Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomend honorarium voor dringende raadpleging
Brede maatschappelijke discussie
Extraparlementaire raadpleging
Hoorzitting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging
Raadpleging op afstand
Raadpleging van de vakbond
Raadpleging van de werknemers
Raadpleging van het publiek
Uitvoerig gemotiveerde mening
Uitvoerige beschrijving
Vasthouden van inkomende oproepen voor raadpleging
Vliegtuigen uitvoerig controleren

Vertaling van "raadpleging en uitvoerig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]

consultation des travailleurs [ consultation syndicale ]


in wachtstand plaatsen van inkomende oproepen voor raadpleging | vasthouden van inkomende oproepen voor raadpleging

mise en garde des appels entrants pour consultation


vliegtuigen uitvoerig controleren

inspecter minutieusement un avion






bijkomend honorarium voor dringende raadpleging

supplément d'urgence






hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]

audition publique [ consultation extraparlementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De commissie houdt vast aan het standpunt van het Parlement zoals verwoord in zijn resolutie over het Groenboek, dat de vraag of de regels van de verordening op die manier moeten worden uitgebreid, een brede raadpleging en uitvoerig politiek debat vereist.

La commission adhère à la position exprimée par le Parlement dans sa résolution sur le Livre vert, selon laquelle la question de savoir si les règles du règlement devraient être ainsi étendues requiert une très large consultation et un débat politique.


Over dit begrip raadpleging hebben de Lid-Staten van de Unie trouwens uitvoerig gediscussieerd : gaat het om een mondelinge raadpleging, een schriftelijke raadpleging, een raadpleging over de ontwerpen van overeenkomst of van gemeenschappelijk optreden zoals ze in hun definitieve versie door de Raad worden aangenomen ?

Cette notion de consultation fait d'ailleurs l'objet de nombreuses discussions entre les États membres de l'Union : s'agit-il d'une consultation orale, d'une consultation écrite, d'une consultation sur les projets de convention ou d'action commune tels qu'ils sont délibérés en point final au Conseil.?


Over dit begrip raadpleging hebben de Lid-Staten van de Unie trouwens uitvoerig gediscussieerd : gaat het om een mondelinge raadpleging, een schriftelijke raadpleging, een raadpleging over de ontwerpen van overeenkomst of van gemeenschappelijk optreden zoals ze in hun definitieve versie door de Raad worden aangenomen ?

Cette notion de consultation fait d'ailleurs l'objet de nombreuses discussions entre les États membres de l'Union : s'agit-il d'une consultation orale, d'une consultation écrite, d'une consultation sur les projets de convention ou d'action commune tels qu'ils sont délibérés en point final au Conseil.?


— het gaat hier om een essentiële bijdrage tot het debat : het Witboek « De ruimtevaart, een nieuwe Europese grens voor een uitbreidende Unie — Een actieplan voor de uitvoering van het Europese ruimtevaartbeleid », dat na uitvoerige raadpleging van alle Europese ruimtepartners, duidelijk bepaald heeft wat de ambities moeten zijn van een ruimtebeleid ten dienste van de Europese burger.

— il s'agit ici d'une contribution essentielle au débat: le Livre blanc « Espace: une nouvelle frontière européenne pour une Union en expansion — Plan d'action pour la mise en œuvre d'une politique spatiale européenne », qui, suite à une large consultation auprès de l'ensemble des partenaires du spatial européen, a défini clairement ce que doivent être les ambitions d'une politique spatiale au service du citoyen européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verzoekt de Commissie het Parlement uitvoerig te informeren over de resultaten van de raadpleging over de toekomst van het Europese vennootschapsrecht, en gedetailleerd de besluiten toe te lichten die zij naar aanleiding van de resultaten van deze raadpleging zal nemen;

16. demande à la Commission de fournir au Parlement des informations exhaustives sur les résultats de sa consultation sur l'avenir du droit européen des sociétés et d'expliquer en détail les décisions qu'elle compte prendre par suite du résultat de ladite consultation;


28. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk uitvoerige recente gegevens te verstrekken over de vertegenwoordiging van vrouwen in alle soorten bedrijven in de EU, en over de verplichte en niet-verplichte maatregelen die door het bedrijfsleven zijn genomen evenals de maatregelen die onlangs zijn goedgekeurd door de lidstaten om de vertegenwoordiging van vrouwen te vergroten; constateert dat de maatregelen die door het bedrijfsleven en de lidstaten zijn genomen volgens het verslag van de Commissie over vrouwen in economische beleidsvorming inadequaat zijn; juicht de aangekondigde raadpleging ...[+++]

28. invite la Commission à présenter, dans les plus brefs délais, des données actuelles complètes sur la représentation des femmes au sein de tous les types d'entreprises dans l'Union, ainsi que sur les mesures contraignantes ou non prises par les entreprises et par les États membres afin d'accroître cette représentation; constate que, d'après le rapport de la Commission sur les femmes dans les instances de décision économique, les démarches engagées par les entreprises et les États membres sont inadéquates, se félicite de la consultation annoncée sur des mesures visant à améliorer l'équilibre entre les hommes et les femmes dans les ins ...[+++]


Daarom hebben wij binnen de Commissie zelf een langdurige, uitvoerige analyse en raadpleging uitgevoerd en hebben wij een evenzo uitvoerige dialoog over dit onderwerp gevoerd met veel van de betrokken actoren en in het bijzonder met het Parlement.

C’est pourquoi nous avons lancé une analyse approfondie et exhaustive et une consultation au sein même de la Commission sur cette question. Nous avons aussi ouvert un vaste débat avec de nombreux acteurs concernés, avec le Parlement en particulier.


Daarom hebben wij binnen de Commissie zelf een langdurige, uitvoerige analyse en raadpleging uitgevoerd en hebben wij een evenzo uitvoerige dialoog over dit onderwerp gevoerd met veel van de betrokken actoren en in het bijzonder met het Parlement.

C’est pourquoi nous avons lancé une analyse approfondie et exhaustive et une consultation au sein même de la Commission sur cette question. Nous avons aussi ouvert un vaste débat avec de nombreux acteurs concernés, avec le Parlement en particulier.


U beschikt thans over twee belangrijke elementen: de aanbevelingen van de audit en de resultaten van de uitvoerige raadpleging die u vorig jaar hebt gehouden en waarvan u onlangs het verslag hebt meegedeeld.

Vous disposez aujourd'hui de deux feuilles de route importantes : les recommandations de l'audit et les résultats de la vaste consultation que vous avez menée l'année dernière et dont vous avez récemment communiqué le rapport.


- Tijdens de algemene bespreking heb ik uitvoerig uitgelegd waarom ik de raadpleging van een derde instantie niet wenselijk vind.

- Au cours de la discussion générale, je me suis longuement expliqué sur le fait que nous n'estimions pas la triangulation proposée souhaitable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadpleging en uitvoerig' ->

Date index: 2023-12-09
w