vennootschap die de fusie aangaat, lichten de algemene vergadering van hun vennootschap in, alsook de bestuurs- of leidinggevende organen van de overige betrokken vennootschappen opdat deze laatste hun respectieve algemene vergaderingen op de hoogte kunnen stellen van iedere belangrijke wijziging die zich in de activa en de passiva van het vermogen heeft voorgedaan tussen de datum van opstelling van het fusievoorstel en de datum van de algemene ...[+++]

2. Les organes d’administration ou de direction de chacune des sociétés concernées informent leur assemblée générale respective, ainsi que les organes d’administration ou de direction des autres sociétés concernées pour qu’ils puissent informer leur assemblée générale respective, de toute modification importante de l’actif et du passif qui a eu lieu entre la date de l’établissement du projet de fusion et la date de réunion des assemblées générales appelées à se prononcer sur le projet de fusion.


Het strekt ertoe in artikel 4, tussen het derde en het vierde lid, een nieuw lid in te voegen luidende: " Voor de toepassing van de quota als bedoeld in het tweede en derde lid dienen 30% van de rechters of raadsheren aangewezen door hun respectieve algemene vergadering van verschillend geslacht te zijn.

Il s'agit, à l'article 4, d'insérer entre les alinéas 3 et 4, un alinéa rédigé comme suit : « pour l'application des quotas visés aux alinéas 2 et 3, au moins trente pour cent des juges ou des conseillers désignés par leurs assemblées générales respectives sont de sexe différents.


w