Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadplegen ik wilde geen langdradig verslag " (Nederlands → Frans) :

Om die reden was ik van meet af aan vastbesloten om het verslag een zeer strakke structuur te geven, zodat mensen die geïnteresseerd zijn in mensenrechtenkwesties en -thema's het snel en efficiënt kunnen raadplegen. Ik wilde geen langdradig verslag maken zonder duidelijke indeling, dat men voor een derde, of de helft, of zelfs helemaal zou moeten lezen om dat ene gedeelte te vinden waarin men geïnteresseerd is.

C’est pourquoi j’ai décidé d’emblée d’articuler le rapport autour d’une ossature rigide, afin que les personnes intéressées par différents sujets liés aux droits de l’homme dans différents pays puissent le parcourir rapidement et efficacement, plutôt que de présenter un rapport fastidieux sans titres intermédiaires, obligeant ces personnes à lire le tiers, la moitié, voire la totalité du rapport pour trouver le sujet qui les intéresse.


De redenen die naar voren zijn gebracht zijn absolute drogredenen; het is voldoende om de bijlage van het verslag te raadplegen om te zien dat er geen enkel nationaal parlement is waar het minimum aantal afgevaardigden hoger is dan twintig om een fractie op te richten.

Les motifs qui sont avancés sont totalement fallacieux; il suffit de se reporter à l'annexe du rapport pour vérifier qu'il n'y a aucun parlement des États membres qui aille au-delà de vingt députés pour constituer un groupe.


Ik had na de stemming over het verslag-Boogerd-Quaak het woord willen voeren, en niet ervoor. Ik wilde geen spelletjes spelen, ik wilde de Voorzitter helpen.

Je voulais parler après le vote sur le rapport Boogerd-Quaak, et non avant, pour éviter de me joindre à la mêlée générale, et ce pour une raison: me mettre à la disposition de la présidence.


De Commissie hield het verslag onder de pet en de Interne Auditdienst wilde geen inzage hebben in het verslag, zodat we ons moeten afvragen waarom de heer Solbes zijn departement niet nauwlettender in de gaten heeft gehouden.

La Commission a gardé le rapport secret, le service d’audit interne n’a pas ouvert la boîte pour lire le rapport et nous devons nous demander pourquoi M. Solbes n’a pas surveillé plus attentivement son département.


Mijnheer de Voorzitter, ik wilde eenvoudigweg zeggen dat, in het kielzog van het mondeling amendement op het verslag-Böge/Dührkop waarover we zojuist gestemd hebben, de amendementen onder nummer 2, die betrekking hebben op het positieve advies van de heer Van Orden en dat van de heer Moscovici en die zijn ingediend door onze fractie, geen zin meer hebben, en ik wilde vóór de stemming aankondigen dat we ze gaan terugtrekken omdat ze ...[+++]

Monsieur le Président, je voudrais seulement dire, vu l’amendement oral au rapport Böge/Dührkop que nous venons de voter, que les amendements 2 présentés par mon groupe à l’avis conforme de M. Van Orden et à celui de M. Moscovici n’ont plus de raison d’être et je voudrais dire avant le vote que nous allons les retirer parce qu’ils sont incompatibles avec ce que nous venons de voter.


Ik begrijp dat de heer Monfils uit schaamtegevoel over dat amendement geen verslag wilde uitbrengen.

Je comprends que, de honte, M. Monfils n'ait pas voulu présenter le rapport sur l'amendement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadplegen ik wilde geen langdradig verslag' ->

Date index: 2025-01-28
w