Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Extraparlementaire raadpleging
Hoorzitting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van de vakbond
Raadpleging van de werknemers
Raadpleging van het publiek
Vasthouden van inkomende oproepen voor raadpleging

Vertaling van "raadpleging zal voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


in wachtstand plaatsen van inkomende oproepen voor raadpleging | vasthouden van inkomende oproepen voor raadpleging

mise en garde des appels entrants pour consultation


raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]

consultation des travailleurs [ consultation syndicale ]


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond


ontwerp-adviezen welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité


hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]

audition publique [ consultation extraparlementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het nieuw samengestelde Adviescomité heeft aan dit Verslag twee vergaderingen gewijd (26 september en 17 oktober 1995) en onderhavig ontwerp-Memorandum opgesteld dat ter raadpleging zal voorgelegd worden aan het sociale middenveld (de sociaal-economische en culturele geledingen van de samenleving) tijdens een hoorzitting die in de Kamer wordt gehouden op zaterdag 25 november 1995.

Le nouveau Comité d'avis a examiné ce rapport lors de deux réunions (26 septembre et 17 octobre 1995), réunions au cours desquelles il a rédigé le présent projet de mémorandum, qui sera soumis à l'avis des interlocuteurs sociaux (les composantes socio-économiques et culturelles de la société) à l'occasion d'une audition qui aura lieu à la Chambre le samedi 25 novembre 1995.


Het nieuw samengestelde Adviescomité heeft aan dit Verslag twee vergaderingen gewijd (26 september en 17 oktober 1995) en onderhavig ontwerp-Memorandum opgesteld dat ter raadpleging zal voorgelegd worden aan het sociale middenveld (de sociaal-economische en culturele geledingen van de samenleving) tijdens een hoorzitting die in de Kamer wordt gehouden op zaterdag 25 november 1995.

Le nouveau Comité d'avis a examiné ce rapport lors de deux réunions (26 septembre et 17 octobre 1995), réunions au cours desquelles il a rédigé le présent projet de mémorandum, qui sera soumis à l'avis des interlocuteurs sociaux (les composantes socio-économiques et culturelles de la société) à l'occasion d'une audition qui aura lieu à la Chambre le samedi 25 novembre 1995.


De twee wetgevingsvoorstellen in dit pakket zullen het Europees Parlement ter raadpleging en de Raad ter goedkeuring worden voorgelegd.

Les deux propositions législatives de ce paquet de mesures seront soumises au Parlement européen pour consultation et au Conseil pour adoption.


Als eerste stap zullen de resultaten van de raadpleging op 22 januari aan de INTA-commissie van het Europees Parlement worden voorgelegd.

Les résultats de la consultation seront tout d’abord présentés à la commission du commerce international du Parlement européen le 22 janvier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De FRDO (Federale Raad voor duurzame ontwikkeling) zal de inhoud van de indicatoren voorstellen, die zal worden voorgelegd aan het parlement binnen de twaalf maanden die volgen op de goedkeuring van het wetsvoorstel na een raadpleging bij verschillende representatieve lagen van de bevolking.

Le contenu des indicateurs est à proposer par le CFDD (Conseil fédéral du développement durable) et sera présenté au parlement endéans les douze mois faisant suite à l'adoption de la proposition à la suite d'une consultation parmi différentes catégories représentatives de la population.


Wanneer iemand gesignaleerd is, wordt de eventuele uitreiking van het visum geschorst en moet het dossier aan de Dienst Vreemdelingenzaken worden voorgelegd, die dan zijn beslissing zal nemen na raadpleging van de gerechtelijke overheid.

En cas de signalement, la délivrance éventuelle du visa est suspendue et le dossier doit être soumis à l'Office des étrangers qui prendra sa décision après consultation des autorités judiciaires.


VOORLICHTING EN RAADPLEGING VAN DE WERKNEMERS Commissielid Flynn heeft aan de Raad voorstellen voorgelegd die tot doel hebben : i) het op communautair niveau vaststellen van regels op het gebied van voorlichting en raadpleging van de werknemers in alle Lid-Staten ; deze regels zouden een aanvulling vormen op de richtlijn over de Europese ondernemingsraden, die op 22 september 1996 van kracht is geworden.

INFORMATION ET CONSULTATION DES TRAVAILLEURS Le Commissaire Flynn a présenté au Conseil des suggestions qui visent à : i) définir, au niveau communautaire, des règles en matière d'information et de consultation des travailleurs dans chaque Etat membre; ces règles seraient complémentaires à la directive sur les comités d'entreprise européens, entrée en vigueur le 22 septembre 1996.


Met een historisch besluit heeft de Raad van ministers van Sociale Zaken gisteren het voorstel goedgekeurd dat de Commissie hem had voorgelegd betreffende de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure ter informatie en raadpleging van de werknemers in ondernemingen en concerns met een communautaire dimensie Er zijn bijna veertien jaar verstreken sedert de Commissie voor te eerst bij de Raad een voorstel met dit doel indiende.

Dans une décision que l'on peut qualifier d'historique, le Conseil des ministres des Affaires sociales a adopté hier la proposition de directive présentée par la Commission sur la constitution d'un comité d'entreprise européen ou l'établissement d'une procédure d'information et de consultation des travailleurs dans les entreprises ou les groupes d'entreprises multinationales.


Wat de Administratieve Coördinatiecel betreft, heb ik in mijn beleidsnota vermeld dat ik van plan was om een ontwerp van koninklijk besluit uit te werken dat aan de leden van de cel ter raadpleging zal worden voorgelegd en dat voorziet in een gewijzigde, meer aan de realiteit aangepaste samenstelling waardoor de cel operationeler zal worden.

En ce qui concerne la Cellule administrative de coordination, j'ai mentionné dans ma note de politique que j'avais l'intention d'élaborer un projet d'arrêté royal qui sera soumis à l'avis des membres de ladite Cellule et qui prévoit une composition modifiée, davantage adaptée à la réalité, ce qui rendra la Cellule plus opérationnelle.


Alvorens wordt besloten een nieuwe communautaire maatregel voor te stellen op het vlak van de voorlichting en raadpleging van de werknemers, dient die vergelijkende studie aan de sociale partners te worden voorgelegd voor discussie, zodat zij kunnen beoordelen of het wenselijk is een Europese raamregeling op te stellen, die bij voorkeur voortkomt uit een akkoord, en die op nationaal niveau verder kan worden ingevuld.

Avant de lancer une nouvelle initiative européenne sur l'information et la consultation des travailleurs, cette étude comparative devrait être soumise pour examen aux partenaires sociaux, afin qu'ils puissent évaluer l'opportunité de l'élaboration d'un règlement cadre européen, de préférence issu d'un accord qui serait complété au niveau national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadpleging zal voorgelegd' ->

Date index: 2022-03-25
w