Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadpleging haar zullen " (Nederlands → Frans) :

Het is een moeilijke evenwichtsoefening, maar de Commissie hoopt dat de antwoorden op deze raadpleging haar zullen helpen de meest geschikte, ruime, gemeenschappelijke criteria vast te stellen.

C'est un équilibre difficile à maintenir, mais les réponses à cette consultation devraient aider la Commission à dégager les critères communs les plus larges et les plus appropriés.


De resultaten van de openbare raadpleging zullen als input dienen wanneer de Commissie later dit jaar haar voorstel opstelt.

La consultation publique servira de base à l'élaboration de la proposition qui sera présentée par la Commission plus tard dans le courant de l'année.


21 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping, inzonderheid op de artikelen 2, 6, 6/2, 7, 8, 9, 9/1, 10, 12, 12/1, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 en 24; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 december 2011 tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding ...[+++]

21 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, son article 20; Vu le décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage, notamment ses articles 2, 6, 6/2, 7, 8, 9, 9/1, 10, 12, 12/1, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 et 24; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 décembre 2011 portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 juillet 2015; Vu ...[+++]


Antwoord : In antwoord op haar vraag, kan ik het geachte lid ervan op de hoogte brengen, dat ik, in het kader van mijn bevoegdheden inzake duurzame ontwikkeling, voor het jaar 2000 over een begrotingstoelage van 20 miljoen frank beschik die ertoe moet dienen acties te financieren in verband met duurzame ontwikkeling. Deze kredieten zullen hoofdzakelijk worden besteed aan de organisatie van de raadpleging van de bevolking over het v ...[+++]

Réponse : En réponse à sa question, je puis informer l'honorable membre que, dans le cadre de mes compétences en matière de développement durable, je dispose en 2000 d'une allocation budgétaire de 20 millions de francs, destinée à financer des actions en matière de développement durable, qui sera principalement affectée à l'organisation de la consultation de la population sur l'avant-projet de premier plan fédéral de développement durable.


Zoals vermeld in punt 2 hierboven zal, bij de uitwerking van haar definitief afvalplan, de instelling ook moeten rekening houden met de opmerkingen die zullen ontvangen worden gedurende de wettelijke procedure van raadpleging van de betrokken instanties en van het publiek.

Ainsi que mentionné au point 2 ci-dessus, l'organisme devra également tenir compte, dans l’élaboration de son plan déchets définitif, des observations qui seront reçues lors de la procédure légale de consultation des instances concernées et du public.


In de praktijk zullen deze natuurlijke en rechtspersonen dus ook een belangrijke rol kunnen spelen in de raadpleging van de gegevens via de Kruispuntbank, uiteraard overeenkomstig de bepalingen van de wet en haar uitvoeringsbesluiten en de privacyreglementering, waaronder de vereiste machtiging op grond van artikel 18 van de wet.

En pratique, ces personnes physiques et morales pourront donc aussi jouer un rôle important dans la consultation des données via la Banque-Carrefour, bien évidemment conformément aux dispositions de la loi et de ses arrêtés d'exécution et la réglementation relative à la vie privée, en ce compris l'autorisation requise en vertu de l'article 18 de la loi.


De resultaten van deze raadpleging zullen door de Commissie worden gebruikt bij haar voorbereidingen voor Europese toegankelijkheidswetgeving, waaronder een diepgaande evaluatie van het effect van de verschillende beleidsopties.

Les résultats de cette consultation seront utilisés par la Commission dans l’élaboration d’un acte législatif sur l’accessibilité, comprenant une évaluation approfondie de l'incidence des différentes options stratégiques.


Deze voorwaarden zullen nader worden omschreven in de Beschikkingen die de Commissie zal geven na raadpleging van de Raad en het Raadgevend Comité EGKS en goedkeuring door de Commissie van de concrete herstructurerings- en financieringsplannen die door de ondernemingen bij haar moeten worden aangemeld uiterlijk drie maanden nadat de Commissie deze beschikkingen heeft gegeven.

Ces conditions seront détaillées dans les Décisions que la Commission prendra après l'avis du Conseil et du Comité Consultatif CECA ainsi que dans l'autorisation par la Commission des plans concrets de restructuration et de financement que devront lui notifier les entreprises, au plus tard trois mois après ces décisions de la Commission.


Antwoord : In antwoord op haar vraag, kan ik het geachte lid ervan op de hoogte brengen, dat ik, in het kader van mijn bevoegdheden inzake duurzame ontwikkeling, voor het jaar 2000 over een begrotingstoelage van 20 miljoen frank beschik die ertoe moet dienen acties te financieren in verband met duurzame ontwikkeling. Deze kredieten zullen hoofdzakelijk worden besteed aan de organisatie van de raadpleging van de bevolking over het v ...[+++]

Réponse : En réponse à sa question, je puis informer l'honorable membre que, dans le cadre de mes compétences en matière de développement durable, je dispose en 2000 d'une allocation budgétaire de 20 millions de francs, destinée à financer des actions en matière de développement durable, qui sera principalement affectée à l'organisation de la consultation de la population sur l'avant-projet de premier plan fédéral de développement durable.


Met de raadpleging die nu is begonnen, en de aanpak waartoe is besloten, wil de Commissie haar mededingingsbeleid in deze sector doorzichtiger maken en haar beleidslijnen baseren op de informatie die wordt verstrekt door andere communautaire instellingen en door belanghebbenden, terwijl zij tevens zal zorgen voor coherentie met de besluiten die door het Europees Parlement en de Raad zullen worden genomen.

Avec la consultation maintenant lancée, et au vu de l'approche choisie, la Commission entend augmenter la transparence de sa politique de concurrence dans ce secteur et fonder ses orientations politiques sur les informations fournies par d'autres institutions communautaires, ainsi que par les parties intéressées, tout en assurant la cohérence avec les décisions à prendre par le Parlement européen et le Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadpleging haar zullen' ->

Date index: 2025-01-22
w