Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadgevend comité heeft vooral " (Nederlands → Frans) :

Het raadgevend comité heeft vooral de opdracht om, uitgaande van de directe belangen van consumenten en producenten of van de problemen die door de administratie worden vastgesteld, de uitdrukking te zijn van de levende krachten in de samenleving die iets met de adviesopdracht te maken hebben.

Partant des intérêts directs des consommateurs et des producteurs ou des problèmes constatés par l'administration, le comité consultatif se doit surtout d'être l'expression des forces vives de la société qui ont un lien avec sa mission consultative.


Als raadgevend comité heeft het Comité zich uitgesproken over de herziening van de lijst met doelstelling 2-zones, en over het soort maatregelen voor technische hulp als bedoeld in artikel 23 van de verordening, de EPD's en de CB's.

Dans sa fonction consultative, le CdRR s'est prononcé sur la révision de la liste des zones pouvant bénéficier de l'objectif n° 2, les types de mesures d'assistance technique visés à l'article 23 du règlement, des DOCUP et des CCA.


Als raadgevend comité heeft het COOR zich gebogen over de voor 2005 geplande maatregelen op het gebied van de technische bijstand, over de goedkeuring van de lijsten met voor doelstelling 2 in aanmerking komende gebieden in de tien nieuwe lidstaten, en over de goedkeuring van de programmeringsdocumenten voor de nieuwe lidstaten.

En tant que comité consultatif, le comité pour le développement et la reconversion des régions s’est penché sur les questions suivantes: mesures d’assistance technique prévues pour 2005, approbation de la liste des zones admissibles à l'objectif n° 2 dans les dix nouveaux États membres, et approbation des documents de programmation pour les nouveaux États membres.


Het raadgevend comité heeft een adviserende bevoegdheid en geen beslissingsbevoegdheid.

Le comité consultatif a une compétence consultative et n'a pas de compétence de décision.


4. Om het Gemengd Comité bij te staan wordt een Gemengd Raadgevend Comité ingesteld, bestaande uit vertegenwoordigers van het raadgevend comité van het Midden-Amerikaanse Integratiestelsel (SG-SICA) en het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC). Dit Gemengd Raadgevend Comité heeft tot taak de dialoog met economische en maatschappelijke organisaties van het maatschappelijk middenveld te stimuleren.

4. Une commission consultative conjointe, composée de représentants de la commission consultative du Système d'intégration centraméricain (CC-SICA) et du Comité économique et social européen, sera créée pour aider la commission mixte à promouvoir le dialogue avec les organisations économiques et sociales de la société civile.


— Het Raadgevend Comité heeft er vooral voor gekozen om de zaken zo soepel mogelijk te houden en de waaier van mogelijkheden te vergroten.

Le Comité consultatif a voulu conserver un maximum de souplesse et élargir l'éventail des possibilités.


— Het Raadgevend Comité heeft er vooral voor gekozen om de zaken zo soepel mogelijk te houden en de waaier van mogelijkheden te vergroten.

Le Comité consultatif a voulu conserver un maximum de souplesse et élargir l'éventail des possibilités.


Het raadgevend comité heeft tot taak de Commissie terzijde te staan bij de bestudering van vraagstukken die, op het gebied van het vrije verkeer en de tewerkstelling van werknemers, de uitvoering van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en van de voor zijn toepassing genomen maatregelen medebrengt.

Le comité consultatif est chargé d’assister la Commission dans l’examen des questions que soulève l’exécution du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et des mesures prises pour son application, en matière de libre circulation et d’emploi des travailleurs.


Met het oog hierop en na overeenkomstig de procedure van artikel 21 overleg te hebben gepleegd met het raadgevend comité, heeft de Commissie overeenkomstig artikel 16, lid 2, en rekening houdend met onder meer de relevante veiligheidsnormen van het Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA), criteria vastgesteld die het de lidstaten vergemakkelijken te beoordelen of voldaan is aan de eisen voor uitvoer.

À cet égard et avec la participation du comité consultatif conformément à la procédure fixée à l'article 21, la Commission a établi des critères correspondant à l'article 16, paragraphe 2, compte tenu notamment des normes de sûreté pertinentes de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), de manière à faciliter l'évaluation par les États membres du respect des exigences applicables aux exportations.


Het Nationaal Raadgevend Comité heeft als opdracht een voorstel aan de minister van Binnenlandse Zaken te formuleren over de territoriale afbakening van de hulpverleningszones.

Le Comité consultatif national a pour mission de formuler au ministre de l'Intérieur une proposition sur la répartition territoriale des zones de secours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadgevend comité heeft vooral' ->

Date index: 2023-11-14
w