Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De Commissie raadpleegt de betroken Lid-Staten
De Commissie raadpleegt het Comité
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «raadpleegt vervangen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


de Commissie raadpleegt de betroken Lid-Staten

la Commission entre en consultation avec les Etats membres intéressés


de Commissie raadpleegt het Comité

la Commission consulte le Comité


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


orgaan of weefsel vervangen door heteroloog of homoloog transplantaat

organe ou tissu remplacé par greffe hétérologue ou homologue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in paragraaf 2 worden de woorden "De minister of zijn gemachtigde raadpleegt" vervangen door de woorden "Tenzij de maatregel de omzetting of het gevolg is van een maatregel die op Europees vlak is genomen, raadpleegt de minister of zijn gemachtigde";

1° dans le paragraphe 2, les mots "Le ministre ou son délégué consulte" sont remplacés par les mots "Sauf pour la mesure qui transpose une mesure prise au niveau européen, ou qui en découle, le ministre ou son délégué consulte";


- Vervangt de defecte onderdelen van de sturing en de regeling en stelt ze af (I130201 Id14456-c, I130901 Id5303-c) - Raadpleegt technische bronnen - Gebruikt handgereedschap en draagbaar elektrisch gereedschap - Gebruikt meetinstrumenten en kalibrators en meetstandaarden - Beoordeelt de schade aan de gedemonteerde onderdelen - Overlegt over het al dan niet herstellen van de gedemonteerde onderdelen - Zoekt en kiest indien nodig een alternatief (apparaat, onderdeel, opstelling, ...) in samenspraak met zijn leidinggevende - Repareert de installatie door onderdele ...[+++]

- Remplace les pièces défaillantes de la commande et du réglage et procède à des ajustements (I130201 Id14456-c, I130901 Id5303-c) : - consulte des sources techniques ; - utilise de l'outillage à main et de l'outillage électrique portatif ; - utilise des instruments de mesure, des calibreurs et des étalons ; - évalue les dégâts sur les pièces démontées ; - réfléchit à la nécessité de réparer les pièces démontées ; - recherche et choisit si nécessaire une alternative (appareil, pièce, configuration...) en concertation avec son supérieur ; - répare l'installation en remplaçant des pièces de la commande et du réglage ; - raccorde l'instrumentation, les capteurs et les actionneurs et appose des marquages ou codes ; - règle les machines ...[+++]


- Vervangt de defecte onderdelen van de sturing en stelt ze af (I130201 Id14456-c, I130901 Id5303-c) - Raadpleegt technische bronnen - Gebruikt handgereedschap en draagbaar elektrisch gereedschap - Gebruikt meetinstrumenten en kalibrators en meetstandaarden - Repareert de installatie door onderdelen van de sturing te vervangen volgens voorschrift - Sluit instrumentatie, sensoren en actuatoren aan en brengt markeringen of codes aan - Stelt parameters bi ...[+++]

- Remplace les pièces défaillantes de la commande et procède à des ajustements (I130201 Id14456-c, I130901 Id5303-c) ; - consulte des sources techniques ; - utilise de l'outillage à main et de l'outillage électrique portatif ; - utilise des instruments de mesure, des calibreurs et des étalons ; - répare l'installation en remplaçant des pièces de la commande conformément aux prescriptions ; - raccorde l'instrumentation, les capteurs et les actionneurs, et appose des marquages ou codes ; - ajuste les paramètres et règle les machines, installations et instruments sur la base des procédures et/ou spécifications ; - teste le fonctionne ...[+++]


In het eerste lid van het voorgestelde artikel, de woorden « moet dan het provinciaal deskundigencomité raadplegen » vervangen door de woorden « raadpleegt het provinciaal deskundigencomité ».

À l'alinéa 1 de l'article proposé, remplacer les mots « consultera alors » par le mot « consulte ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Nederlands, de woorden « moet dan het provinciaal deskundigencomité raadplegen » vervangen door de woorden « raadpleegt het provinciaal deskundigencomité ».

En néerlandais, remplacer « moet dan het provinciaal deskundigencomité raadplegen » par « raadpleegt het provinciaal deskundigencomité ».


Mevrouw Van de Casteele dient amendement nr. 42 in (stuk Senaat, nr. 3-697/6) dat ertoe strekt om in het eerste lid van het voorgestelde artikel 9 de woorden « moet dan het provinciaal deskundigencomité raadplegen » vervangen door de woorden « raadpleegt het provinciaal deskundigencomité ».

Mme Van de Casteele dépose l'amendement nº 42 (do c. Sénat, nº 3-697/6) visant à remplacer, dans le texte néerlandais de l'alinéa 1 de l'article 9 proposé, les mots « moet dan het provinciaal deskundigencomité raadplegen » par les mots « raadpleegt het provinciaal deskundigencomité » et, dans le texte français, les mots « consultera alors » par le mot « consulte ».


In het eerste lid van het voorgestelde artikel, de woorden « moet dan het provinciaal deskundigencomité raadplegen » vervangen door de woorden « raadpleegt het provinciaal deskundigencomité ».

À l'alinéa 1 de l'article proposé, remplacer les mots « consultera alors » par le mot « consulte ».


2. De Commissie onderzoekt ten spoedigste de door de betrokken lidstaat opgegeven redenen en raadpleegt het in artikel 6, lid 1, bedoelde comité, waarna zij onmiddellijk advies uitbrengt en passende maatregelen neemt, die de in lid 1 van dit artikel bedoelde maatregelen kunnen vervangen.

2. La Commission examine dans les meilleurs délais les motifs invoqués par l'État membre concerné et consulte le comité visé à l'article 6, paragraphe 1, puis elle émet immédiatement son avis et prend les mesures appropriées pouvant remplacer les mesures visées au paragraphe 1 du présent article.


2. De Commissie onderzoekt ten spoedigste de door de betrokken lidstaat opgegeven redenen en raadpleegt het in artikel 6, lid 1, bedoelde comité, waarna zij onmiddellijk advies uitbrengt en passende maatregelen neemt, die de in lid 1 van dit artikel bedoelde maatregelen kunnen vervangen.

2. La Commission examine dans les meilleurs délais les motifs invoqués par l'État membre concerné et consulte le comité visé à l'article 6, paragraphe 1, puis elle émet immédiatement son avis et prend les mesures appropriées pouvant remplacer les mesures visées au paragraphe 1 du présent article.


3. in artikel 5, lid 5, wordt de laatste alinea vervangen door:"Indien de aanvraag betrekking heeft op een benaming die ook een geografisch grensgebied aanduidt of een traditionele benaming die verbonden is aan dit geografische gebied, gelegen in een andere lidstaat of in een volgens de procedure van artikel 12, lid 3, erkend derde land, raadpleegt de lidstaat die de aanvraag heeft ontvangen de betrokken lidstaat of het betrokken derde land alvorens de registratieaanvraag door te zenden.

3) À l'article 5, paragraphe 5, le dernier alinéa est remplacé par le texte suivant:"L'État membre saisi de la demande, avant de transmettre la demande d'enregistrement et lorsque celle-ci concerne une dénomination désignant également une aire géographique frontalière ou une dénomination traditionnelle liée à cette aire géographique située dans un autre État membre ou un pays tiers reconnu selon la procédure prévue à l'article 12, paragraphe 3, consulte l'État membre ou le pays tiers en question.


w