Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak

Traduction de «raadpleging heeft gedaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

juridiction qui a statué en premier lieu


schuldeiser die het verzoek tot faillietverklaring gedaan heeft

créancier poursuivant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit kan onder andere toelaten om na te gaan of het krediet wel tijdig gemeld wordt (nu onmogelijk) en of de kredietgever binnen de wettelijke termijn voorafgaand aan het sluiten van de kredietovereenkomst nog een raadpleging heeft gedaan (nu eveneens onmogelijk).

Cela peut notamment permettre de vérifier si le crédit est bien notifié à temps (ce qui est impossible actuellement) et si le prêteur a encore fait une consultation dans le délai légal précédant la conclusion du contrat de crédit (ce qui est également impossible actuellement).


De Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat bewaart de gegevens met betrekking tot de raadplegingen van de registers, met name de identificatiegegevens van de persoon die de registers heeft geraadpleegd, de identificatiegegevens van de persoon voor wie een raadpleging werd gedaan, het ogenblik van de raadpleging en de reden van de raadpleging.

La Fédération Royale du Notariat belge conserve les données relatives aux consultations opérées dans les registres, à savoir les données d'identification de la personne qui a accédé aux registres, les données d'identification de la personne sur laquelle une recherche a été effectuée, le moment de la recherche et la raison de la recherche.


In dit verband heeft de Commissie in een witboek[34] gedetailleerde voorstellen voor de modernisering van de Europese ICT-normalisatie gedaan, waarover een openbare raadpleging is gehouden. Gezien de positieve reacties op het witboek zal de Commissie de voorstellen nu verder ten uitvoer brengen.

Dans ce contexte, la Commission a soumis à la consultation publique des propositions détaillées pour moderniser la normalisation européenne dans le domaine des TIC sous la forme d’un livre blanc[34]. Au vu des réactions positives que celui-ci a suscitées, la Commission continuera à mettre en œuvre ces propositions.


Een eerste probleem is dat vaak een beroep wordt gedaan op noodverordeningen, hetgeen de mogelijkheden voor raadpleging beperkt en heeft geresulteerd in een gebrek aan duidelijkheid in de wetgeving - met gevolgen voor de eenmaking van de jurisprudentie en de rechtspraktijk.[19] Een tweede probleem in de mogelijkheid om noodverordeningen aan te vechten.

La première est le recours fréquent aux ordonnances gouvernementales d’urgence, ce qui a pour effet de limiter les possibilités de consultation et de nuire à la clarté législative, et, partant, à l'unification de la jurisprudence et de la pratique[19].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité erkent dat de Commissie moeite heeft gedaan om de raadpleging van niet-gouvernementele belanghebbenden van het gemeenschappelijk Europees luchtruim te verbeteren, met name door een apart raadgevend orgaan (13) voor de luchtvaartsector in het leven te roepen, maar is van mening dat een efficiënte tenuitvoerlegging van dat gemeenschappelijk Europees luchtruim een betekenisvolle dialoog en de volledige participatie van alle belanghebbenden en lidstaten vergt.

Le Comité reconnaît que la Commission a fait quelques efforts en vue d'améliorer la consultation des parties prenantes au Ciel unique européen non étatiques, notamment en instituant un organe consultatif de branche (13), mais estime qu'une mise en œuvre efficace du CUE exige un dialogue digne de ce nom entre toutes les parties prenantes et les États, ainsi que leur pleine participation.


Mexico onderstreepte evenwel dat melding moest worden gemaakt van de deelnemende Staten die geen lid zijn van de Conferentie. Dat heeft het Redactiecomité gedaan na raadpleging van de depositaris en de tekst werd uiteindelijk goedgekeurd na enkele bijschavingen qua vorm.

Le Mexique a néanmoins souligné la nécessité de faire mention des États participants non membres de la Conférence, ce qu'a fait le Comité de rédaction après avoir consulté le dépositaire, et le texte a été finalement approuvé après certaines retouches de formes.


In dit verband heeft de Commissie in een witboek[34] gedetailleerde voorstellen voor de modernisering van de Europese ICT-normalisatie gedaan, waarover een openbare raadpleging is gehouden. Gezien de positieve reacties op het witboek zal de Commissie de voorstellen nu verder ten uitvoer brengen.

Dans ce contexte, la Commission a soumis à la consultation publique des propositions détaillées pour moderniser la normalisation européenne dans le domaine des TIC sous la forme d’un livre blanc[34]. Au vu des réactions positives que celui-ci a suscitées, la Commission continuera à mettre en œuvre ces propositions.


Overwegende dat de Interuniversitaire Raad van de Franse Gemeeenschap op 9 maart 1999 zijn advies heeft uitgebracht na de raadpleging gedaan overeenkomstig artikel 7 van het decreet van 5 september 1994 houdende regeling van de universitaire studies en de academische graden;

Considérant que le Conseil interuniversitaire de la Communauté française a rendu son avis le 9 mars 1999 à la suite de la consultation faite conformément à l'article 7 du décret du 5 septembre 1994 relatif au régime des études universitaires et des grades académiques.


Indien de twee geneesheren het onderling niet eens kunnen worden, wordt een arbitrageonderzoek gedaan door de hoofdgeneesheer van de Sociaal-Medische Rijksdienst of door zijn gemachtigde, die de verzoeker nog niet heeft onderzocht tijdens het geneeskundig onderzoek of de tegensprekelijke raadpleging.

Si des divergences subsistent entre les deux médecins, il est procédé à un examen d'arbitrage par le médecin dirigeant l'Office médico-social de l'Etat ou son délégué, lequel ne peut avoir examiné le requérant lors de l'examen médical ou de la consultation contradictoire.


Deze optie was al besproken in de Raad, maar die kwam tot de conclusie dat een nieuw voorstel moest worden gedaan en heeft de Commissie gevraagd om, na raadpleging van de belanghebbenden, met een voorstel te komen voor een nieuwe verordening inzake technische instandhoudingsmaatregelen.

Cette possibilité avait déjà fait l’objet de débats au Conseil, qui était arrivé à la conclusion qu’une nouvelle proposition était nécessaire et avait appelé la Commission à proposer, après consultation des parties prenantes, un nouveau règlement relatif aux mesures techniques de conservation.




D'autres ont cherché : raadpleging heeft gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadpleging heeft gedaan' ->

Date index: 2025-03-15
w