Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadsdocument " (Nederlands → Frans) :

[12] Zie Raadsdocument 10716/01 van 09.07.2001 betreffende de financiering van crisisbeheersingsoperaties, Raadsdocument 11910/01 van 17.09.2001 betreffende de financiering van GBVB/EVDB en Raadsdocument 13043/01 van 19.10.2001 betreffende de financiering van operaties met militaire of defensiegevolgen.

[12] Voir le document du Conseil sur le financement des opérations de gestion des crises 10716/01 du 9.7.2001, le document du Conseil sur le financement de la PESC/PESD 11910/01 du 17.9.2001 et le document du Conseil établissant une liste d'options pour le financement des opérations ayant des implications militaires ou de défense 13043/01 du 19.10.2001.


[68] Raadsdocument 13440/08; mededeling van de Commissie COM (2009) 266 van 10.6.2009.

[68] Document du Conseil 13440/08; communication de la Commission COM(2009) 266 du 10.6.2009.


De Europese Raad van 15 en 16 december 2005 te Brussel bereikte een akkoord over de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 op basis van het definitief alomvattende voorstel van het toenmalige Britse voorzitterschap dat de uitgaven, de inkomsten en een herzieningsclausule omvat, zoals opgenomen in Raadsdocument 15915/05.

Le Conseil européen réuni à Bruxelles les 15 et 16 décembre 2005 a conclu un accord sur les perspectives financières pour la période 2007-2013 sur base de la proposition globale définitive de la présidence britannique couvrant les dépenses, les recettes et la clause de réexamen, reprise dans le document du Conseil 15915/05.


De Europese Raad van 15 en 16 december 2005 te Brussel bereikte een akkoord over de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 op basis van het definitief alomvattende voorstel van het toenmalige Britse voorzitterschap dat de uitgaven, de inkomsten en een herzieningsclausule omvat, zoals opgenomen in Raadsdocument 15915/05.

Le Conseil européen réuni à Bruxelles les 15 et 16 décembre 2005 a conclu un accord sur les perspectives financières pour la période 2007-2013 sur base de la proposition globale définitive de la présidence britannique couvrant les dépenses, les recettes et la clause de réexamen, reprise dans le document du Conseil 15915/05.


gezien het Raadsdocument „Fundamentele beginselen voor het gebruik van restrictieve maatregelen (sancties)” van 7 juni 2004 (10198/1/2004),

– vu le document du Conseil intitulé «Principes de base concernant le recours aux mesures restrictives», du 7 juin 2004 (10198/1/2004),


gezien het Raadsdocument „Beste praktijken van de EU inzake een doeltreffend gebruik van restrictieve maatregelen” van 9 juli 2007 (11679/2007),

– vu le document du Conseil intitulé «Meilleures pratiques de l'UE en ce qui concerne la mise en œuvre effective de mesures restrictives», du 9 juillet 2007 (11679/2007),


gezien het Raadsdocument „Invoering van een ”sanctie-samenstelling'' van de Werkgroep raden buitenlandse betrekkingen (RELEX/Sancties) van 22 januari 2004 (5603/2004),

– vu le document du Conseil intitulé «Création d'une formation »Sanctions' du groupe des conseillers pour les relations extérieures (RELEX/Sanctions)' du 22 janvier 2004 (5603/2004),


GEZIEN een verslag van de Commissie aan de Europese Raad van 2001 (Raadsdocument 6997/01) dat de vergrijzing van de bevolking en de sociale en economische uitdagingen die deze met zich meebrengt voor groei en welvaart aanwijst als een van de meest dringende uitdagingen van de 21ste eeuw in Europa, dat wijst op ernstige infrastructurele hiaten in het begrip van de vergrijzing van personen en de bevolking als geheel, en dat vervolgens vraagt „de mogelijkheid te bestuderen in samenwerking met de lidstaten een Europese longitudinale studie van de vergrijzing op te zetten”, teneinde het Europees onderzoek naar vergrijzing te bevorderen.

PRENANT acte d’un rapport de la Commission européenne au Conseil européen de 2001 (document du Conseil 6997/01) qui définit le vieillissement de la population et ses conséquences sociales et économiques pour la croissance et la prospérité comme l’un des défis majeurs du 21e siècle en Europe, fait apparaître de sérieux déficits d’infrastructure dans la compréhension du vieillissement au niveau individuel et de la population, et préconise enfin «d’examiner la possibilité de réaliser, en coopération avec les États membres, une étude longitudinale sur le vieillissement» afin de promouvoir la recherche européenne en la matière.


[73] Raadsdocument nr. 16970/13, beschikbaar op: [http ...]

[73] Document du Conseil n° 16970/13 disponible à l’adresse suivante: [http ...]


In punt 1.1 van de aanbeveling van de Raad over doeltreffende maatregelen voor integratie van de Roma in de lidstaten, die is vastgesteld op 9 december 2013, wordt het volgende aanbevolen: "De lidstaten nemen gerichte beleidsmaatregelen om de gelijke behandeling van de Roma en de eerbiediging van hun grondrechten te waarborgen en zo volledige en daadwerkelijke gelijkheid te stimuleren, waarbij de Roma gelijke toegang hebben tot onderwijs, werk, gezondheidszorg en huisvesting" (Raadsdocument nr. 16970/13, beschikbaar op: [http ...]

Dans la recommandation du Conseil relative à des mesures efficaces d'intégration des Roms dans les États membres, adoptée le 9 décembre 2013 (document du Conseil n° 16970/13; pas encore de références de publication au JO) et disponible en anglais à l'adresse [http ...]




Anderen hebben gezocht naar : 12 zie raadsdocument     68 raadsdocument     opgenomen in raadsdocument     gezien het raadsdocument     raadsdocument     73 raadsdocument     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadsdocument' ->

Date index: 2024-09-27
w