Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad zou het geachte parlementslid willen meedelen " (Nederlands → Frans) :

Eerst en vooral zou ik aan het geachte parlementslid willen herinneren, indien hij kennis heeft genomen van het conceptrapport van het Rekenhof, dat het in dat stadium nog steeds niet om de laatste versie en de officiële versie van het rapport van het Rekenhof betreffende de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas gaat.

Tout d'abord, je tiens à rappeler à l'honorable membre que s'il a eu connaissance du pré-rapport de la Cour des comptes, il ne s'agit à ce stade toujours pas de la dernière version et de la version officielle du rapport de la Cour des comptes relatif à Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz.


Ik zou het geachte parlementslid eraan willen herinneren dat ten gevolge van het Derde Energiepakket de wetgever aan België het toezicht van de CREG heeft toevertrouwd aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, en dit sinds 2012.

Je voudrais rappeler à l'honorable membre qu'à la suite du Troisième Paquet Energétique, le législateur a confié en Belgique la surveillance de la CREG à la Chambre des représentants, et ce depuis 2012.


De Raad zou het geachte Parlementslid willen meedelen dat voor de heer Igor Karpenko de Europese visumbeperkingen gelden zoals goedgekeurd in Gemeenschappelijk Standpunt 2006/362/GBVB van 18 mei 2006 tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2006/276/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde functionarissen van Belarus, ingesteld bij Besluit 2006/718/GBVB van de Raad van 23 oktober 2006.

Le Conseil voudrait informer l’honorable député que M. Karpenko est couvert par les restrictions de visas européens adoptées dans la position commune 2006/362/PESC du 18 mai 2006, modifiant la position commune 2006/276/PESC concernant des mesures restrictives à l’encontre de certains fonctionnaires de Biélorussie, mise en œuvre par la décision 2006/718/PESC du Conseil du 23 octobre 2006.


Hoewel de Raad het belang van vrijwilligerswerk op sportgebied volledig erkent, zou hij de aandacht van het geachte Parlementslid willen vestigen op het feit dat de bepalingen van het EG-Verdrag de EU geen specifieke bevoegdheid verlenen met betrekking tot sport.

Bien que reconnaissant pleinement l’importance du bénévolat dans le sport, le Conseil souhaite attirer l’attention de l’honorable parlementaire sur le fait que les dispositions du traité CE ne confèrent aucune compétence spécifique à l’UE dans le domaine du sport.


De Raad zou het geachte Parlementslid daarnaast willen wijzen op belangrijke initiatieven van de Europese Gemeenschap ter bevordering van innovatie, zoals:

Le Conseil souhaite également attirer l’attention de l’honorable député sur les importantes initiatives de la Communauté européenne dans le cadre du soutien à l’innovation, telles que:


Wat betreft de bredere gevolgen van het niet erkende werk door ‘meewerkende echtgenoten’ op de lange termijn zou ik het geachte Parlementslid willen verzekeren dat de Raad op de hoogte is van de bijzonder moeilijke omstandigheden waarmee onbezoldigd werkende vrouwen te maken hebben die qua inkomen van hun echtgenoten afhankelijk zijn en wier financiële situatie wanneer zij met pensioen gaan of gaan scheiden of weduwe worden vaak pr ...[+++]

Pour en venir aux incidences plus larges du travail non reconnu effectué par les «conjoints aidants» sur le long terme, je voudrais également assurer à l’honorable députée que le Conseil a conscience de la situation particulièrement difficile que connaissent les femmes non salariées, qui dépendent de leur époux pour leur revenu et dont la situation financière est souvent précaire lorsqu’elles partent en retraite, ou si elles divorcent ou deviennent veuves.


De Raad zou van zijn kant de aandacht van geacht Parlementslid willen vestigen op de vele verslagen, studies en mededelingen die recentelijk door de Commissie zijn gepubliceerd en die statistische en overige gegevens bevatten over het gebruik van en onderwijs in Europese talen.

Le Conseil, pour sa part, souhaite attirer l’attention de l’honorable député sur les nombreux rapports, études et communications qui ont récemment été publiés par la Commission, et qui contiennent des données statistiques et autres sur l’utilisation et l’enseignement des langues européennes.


Antwoord : In antwoord op zijn vragen zou ik het geachte lid het volgende willen meedelen.

Réponse : En réponse à ses questions, j'ai l'honneur de communiquer les informations suivantes à l'honorable membre.


Antwoord : In antwoord op de door het geachte lid gesteldel vraag, zou ik haar het volgende willen meedelen.

Réponse : En réponse à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui communiquer ce qui suit.


Antwoord : In antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag, zou ik haar het volgende willen meedelen.

Réponse : En réponse à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui communiquer ce qui suit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zou het geachte parlementslid willen meedelen' ->

Date index: 2022-06-03
w