Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadpleging reeds geboekte voortgang " (Nederlands → Frans) :

Indien een uit hoofde van Richtlijn 2002/30/EG aangevangen raadplegingsproces dat aan de vaststelling van geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen voorafgaat nog niet is afgerond op de datum van inwerkingtreding van deze verordening, is het passend dat de daaraan gelieerde eindbeslissing wordt genomen overeenkomstig Richtlijn 2002/30/EG, om de in het kader van de raadpleging reeds geboekte voortgang te behouden.

Lorsque le processus de consultation précédant l’adoption d’une restriction d’exploitation liée au bruit a été engagé au titre de la directive 2002/30/CE et qu’il est encore en cours à la date de l’entrée en vigueur du présent règlement, il convient de permettre que la décision finale soit prise conformément à ladite directive afin de préserver les progrès déjà réalisés dans le cadre de ce processus.


Indien een uit hoofde van Richtlijn 2002/30/EG aangevangen raadplegingsproces dat aan de vaststelling van geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen voorafgaat nog niet is afgerond op de datum van inwerkingtreding van deze verordening, is het passend dat de daaraan gelieerde eindbeslissing wordt genomen overeenkomstig Richtlijn 2002/30/EG, om de in het kader van de raadpleging reeds geboekte voortgang te behouden.

Lorsque le processus de consultation précédant l’adoption d’une restriction d’exploitation liée au bruit a été engagé au titre de la directive 2002/30/CE et qu’il est encore en cours à la date de l’entrée en vigueur du présent règlement, il convient de permettre que la décision finale soit prise conformément à ladite directive afin de préserver les progrès déjà réalisés dans le cadre de ce processus.


24. herinnert aan de toezegging van vicevoorzitter Katainen om het potentieel van de EIB niet alleen op het gebied van infrastructuur, maar ook op het gebied van jeugdwerkgelegenheid en onderwijs te vergroten, en verzoekt de EIB om in haar volgende jaarverslag verslag te doen van de op dit terrein geboekte voortgang; is van mening dat reeds in gang gezette jeugdwerkloosheidsmaatregelen sneller ten uitvoer gelegd en geleidelijk uitgebreid dienen te worden;

24. rappelle que le vice-président Katainen s'est engagé à accroître le potentiel de la BEI en ce qui concerne non seulement les infrastructures mais également l'emploi et l'éducation des jeunes, et demande à la BEI de faire état de l'évolution de la situation dans ce domaine dans son prochain rapport annuel; est d'avis que les mesures déjà engagées en faveur de l'emploi des jeunes devraient être mises en œuvre plus rapidement et étendues progressivement;


Daarbij komt dat de economische en financiële crisis twijfels oproept over de vraag of de MOD’s in 2015 überhaupt te verwezenlijken zijn, terwijl door die crisis tevens het risico bestaat dat de reeds geboekte voortgang wordt ondermijnd.

La crise économique et financière met en doute la capacité à atteindre les OMD d’ici à 2015 et risque de saper les progrès réalisés jusqu’à présent.


Deze mededeling bouwt voort op de resultaten van de openbare raadpleging, op de vooruitgang die reeds is geboekt in de onderhandelingen over het International Verdrag inzake scheepsrecycling en op de resultaten van recent onderzoek, zoals de studie van de Commissie "Ship dismantling and pre-cleaning of ships" (ontmanteling en voorafgaande reiniging van schepen)[3].

La présente communication tient compte des résultats de la consultation, des évolutions intervenues depuis lors en ce qui concerne le projet de convention internationale sur le recyclage des navires, ainsi que des informations issues de travaux de recherche récents, comme l’étude de la Commission intitulée « Ship dismantling and pre-cleaning of ships »[3].


Op EU-niveau is reeds voortgang geboekt met de ontwikkeling van een grondslag voor vroegtijdige, nauwkeurige diagnose, die ook een zo goed mogelijke toepassing van bestaande behandelingen mogelijk maakt[17].

Des progrès ont déjà été réalisés au niveau européen en matière de mise au point de principes fondamentaux de diagnostic précoce et précis; ces progrès permettent également un recours optimal aux traitements existants[17].


Op EU-niveau is reeds voortgang geboekt met de ontwikkeling van een grondslag voor vroegtijdige, nauwkeurige diagnose, die ook een zo goed mogelijke toepassing van bestaande behandelingen mogelijk maakt[17].

Des progrès ont déjà été réalisés au niveau européen en matière de mise au point de principes fondamentaux de diagnostic précoce et précis; ces progrès permettent également un recours optimal aux traitements existants[17].


Behalve de versterking van de administratieve capaciteit, moet op de volgende gebieden voortgang worden geboekt: 1) de precieze omschrijving van functies en verantwoordelijkheden van de in het leven geroepen organen; 2) ontwikkeling van de structuren en mechanismen voor coördinatie en samenwerking tussen de ministeries en met alle potentiële partners; 3) verbetering van de evaluatie, met name evaluatie vooraf; 4) de versterking van de beheers- en controleprocedures van een reeds goed werkend systeem; 5) de opheffing van de moeilij ...[+++]

Outre le renforcement des capacités administratives, les progrès à réaliser concernent les domaines suivants: 1) la définition détaillée des fonctions et responsabilités des organismes créés; 2) le développement des structures et mécanismes de coordination et de coopération interministériels et avec l'ensemble des partenaires potentiels ; 3) l'amélioration de l'évaluation, notamment ex-ante; 4) le renforcement des procédures de gestion et de contrôle régissant un système déjà performant; 5) la levée des difficultés nées de la mise en place du système comptable informatisé ; 6) l'amélioration de la collecte des statistiques régionale ...[+++]


Zoals reeds eerder is gesteld, zijn zij ontwikkeld aan de hand van de door de lidstaten voorgestelde doelstellingen en gedachtewisselingen en het overleg van de Commissie met onderzoekers en anderen uit de onderwijswereld en hebben zij betrekking op terreinen waarop vele lidstaten reeds werk verrichten en sommige al grote voortgang hebben geboekt.

Les objectifs ne sont pas à proprement parler neufs. Comme indiqué précédemment, ils s'inspirent de ceux avancés par les États membres et des réflexions et discussions menées par la Commission avec des chercheurs et d'autres intervenants du monde de l'éducation. Ces objectifs représentent des domaines dans lesquels les États membres sont déjà actifs, voire, dans certains cas, ont bien progressé.


Zoals reeds eerder is gesteld, zijn zij ontwikkeld aan de hand van de door de lidstaten voorgestelde doelstellingen en gedachtewisselingen en het overleg van de Commissie met onderzoekers en anderen uit de onderwijswereld en hebben zij betrekking op terreinen waarop vele lidstaten reeds werk verrichten en sommige al grote voortgang hebben geboekt.

Les objectifs ne sont pas à proprement parler neufs. Comme indiqué précédemment, ils s'inspirent de ceux avancés par les États membres et des réflexions et discussions menées par la Commission avec des chercheurs et d'autres intervenants du monde de l'éducation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadpleging reeds geboekte voortgang' ->

Date index: 2021-05-21
w