Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad zullen samenwerken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad en de Commissie regelen de wijze waarop zij samenwerken

le Conseil et la Commission organisent les modalités de leur collaboration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zullen nauw samenwerken met het Europees Parlement en de Raad om te verzekeren dat onze voorstellen vlot worden aangenomen.

Nous travaillerons en étroite concertation avec le Parlement européen et le Conseil afin de veiller à ce que nos propositions soient adoptées rapidement.


versterkte handhaving van het verkeersreglement – de Commissie, het Europees Parlement en de Raad zullen samenwerken om een grensoverschrijdende uitwisseling van informatie op het gebied van de verkeersveiligheid tot stand te brengen.

améliorer le contrôle de l’application de la réglementation la Commission, le Parlement européen et le Conseil travailleront ensemble pour établir un système d’échange transfrontalier d’informations dans le domaine de la sécurité routière.


Dit betekent dat de drie voorzitterschappen zeer nauw zullen moeten samenwerken, zowel onderling als met de nieuwe voorzitter van de Europese Raad en de HV die de Raad Buitenlandse Zaken zal voorzitten.

À cet effet, une coopération particulièrement étroite sera assurée entre elles ainsi qu'avec le nouveau président du Conseil européen et le haut représentant qui présidera le Conseil des affaires générales.


Hij moet niet het werk van de EU overdoen, maar ermee samenwerken en zich tegelijkertijd meer toespitsen op andere beleidsdomeinen die pertinenter in het eigen wezen thuishoren. Vooral onderwerpen met een cultureel-ethische dimensie zullen voor de Raad van Europa van groot belang worden (cfr. het debat over de bio-ethiek in het Belgische parlement waar uitdrukkelijk verwezen werd naar de werkzaamheden van de Raad van Europa).

Ce sont essentiellement les matières qui ont une dimension culturelle et éthique qui seront très importantes pour le Conseil de l'Europe (par exemple, le débat sur la bioéthique au Parlement belge, au cours duquel il a été expressément renvoyé aux travaux du Conseil de l'Europe).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat de drie voorzitterschappen zeer nauw zullen moeten samenwerken, zowel onderling als met de nieuwe voorzitter van de Europese Raad en de HV die de Raad Buitenlandse Zaken zal voorzitten.

À cet effet, une coopération particulièrement étroite sera assurée entre elles ainsi qu'avec le nouveau président du Conseil européen et le haut représentant qui présidera le Conseil des affaires générales.


Tegelijkertijd verzoekt de Europese Raad de Raad Buitenlandse Zaken om nieuwe beperkende maatregelen voor te bereiden die, mocht Iran nog steeds niet serieus samenwerken en niet aan zijn verplichtingen voldoen, te gelegener tijd zullen worden vastgesteld en uitgevoerd.

Parallèlement, le Conseil européen invite le Conseil des affaires étrangères à préparer de nouvelles mesures restrictives, qui devront être arrêtées et mises en œuvre au moment opportun, dans le cas où l'Iran continuerait à ne pas coopérer sérieusement et à ne pas respecter les obligations qui lui incombent.


Tegelijkertijd verzoekt de Europese Raad de Raad Buitenlandse Zaken om nieuwe beperkende maatregelen voor te bereiden die, mocht Iran nog steeds niet serieus samenwerken en niet aan zijn verplichtingen voldoen, te gelegener tijd zullen worden vastgesteld en uitgevoerd.

Parallèlement, le Conseil européen invite le Conseil des affaires étrangères à préparer de nouvelles mesures restrictives, qui devront être arrêtées et mises en œuvre au moment opportun, dans le cas où l'Iran continuerait à ne pas coopérer sérieusement et à ne pas respecter les obligations qui lui incombent.


Ik wil verder graag duidelijk maken dat het Tsjechisch voorzitterschap en ikzelf, als voorzitter van de Europese Raad, de komende zes maanden voortdurend contact zullen onderhouden met de Commissie en nauw met haar zullen samenwerken.

C’est un accueil chaleureux auquel je ne m’attendais pas. Je tiens également à souligner qu’au cours des six prochains mois, la présidence tchèque restera en contact étroit et travaillera en collaboration avec la Commission européenne.


Kofi Annan zei vandaag te hebben begrepen dat de Verenigde Staten wel met de raad zullen kunnen samenwerken, al kunnen zij dan niet instemmen met het huidige voorstel voor deze raad. Ik ben ervan overtuigd dat de VS, die zoveel voor de mensenrechten hebben gedaan, een manier zullen vinden om met de andere lidstaten samen te werken, teneinde de raad te maken tot wat hij zou moeten zijn.

Kofi Annan a déclaré aujourd’hui qu’il pensait que les États-Unis, bien qu’ils n’aient pas pu voter pour le Conseil tel qu’il est actuellement proposé, pourraient collaborer avec ce dernier, et je suis certaine que les États-Unis, qui ont tant fait pour les droits de l’homme, trouveront un moyen de collaborer avec les autres États membres afin de faire du Conseil ce qu’il devrait être.


I. overwegende dat de Raad op 30 januari 2006 heeft aangekondigd dat de EU-lidstaten gecoördineerd te werk zullen gaan en zullen samenwerken met de Raad van gouverneurs van het IAEA om de VN-Veiligheidsraad in te schakelen ten einde het gezag van het IAEA te versterken,

I. considérant que, le 30 janvier 2006, le Conseil a annoncé que les États membres de l'UE pratiqueraient une coordination étroite en la matière et collaboreraient avec le Conseil des gouverneurs de l'AIEA pour faire intervenir le Conseil de sécurité des Nations unies, afin de renforcer l'autorité de l'AIEA,




D'autres ont cherché : raad zullen samenwerken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zullen samenwerken' ->

Date index: 2025-02-08
w