Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad zojuist hebben horen » (Néerlandais → Français) :

Dat betekent echter niet dat de lidstaten en het Parlement tijdens de onderhandelingen niet hun stem kunnen laten horen: de Commissie zal regelmatig contact hebben met de lidstaten in de Raad en zal het Europees Parlement op de hoogte houden van de voortgang van de onderhandelingen, aangezien zij het laatste woord hebben over de uiteindelijke overeenkomst.

Cela ne signifie toutefois pas que les États membres et le Parlement n’ont pas voix au chapitre pendant les négociations: la Commission restera en contact permanent avec les États membres au Conseil et informera le Parlement européen de l’avancement des négociations, sachant que ces deux institutions auront le mot de la fin sur l’accord global.


Tegelijkertijd vormt het feit dat Rusland de inwoners van Abchazië en Ossetië staatsburgerschap heeft verleend een duidelijke benadeling van Georgische burgers, aangezien er nog geen visumovereenkomst bestaat vanuit de EU, hoewel we de vertegenwoordiger van de Commissie zojuist wel hebben horen zeggen dat er maatregelen in die richting worden genomen.

Dans le même temps, le fait que la Russie ait accordé la citoyenneté aux habitants d’Abkhazie et d’Ossétie du Sud place les citoyens géorgiens dans une position clairement désavantageuse, puisqu’il n’existe pour l’instant aucun accord sur les visas avec l’UE, bien que la représentante de la Commission ait déclaré un peu plus tôt que des mesures étaient en train d’être prises en ce sens.


Afgezien van Frankrijk is Europa helaas te zeer verdeeld, zodat wij het moeten doen met de schamele woorden die wij de fungerend voorzitter van de Raad zojuist hebben horen spreken.

Hélas, mis à part la France, l’Europe est trop divisée, de sorte que nous en sommes réduits aux pauvres mots que nous venons d’entendre de la bouche du Conseil.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, iedereen die naar de meedogenloze schendingen van de mensenrechten in Oezbekistan kijkt, zou verwachten dat er harde kritiek op het Oezbeekse regime wordt geuit, niet dat er relativerend over gesproken wordt, zoals wij de heer Posselt zojuist hebben horen doen.

- (DE) Monsieur le Président, quiconque a observé les violations brutales des droits de l’homme en Ouzbékistan s’attendrait à une critique incisive du régime en place plutôt qu’à une atténuation des événements, comme vient de le faire M. Posselt.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, voorzitters van de Commissie en de Raad, we hebben de heer Barroso zojuist horen vertellen dat de Europese Unie een unieke gunstige positie inneemt om te zorgen voor een goede basis voor regulering op mondiaal niveau.

- (FR) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président du Conseil, le Président Barroso, tout à l'heure, nous a indiqué que l'Union européenne était sans doute le meilleur espace pour inventer une régulation à l'échelle mondiale.


Hoewel er af en toe verschillen zijn - zoals we zojuist hebben gezien, en zoals de fungerend voorzitter van de Raad zojuist heeft aangegeven - nemen we nu initiatief en volgen we een meer proactieve aanpak, in plaats van alleen maar brandjes te blussen.

Même s’il existe de temps en temps des divergences - comme nous venons de le voir et comme la présidente en exercice du Conseil vient de le rappeler -, nous prenons à présent l’initiative et sommes plus proactifs dans notre stratégie, plutôt que de réagir après coup dans l’urgence.


De personen die een klacht hebben ingediend en alle andere natuurlijke of rechtspersonen die de Raad overeenkomstig § 5, tweede en derde lid, zal horen, hebben in principe geen toegang tot het dossier, tenzij de voorzitter van de kamer van de Raad die de zaak behandelt hiertoe een andersluidende beslissing neemt.

Les personnes ayant introduit la plainte et toutes les autres personnes physiques ou morales entendues par le Conseil conformément au § 5, alinéas 2 et 3, n'ont en principe pas accès au dossier, à moins que le président de la chambre du Conseil qui connaît de l'affaire n'en décide autrement.


Zo de kamer van de Raad die de zaak behandelt dit nodig acht, kunnen de natuurlijke of rechtspersonen die een klacht hebben ingediend evenals de andere personen die de Raad zal horen overeenkomstig § 5, tweede en derde lid, een niet-vertrouwelijke versie van het in artikel 45, § 4, bedoelde verslag krijgen.

Si la chambre du Conseil qui connaît de l'affaire l'estime nécessaire, les personnes physiques ou morales ayant introduit la plainte ainsi que les autres personnes que le Conseil entendra conformément au § 5, alinéas 2 et 3, peuvent recevoir une version non-confidentielle du rapport visé à l'article 45, § 4.


Zo de kamer van de Raad die de zaak behandelt dit nodig acht, kunnen de natuurlijke of rechtspersonen die een klacht hebben ingediend evenals de andere personen die de Raad zal horen overeenkomstig § 5, tweede en derde lid, een niet-vertrouwelijke versie van het in artikel 23, § 4, bedoelde verslag krijgen.

Si la chambre du Conseil qui connaît de l'affaire l'estime nécessaire, les personnes physiques ou morales ayant introduit la plainte ainsi que les autres personnes que le Conseil entendra conformément au § 5, alinéas 2 et 3, peuvent recevoir une version non-confidentielle du rapport visé à l'article 23, § 4.


"Europa" kan onmogelijk worden opgebouwd zonder dat haar burgers daaraan massaal hun medewerking verlenen en het gevoel hebben bij de Unie te horen. Daarom zal Anthony Vesey (IE-AE), lid van de Cavan County Council en van de Border Regional Authority, tot besluit nog een toespraak houden over het communautair actieprogramma ter bevordering van een actief Europees burgerschap, waarvoor de Raad de eerste aanzet heeft gegeven. Ook zal hij spreken over het belang van de deelname van àlle burgers (met inbegrip van de burgers van de toetred ...[+++]

Enfin, l'approfondissement de la construction européenne ne pouvant s'effectuer sans une participation massive des citoyens et le développement de leur sentiment d'appartenance à l'Union, Anthony Vesey, (IRL-AE) membre de la collectivité régionale de la Zone frontalière et du conseil du comté de Cavan, interviendra sur le sujet du programme d'action communautaire pour la promotion de la citoyenneté européenne, impulsé par le Conseil, ainsi que sur l'intérêt de la participation de tous les citoyens (ceux des pays adhérents compris) aux scrutins européens de 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zojuist hebben horen' ->

Date index: 2023-01-19
w