Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen over de zaak ten gronde
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Het Gerecht beraadslaagt in raadkamer
Het Hof beraadslaagt in raadkamer
Ten gronde beslissen

Traduction de «raadkamer zal beslissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Gerecht beraadslaagt in raadkamer | het Hof beraadslaagt in raadkamer

la Cour délibère en chambre du conseil | le Tribunal délibère en chambre du conseil


beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

statuer au fond


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de procedure betreft, refereert het amendement naar artikel 27 van deze laatste wet, met uitzondering van de motivering (die hier anders zal liggen dan voor een binnenlandse voorlopige hechtenissituatie) en van de termijn van 5 dagen waarbinnen de Raadkamer moet beslissen.

En ce qui concerne la procédure, l'amendement se réfère à l'article 27 de cette dernière loi, à l'exception de la motivation (qui, en l'espèce, sera autre que pour une situation de détention préventive « intérieure ») et du délai de cinq jours dans lequel la chambre du conseil doit statuer.


De werklast van de raadkamers zal erdoor verminderen omdat die voor niet te correctionaliseren misdaden kunnen beslissen dat het aanhoudingsbevel drie maanden geldig blijft.

Il aura également pour effet de soulager le travail des chambres du conseil qui pourront décider, pour les crimes non correctionnalisables, que le mandat d'arrêt est valable pour une période de trois mois.


De onderzoeksrechter, de raadkamer of de kamer voor inbeschuldigingstelling kunnen beslissen of een aangehouden persoon wordt vrijgelaten, vrij komt onder voorwaarden of onder aanhoudingsbevel wordt geplaatst.

Le juge d'instruction, la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation peuvent décider si une personne arrêtée sera libérée, mise en liberté sous conditions ou placée sous mandat d’arrêt.


De raadkamer, de kamer van inbeschuldigingstelling of de rechter ten gronde kunnen nog beslissen of de resultaten van de onderzoeksmaatregel worden geweerd.

La chambre du conseil, la chambre des mises en accusation ou le juge du fond peuvent encore décider si les résultats de la mesure d’instruction doivent être écartés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderzoeksrechter, de raadkamer of de kamer voor inbeschuldigingstelling kunnen beslissen of een aangehouden persoon in aanmerking komt voor dit systeem.

Après avoir pris la décision de mettre l’inclupé sous mandat d’arrêt, le juge, la chambre du conseil ou la chambre de mise en accusation peuvent décider si le concerné entre en ligne de compte pour ce système.


De raadkamer zal beslissen of en in welke mate de dossiers naar de correctionele rechtbank zullen worden doorverwezen, dan wel het voorwerp zullen zijn van een buitenvervolgingstelling.

La chambre du conseil décidera si et dans quelle mesure les dossiers seront transmis au tribunal correctionnel, ou seront l'objet d'un non-lieu.


2. Wanneer zal de raadkamer kunnen beslissen over het al dan niet verwijzen van de verdachten naar de correctionele rechtbank?

2. A quelle date la chambre du conseil pourra-t-elle statuer sur le renvoi ou non des inculpés devant le tribunal correctionnel?


Gelet op de burgerlijke-partijstelling zal uiteindelijk de raadkamer moeten beslissen.

Vu la constitution de partie civile, il appartient à la chambre du conseil de trancher en définitive.


Het is juist dat de raadkamer van Brugge uiteindelijk zal beslissen of ze al of niet bevoegd is.

Il est exact que la Chambre du conseil de Bruges décidera en dernier ressort si elle ou non compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadkamer zal beslissen' ->

Date index: 2021-04-14
w