Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad zijn duidelijke steun moet uitspreken " (Nederlands → Frans) :

De rapporteur meent dat het Parlement tegenover de Raad zijn duidelijke steun moet uitspreken voor dit voorstel, dat een omzetting is van het OESO-Modelbelastingverdrag.

La rapporteure estime que le Parlement devrait envoyer au Conseil un message clair de soutien à cette mesure, qui transpose la disposition envisagée dans le modèle de convention fiscale de l'OCDE.


Wat de termijn betreft waarbinnen de Raad van State zich moet uitspreken, verklaart de vertegenwoordiger van de minister dat de Raad van State zelf zijn agenda vaststelt.

En ce qui concerne le délai dans lequel le Conseil d'État va se prononcer, le représentant du ministre explique que le Conseil d'État fixe lui-même son calendrier.


Om elke vertraging in de samenstelling van het college van burgemeester en schepenen of van de bestendige deputatie of in de benoeming van de burgemeester te voorkomen, bepaalt het voorstel dat de klacht binnen een zeer korte termijn ingediend moet worden en dat de Raad van State zich moet uitspreken binnen een maand nadat de klacht aanhangig is gemaakt.

Pour éviter tout retard dans la constitution du collège, de la députation permanente ou dans la désignation du bourgmestre, la proposition prévoit que la plainte doit être introduite dans un délai très court et que le Conseil d'État doit statuer dans le mois de la saisine.


Wel heeft hij persoonlijk nog wat bedenkingen over de eventuele schorsing ervan, bijvoorbeeld als de Raad van State zich moet uitspreken, of wanneer de Inspectie van financiën haar advies moet uitbrengen.

L'intervenant fait en revanche pour sa part des réserves au sujet de la suspension éventuelle du délai, par exemple si le Conseil d'État doit se prononcer ou que l'Inspection des finances ait à donner son avis.


Ik vind dat de EU een duidelijke boodschap van steun moet richten tot het nieuwe kabinet in Tel Aviv en tegelijkertijd helder moet uitspreken welke maatregelen zij van haar Israëlische partners verwacht om een blijvende vrede mogelijk te maken en de nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever te sluiten. Daarbij moet zij krachtige steun geven aan een tweestatenoplossin ...[+++]

Je pense que l’UE doit envoyer un message clair de soutien au nouveau cabinet à Tel Aviv tout en indiquant clairement ce qu’elle attend de ses partenaires israéliens en matière de mesures facilitant une paix durable, notamment la fin des colonies en Cisjordanie et l’offre d’un soutien ferme à une solution à deux États. Elle doit également contribuer à éviter les abus militaires et les graves répercussions humanitaires qu’ils entraînent.


Aangezien de Begrotingscommissie steeds het standpunt heeft verdedigd dat deze kwestie uitsluitend in het Financieel Reglement dient te worden geregeld, spreekt het voor zich dat de commissie zeer tevreden is over deze gang van zaken en haar volle steun kan geven aan de tekst van de Raad waarover het Europees Parlement zich nu moet uitspreken.

La commission des budgets ayant toujours considéré que cette question devait être tranchée dans le seul cadre du règlement financier, vous comprendrez aisément qu'elle est particulièrement satisfaite de la tournure prise par les événements et qu'elle ne peut qu'approuver pleinement le texte du Conseil soumis à présent à la consultation du Parlement européen.


9. betreurt dat het Parlement zich binnen een dermate kort tijdsbestek moet uitspreken over de globale richtsnoeren, en dringt erop aan dat tegen de in juni te houden Europese Raad duidelijker voorwaarden voor interinstitutionele samenwerking met betrekking tot de globale richtsnoeren worden vastgesteld, opdat een dergelijke situatie zich niet meer opnieuw voordoet, en dat daarbij tevens rekening wordt gehouden met de gevolgen van ...[+++]

9. regrette les conditions, notamment en terme de calendrier, dans lesquelles le Parlement doit se prononcer sur les lignes directrices intégrées; demande à ce que, d'ici le Conseil européen de juin, les conditions de la collaboration interinstitutionnelle concernant les lignes intégrées soient clarifiées afin qu'une telle situation ne se reproduise plus tout en tenant compte des conséquences de la révision de la stratégie de Lisbonne;


10. betreurt dat het Parlement zich binnen een dermate kort tijdsbestek moet uitspreken over de globale richtsnoeren, en dringt erop aan dat tegen de in juni 2005 te houden Europese Raad duidelijker voorwaarden voor interinstitutionele samenwerking met betrekking tot de globale richtsnoeren worden vastgesteld, opdat een dergelijke situatie zich niet meer opnieuw voordoet, en dat daarbij tevens rekening wordt gehouden met de gevolge ...[+++]

10. regrette les conditions, notamment en terme de calendrier, dans lesquelles le Parlement doit se prononcer sur les lignes directrices intégrées; demande que, d'ici au Conseil européen de juin 2005, les conditions de la collaboration interinstitutionnelle concernant les lignes directrices intégrées soient clarifiées afin qu'une telle situation ne se reproduise plus, tout en tenant compte des conséquences de la révision de la stratégie de Lisbonne;


Het gaat niet over privéaangelegenheden waarover de Raad van State zich moet uitspreken, maar geschillen aangaande de overheid. Al die geschillen zijn gebonden aan termijnen.

Il ne s'agit pas de litiges privés sur lesquels le Conseil d'État devrait se prononcer, mais de contentieux de droit public, liés à des délais.


Hoewel de Raad van State oordeelt dat een evaluatie onverenigbaar is met de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, vindt de regering die noodzakelijk om volgende redenen: korpschefs moeten tijdens hun mandaat kunnen nagaan of hun beheersplan in de praktijk kan worden omgezet, de Hoge Raad voor de Justitie, die zich moet uitspreken over de vern ...[+++]

Bien que le Conseil d'État estime qu'une évaluation soit incompatible avec l'indépendance du pouvoir judiciaire, le gouvernement estime celle-ci nécessaire pour les raisons suivantes : permettre aux chefs de corps, durant leur mandat, de vérifier si leur plan de gestion ne doit pas être adapté, fournir au Conseil supérieur de la Justice, qui aura à se prononcer sur le renouvellement du mandat, les éléments d'appréciation nécessaires et garantir la légitimité du mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zijn duidelijke steun moet uitspreken' ->

Date index: 2023-12-05
w