Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raadpleging 3° niet de inlichtingen verstrekt die hij moet verstrekken » (Néerlandais → Français) :

Met dezelfde sanctie wordt bestraft, het hoofdbestuur van de onderneming of het concern met een communautaire dimensie, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 62 van 6 februari 1996, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers e ...[+++]

Est punie de la même sanction, la direction centrale de l'entreprise ou du groupe d'entreprises de dimension communautaire, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la convention collective de travail n° 62 du 6 février 1996, conclue au sein du Conseil national du Travail, concernant l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs et à la convention collective de travail n° 101 du 21 décembre 2010, conclue au sein du Conseil national du Travail, concernant l'information et la consultation des travailleurs dans les entreprises de dimension communautaire et l ...[+++]


Met dezelfde sanctie wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, met de uitvoeringsbesluiten ervan en met de collectieve arbeidsovereenkomsten die door de Koning algemeen verbindend zijn verklaard : 1° de werking van het comité voor preventie en bescherming op het werk verhindert; 2° de uitoefening van de opdrachten van voormeld comité belemmert; 3° voormeld comité niet de inlichtingen ver ...[+++]

Est puni de la même sanction, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, à ses arrêtés d'exécution et aux conventions collectives de travail rendues obligatoires 1° empêche le fonctionnement du comité pour la prévention et la protection au travail; 2° entrave l'exercice des missions du comité précité; 3° ne transmet pas au comité précité les informations qu'il est tenu de lui donner, ou ne transmet pas ces informations selon les règles prévues; 4° ne procède pas aux consultations obligatoires du comité précité sel ...[+++]


3º dat comité niet de inlichtingen verstrekt die hij daaraan moet verstrekken;

3º ne transmet pas à ce comité les informations qu'il est tenu de lui donner;


3º dat orgaan niet de inlichtingen verstrekt die hij/zij daaraan moet verstrekken;

3º ne transmet pas à cet organe les informations qu'il est tenu de lui donner;


9° wie handelingen stelt of verrichtingen uitvoert zonder daartoe de toestemming te hebben verkregen van de speciaal commissaris als bedoeld in artikel 517, § 1, 1°, of die indruisen tegen een schorsingsbeslissing die overeenkomstig artikel 517, § 1, 4°, is genomen, wie geen gevolg geeft aan de aanmaning die overeenkomstig de artikelen 568, eerste lid, of 579, eerste lid, aan hem is gericht, of wie zich niet conformeert aan de maatregelen die met toepassing van de artikelen 569, § 1, eerste lid, 580, § 1, 573 of 582 zijn getroffen; 10° wie ...[+++]

9° ceux qui accomplissent des actes ou opérations sans avoir obtenu l'autorisation du commissaire spécial prévue à l'article 517, § 1, 1°, ou à l'encontre d'une décision de suspension prise conformément à l'article 517, § 1, 4°, qui ne se conforment pas à la mise en demeure prise en application aux articles 568, alinéa 1, ou 579, alinéa 1, ou aux mesures prises en application des articles 569, § 1, alinéa 1, 580, § 1, 573 ou 582. 10° ceux qui, en qualité de commissaire, de reviseur agréé ou d'expert indépendant, ont attesté, approuvé ou confirmé des comptes, des comptes annuels, des bilans et comptes de résultats ou des comptes consolidé ...[+++]


3° dat orgaan niet de inlichtingen verstrekt die hij/zij daaraan moet verstrekken;

3° ne transmet pas à cet organe les informations qu'il est tenu de lui donner;


3° de vakbondsafvaardiging niet de inlichtingen verstrekt die hij daaraan moet verstrekken;

3° ne transmet pas à la délégation syndicale les informations qu'il est tenu de lui donner;


3° dat comité niet de inlichtingen verstrekt die hij daaraan moet verstrekken;

3° ne transmet pas à ce comité les informations qu'il est tenu de lui donner;


Paragraaf 5, die gelijkaardig is aan paragraaf 5 van artikel 26 van het OESO-model (met als enig verschil dat hij wordt uitgebreid tot inlichtingen die betrekking hebben op een trust of een stichting), belet een overeenkomstsluitende Staat dat die zich beroept op paragraaf 3 van dit Avenant om het verstrekken van bankgegevens aan de andere overeenkomstsluitende Staat te weigeren wanneer zijn ...[+++]

Le paragraphe 5, similaire au paragraphe 5 de l'article 26 du Modèle OCDE (la seule différence étant qu'il est étendu aux renseignements concernant un trust ou une fondation), empêche un État contractant d'invoquer le paragraphe 3 du présent Avenant pour refuser à l'autre État contractant la communication de renseignements bancaires lorsque sa législation fiscale ou sa pratique administrative ne permet pas d'obtenir et de fournir les renseignements en question.


Paragraaf 5, die gelijkaardig is aan paragraaf 5 van artikel 26 van het OESO-model (met als enig verschil dat hij wordt uitgebreid tot inlichtingen die betrekking hebben op een trust of een stichting), belet een overeenkomstsluitende Staat dat die zich beroept op paragraaf 3 van dit Avenant om het verstrekken van bankgegevens aan de andere overeenkomstsluitende Staat te weigeren wanneer zijn ...[+++]

Le paragraphe 5, similaire au paragraphe 5 de l'article 26 du Modèle OCDE (la seule différence étant qu'il est étendu aux renseignements concernant un trust ou une fondation), empêche un État contractant d'invoquer le paragraphe 3 du présent Avenant pour refuser à l'autre État contractant la communication de renseignements bancaires lorsque sa législation fiscale ou sa pratique administrative ne permet pas d'obtenir et de fournir les renseignements en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadpleging 3° niet de inlichtingen verstrekt die hij moet verstrekken' ->

Date index: 2024-06-28
w