Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadpleging opgestart over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groenboek van de Commissie - De rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten op de interne markt - Raadpleging over de noodzaak van een communautaire maatregel | Groenboek: De Rechtsbescherming van de geëncrypteerde diensten op de interne markt

Livre vert de la Commission - La protection juridique des services cryptés dans le marché intérieur - Consultation sur la nécessité d'une action communautaire | Livre vert sur la protection juridique des services cryptés dans le marché intérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals reeds is vermeld, heeft de Commissie een openbare raadpleging opgestart over de basisbeginselen voor een verantwoorde governance van nanotechnologie-onderzoek, waar derde landen wellicht aan willen deelnemen.

Comme mentionné plus haut, la Commission a lancé une consultation publique qui porte sur les principes de base d’une gouvernance responsable en matière de recherches sur les nanotechnologies, à laquelle des pays tiers sont susceptibles de participer.


In het besef van deze problematiek heeft de Europese Commissie een omvattend raadplegings- en analyseproces opgestart over de relatie van Europa tot de zee[1].

La Commission européenne a reconnu cette évidence et a lancé une vaste consultation et analyse sur la relation entre l'Europe et la mer[1].


Intussen is de tweede fase van de raadpleging over de modernisering van de regels inzake arbeidsovereenkomsten begonnen en binnenkort zal ook de tweede fase van de raadpleging over de toegang tot sociale bescherming worden opgestart.

La deuxième phase de la consultation sur la modernisation des règles en matière de contrats de travail a maintenant débuté et celle sur l'accès à la protection sociale suivra sous peu.


Ter gelegenheid van de Staten-Generaal voor de Verkeersveiligheid die op 15 december wordt georganiseerd, heb ik een publieke raadpleging over de verkeersveiligheid opgestart.

À l'occasion des États généraux de la sécurité routière qui sont organisés le 15 décembre, j'ai lancé une consultation publique sur la sécurité routière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. verzoekt de Commissie bindende wetgeving te formuleren om ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten alle informatie over waterkwaliteit en waterbeheer op een gemakkelijk toegankelijke en begrijpelijke manier aan de desbetreffende burgers presenteren, en dat burgers tijdig en volledig worden geïnformeerd en geraadpleegd over alle waterbeheersingsprojecten; stelt bovendien vast dat in de door de Commissie opgestarte openbare raadpleging 80 % van de respondenten een verbetering van de transparantie van de wa ...[+++]

21. appelle la Commission à élaborer des dispositions législatives contraignantes pour veiller à ce que toutes les informations existantes sur la qualité et la gestion de l'eau soient mises à la disposition, par les autorités compétentes, des citoyens concernés de manière facilement accessible et compréhensible, et à ce que les citoyens soient parfaitement informés et consultés en temps utile pour tout projet relatif à la gestion de l'eau; souligne, par ailleurs, que 80 % des participants à la consultation publique lancée par la Commission jugeaient essentiel de voir une amélioration de la transparence des procédures de contrôle de la q ...[+++]


In plaats daarvan heeft het Directoraat-generaal Interne markt en diensten (DG Markt) een online raadpleging opgestart over de "bekendmaking van niet-financiële informatie door bedrijven".

En revanche, la direction générale du marché intérieur et des services (DG MARKT) a lancé une consultation en ligne sur la divulgation d’informations non financières par certaines entreprises.


6. is ernstig bezorgd over het nieuwe wetsontwerp inzake ngo's, en ondersteunt de aanhoudende raadpleging tussen de Egyptische autoriteiten en de Commissie van Venetië van de Raad van Europa, die is opgestart door de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten;

6. exprime la profonde préoccupation que lui inspire le nouveau projet de loi sur les ONG et appuie les consultations en cours entre les autorités égyptiennes et la commission de Venise du Conseil de l'Europe, qui ont été lancées par le représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme;


De Commissie beschikte bovendien al over de haalbaarheidsstudie van december 2005, maar besliste daar niets mee te doen en te wachten tot juli. Toen heeft ze een openbare raadpleging opgestart – wat eigenlijk weer niet meer was dan een hypothetische discussie – over het statuut van de Europese besloten vennootschap, alsof het Parlement, de verkozen vertegenwoordiger van de Unie als geheel, zijn verzoek wettelijk niet kon baseren op een wetgevingsbesluit.

En outre, la Commission dispose déjà d'une étude de faisabilité de décembre 2005, mais elle n'a rien fait et a préféré prendre son temps jusqu'à lancer une consultation en juillet – rien de plus qu'un simple débat hypothétique, une fois encore – sur la nécessité d'une société privée européenne, bien que le Parlement, en tant que représentant élu de l'ensemble de l'Union, ne puisse légitimement pas fonder sa requête sur un acte législatif substantiel.


De Commissie beschikte bovendien al over de haalbaarheidsstudie van december 2005, maar besliste daar niets mee te doen en te wachten tot juli. Toen heeft ze een openbare raadpleging opgestart – wat eigenlijk weer niet meer was dan een hypothetische discussie – over het statuut van de Europese besloten vennootschap, alsof het Parlement, de verkozen vertegenwoordiger van de Unie als geheel, zijn verzoek wettelijk niet kon baseren op een wetgevingsbesluit.

En outre, la Commission dispose déjà d'une étude de faisabilité de décembre 2005, mais elle n'a rien fait et a préféré prendre son temps jusqu'à lancer une consultation en juillet – rien de plus qu'un simple débat hypothétique, une fois encore – sur la nécessité d'une société privée européenne, bien que le Parlement, en tant que représentant élu de l'ensemble de l'Union, ne puisse légitimement pas fonder sa requête sur un acte législatif substantiel.


Zoals reeds is vermeld, heeft de Commissie een openbare raadpleging opgestart over de basisbeginselen voor een verantwoorde governance van nanotechnologie-onderzoek, waar derde landen wellicht aan willen deelnemen.

Comme mentionné plus haut, la Commission a lancé une consultation publique qui porte sur les principes de base d’une gouvernance responsable en matière de recherches sur les nanotechnologies, à laquelle des pays tiers sont susceptibles de participer.




Anderen hebben gezocht naar : raadpleging opgestart over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadpleging opgestart over' ->

Date index: 2022-04-12
w