Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadpleging wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

6. a) Van hoeveel gevallen is gekend (via het CGVS of anderszins) dat erkende staatlozen wel degelijke over een nationaliteit beschikken? b) Welk gevolg wordt er aan dergelijke gevallen gegeven? c) Waarom kan dat niet worden nagetrokken voordat de rechtbank het statuut toekent? d) Op welke wijze wordt raadpleging van andere instanties zoals het CGVS gesystematiseerd om dergelijke misbruiken te voorkomen?

6. a) Dans combien de cas sait-on (via le CGRA ou par un autre moyen) que des apatrides reconnus disposent bel et bien d'une nationalité? b) Quelle suite est donnée à de tels cas? c) Pourquoi ne peut-on pas vérifier s'ils disposent déjà d'une nationalité avant que le tribunal n'accorde le statut? d) De quelle façon la consultation d'autres instances, comme le CGRA, est-elle systématisée, afin de prévenir de tels abus?


Hij heeft volledige bekentenissen afgelegd. De-onderzoeksrechter was verheugd : er waren geen materiële elementen, maar hij beschikte wel over een degelijke verklaring van het verhoor na een voorafgaande raadpleging van een advocaat.

Le juge d'instruction était satisfait: il n'avait certes pas d'éléments matériels, mais, après une consultation préalable d'un avocat, il disposait d'une déclaration précise.


Wel verdient het aanbeveling om in de ontworpen bepaling te verduidelijken dat " een beperkende bepaling" op zich niet volstaat om de raadpleging niet toe te staan, maar dat wel degelijk een nog geldende beperking inzake de raadpleging van de betrokken stukken is bedoeld (15).

Il est toutefois recommandé de préciser dans la disposition en projet qu'" une disposition limitative" ne suffit pas en soi pour refuser la consultation, mais qu'il s'agit en fait d'une limitation encore en vigueur portant sur la consultation des documents concernés (15).


Overwegende dat één van de eisers aanvoert dat het gewestplan niet herzien zou kunnen worden aangezien die alternatieve compensatie niet weerhouden wordt; dat die bewering niet relevant is, enerzijds, omdat de weerhouden planologische compensatie volstaat om te voldoen aan de voorschriften van artikel 46, § 1, 3°, van het Wetboek en, anderzijds, omdat het effectonderzoek alsook de raadpleging van de adviesinstanties en het publiek over de compensatiemaatregelen juist de analyse ervan beogen om af te zien van die welke niet wenselijk zijn ...[+++]

Considérant que l'un des réclamants allègue que puisque cette compensation alternative n'est pas retenue, le plan de secteur ne pourrait être révisé; que cette allégation n'est pas pertinente, d'une part parce que la compensation planologique retenue est suffisante pour répondre au prescrit de l'article 46, § 1, 3°, du Code, et d'autre part parce que l'objectif de l'étude d'incidences, de la consultation des instances d'avis et du public sur les mesures de compensation ont précisément pour objectif d'analyser celles-ci afin de pouvoir écarter celles qui ne sont pas souhaitables du point de vue de l'environnement et de l'intérêt la colle ...[+++]


Meer in het bijzonder stelt de Commissie vooreerst dat degene die het openbaar register wenst te raadplegen, niet noodzakelijkerwijs zijn identiteit moet meedelen maar dat de Commissie moet kunnen nagaan of de raadpleging wel degelijk overeenstemt met de doelstelling waarvoor het register is opgericht.

En particulier, la Commission indique en premier lieu que la personne qui désire consulter le registre public ne doit pas nécessairement communiquer son identité, mais que la Commission doit bel et bien pouvoir vérifier si la consultation répond effectivement à la finalité pour laquelle le registre a été créé.


Het EG-Verdrag biedt echter wel degelijk een specifieke rechtsgrondslag voor onderhavige richtlijn, namelijk artikel 137, lid 1, letter e), dat voorziet in aanvullende bevoegdheden ter ondersteuning van werkzaamheden van de lidstaten op het gebied van voorlichting en raadpleging van werknemers.

Cependant, le traité CE offre bien une base juridique spécifique pour l'objet de la présente directive: l'article 137, dont le paragraphe 1, lettre e), prévoit des compétences complémen-taires et de soutien à l'action des États membres en matière d'information et de consultation des travailleurs.


Het eHealth-platform bevat noch de registratietoepassing, noch de basisgegevens, maar treedt alleen op als dienstverlener, om te bepalen of de gebruiker wel degelijk een arts is, of hij wel degelijk de houder is van het globaal medisch dossier van de patiënt en ook voor de bepaling van de naam en voornaam van de patiënt, via een raadpleging van het Rijksregister.

La plate-forme eHealth ne s'occupe ni de l'enregistrement ni des données de base : elle intervient seulement en tant que prestataire de services afin de déterminer si l'utilisateur est bien un médecin, qu'il est bien le détenteur du dossier médical global du patient et pour déterminer le nom et le prénom du patient par la consultation du registre national.


Zo is het voor de door de minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken behoren aangestelde ambtenaren mogelijk om rechtstreeks bij de Centrale na te gaan of een raadpleging betreffende een consument wel degelijk werd uitgevoerd, wanneer en door wie dat gebeurde en wat de inhoud van het antwoord was.

Il est ainsi possible aux agents commissionnés par le ministre ayant les Affaires économiques dans ses attributions, de vérifier directement à la Centrale si une consultation relative à un consommateur a bien été exécutée, quand et par qui et quel était le contenu de la réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadpleging wel degelijk' ->

Date index: 2024-12-10
w