Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomend honorarium voor dringende raadpleging
Bleek bosvogeltje
Bleek- en bleekfixeervloeistof
Brede maatschappelijke discussie
Extraparlementaire raadpleging
Hoorzitting
Kleur van feces bleek
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging
Raadpleging op afstand
Raadpleging van de vakbond
Raadpleging van de werknemers
Raadpleging van het publiek
Vasthouden van inkomende oproepen voor raadpleging

Vertaling van "raadpleging bleek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in wachtstand plaatsen van inkomende oproepen voor raadpleging | vasthouden van inkomende oproepen voor raadpleging

mise en garde des appels entrants pour consultation


raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]

consultation des travailleurs [ consultation syndicale ]


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]




bleek- en bleekfixeervloeistof

bains de blanchiment et bains de blanchiment/fixation






bijkomend honorarium voor dringende raadpleging

supplément d'urgence




hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]

audition publique [ consultation extraparlementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 9 juni 2015 duidelijk heeft verzocht om een nieuwe, aparte strategie voor gendergelijkheid en vrouwenrechten na 2015; overwegende dat uit de resultaten van de openbare raadpleging bleek dat 90 % van de respondenten voorstander was van een nieuwe strategie;

E. considérant que, dans sa résolution du 9 juin 2015, le Parlement a clairement appelé à une nouvelle stratégie distincte en faveur de l'égalité des genres et des droits des femmes pour l'après-2015; que les résultats de la consultation publique ont montré que 90 % des personnes interrogées étaient favorables à une nouvelle stratégie;


Uit de feedback op de raadpleging bleek dat een eengemaakte markt voor kapitaal zou bijdragen tot meer grensoverschrijdende risicospreiding, diepere en meer liquide markten en meer diversificatie van de financieringsbronnen voor de economie.

Les résultats de la consultation ont montré qu’un marché unique des capitaux contribuerait à favoriser un plus grand partage transfrontière des risques, à créer des marchés plus profonds et plus liquides et à diversifier les sources de financement de l’économie.


De herziening, die op verzoek van de EU-lidstaten is uitgewerkt door Commissievoorzitter Juncker, werd onderworpen aan een openbare raadpleging, waarop meer dan 250 reacties kwamen van lidstaten, regeringen van partnerlanden, EU-instellingen, internationale organisaties, sociale partners, het maatschappelijk middenveld, het bedrijfsleven, denktanks, universiteiten en burgers, waaruit bleek dat het ENB zowel inhoudelijk als qua methode moet worden aangepast.

Proposé par le président Juncker et réclamé par les États membres de l'UE, le réexamen a donné lieu, lors d'une consultation publique, à plus de 250 réactions de la part des États membres, des gouvernements partenaires, des institutions de l'UE, des organisations internationales, des partenaires sociaux, de la société civile, des entreprises, des groupes de réflexion, des universités et d'autres membres de la sphère publique.


Zo wenste de Raad bijvoorbeeld dat de vereenzelviging van de statuten van bedienden en van arbeiders in het ontwerp moest worden aangehaald. Het bleek evenwel verkieslijk dat deze overeenstemming veeleer moet worden beoogd als een wijziging in de basiswet van 3 juli 1978, na raadpleging van de representatieve organisaties van de sociale gesprekspartners binnen de Nationale Arbeidsraad.

À titre d'exemple, le Conseil souhaitait que le processus de rapprochement des statuts d'ouvrier et d'employé soit abordé dans le projet, mais il est apparu plus judicieux de considérer que ce rapprochement devait être réalisé dans la loi de base du 3 juillet 1978, après consultation des organisations représentatives des interlocuteurs sociaux au sein du Conseil national du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daaruit bleek dat 1 op 5 de rekening stuurt wanneer een patiënt niet opdaagt voor een afgesproken raadpleging.

Il en ressort qu'un prestataire sur cinq envoie une facture lorsque le patient ne se présente pas à son rendez-vous.


Bij een raadpleging die de Europese Commissie in 2011 hield, bleek dat de Europese burgers er sterk voorstander van zijn om het probleem van eenmalig gebruikte kunststoftassen op Europees niveau aan te pakken.

Une consultation menée par la Commission européenne en 2011 a montré le ferme soutien des citoyens européens en faveur d'une approche à l'échelle européenne du problème des sacs en plastique à usage unique.


De Commissie voert deze regels in naar aanleiding van een openbare raadpleging die in 2011 is gehouden, waaruit bleek dat er onder de belanghebbenden een breed draagvlak voor een geharmoniseerde aanpak op dit gebied is.

La Commission met ces règles en place pour donner suite à la consultation publique qu'elle avait organisée en 2011 et qui avait révélé un large soutien des parties prenantes en faveur d'une harmonisation des pratiques dans ce domaine.


Uit de resultaten van de raadpleging bleek dat er weinig bekend is over de bestaande rechten van energieconsumenten.

Les résultats de cette consultation ont montré que les droits des consommateurs d’énergie étaient méconnus.


Uit de uitkomsten van de raadpleging bleek dat er overeenstemming bestond over de uitdagingen waar de Europese havens zich voor gesteld zien: een hogere vraag naar internationaal vervoer, technologische veranderingen, verplichtingen om broeikasgassen en andere uitstoot terug te dringen, de noodzaak van een dialoog en de noodzaak van gelijke kansen voor alle havens.

Les résultats de cette consultation ont révélé un consensus sur les défis auxquels les ports européens sont confrontés: une demande accrue en matière de transport international, un changement technologique, des engagements à réduire les gaz à effet de serre et d'autres émissions, la nécessité du dialogue, la nécessité de garantir un terrain de jeu régulier.


Na raadpleging van belanghebbende partijen en een effectbeoordeling die tot doel had overbodige regelgeving te vermijden en tegelijkertijd de doelstellingen van het communautair vervoersbeleid dichterbij te brengen, bleek een voorstel tot wijziging van Verordening 2002/15/EG de beste en meest haalbare politieke oplossing.

Après consultation des parties intéressées et évaluation des conséquences en vue de prévenir toute surcharge administrative superflue et de promouvoir, dans le même temps, les objectifs de la politique communautaire des transports, la proposition de modification de la directive 2002/15/CE à l'examen a été considérée comme la meilleure solution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadpleging bleek' ->

Date index: 2023-03-18
w