Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Borderline
Continueren op één lijn
Doorgaan
Doorgaans
Dóórgaan
Dóórgaan zonder alinea
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Latent
Latente schizofrene reactie
Nationale Raad voor de verpleegkunde
Nationale raad van de paramedische beroepen
Neventerm
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Slippen
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «raad zijn doorgaans » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
continueren op één lijn | dóórgaan | dóórgaan zonder alinea

suivre sans alia


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of andersoortige hallucinaties en waanachtige ideeën, doorgaans ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épisodes transitoires quasi-psychotiques comportant des illusions intenses, des hal ...[+++]


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]




aan de rand van het wegdek dient doorgaans een berm te worden aangebracht

le bord du revêtement doit avoir une forme de talus


Nationale raad van de paramedische beroepen

Conseil national des professions paramédicales


Nationale Raad voor de verpleegkunde

Conseil national de l'art infirmier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De leden van de raad zijn doorgaans vertegenwoordigers op hoog niveau van de overheden van de lidstaten en de communautaire instellingen.

Les membres du conseil sont généralement des représentants de haut niveau des administrations des États membres et des organes de la Communauté.


De oproep tot kandidaturen gebeurt met de uitnodiging voor de vergadering van de raad van bestuur waarop de verkiezing zal doorgaan.

L'appel aux candidatures se fait avec la convocation à la réunion du conseil d'administration pendant laquelle l'élection a lieu.


Voor en na elke vergadering van de Europese Raad wordt doorgaans een gedachtewisseling gehouden tussen de leden van het Federaal Adviescomité voor de Europese aangelegenheden en de eerste minister en/of een ander lid van de Belgische regering.

Chaque réunion du Conseil européen est généralement précédée et suivie d'un échange de vues entre les membres du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, d'une part, et le premier ministre et/ou un autre membre du gouvernement belge, d'autre part.


' [Zij] beperkt zich tot het gebouw waar de plenaire vergadering van een democratisch verkozen parlement of raad doorgaans en op regelmatige basis wordt georganiseerd.

' [Elle] se limite à l'immeuble où la réunion plénière d'un parlement ou d'un conseil élu démocratiquement est généralement et régulièrement organisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specifiek wat genderdiscriminatie betreft, benadrukt het Bureau van de Raad dat een belangrijk structureel verschil bestaat met andere vormen van discriminatie, gelegen in het feit dat de groep van potentieel gediscrimineerden (in realiteit doorgaans de vrouwen) steeds minstens de helft van de bevolking uitmaakt en er bijgevolg geen sprake is van benadeling van een minderheidsgroep.

Plus spécialement, en ce qui concerne la discrimination du genre, le Bureau du Conseil insiste sur l'existence d'une importante différence structurelle entre les différentes formes de discrimination, étant donné que le groupe potentiellement discriminé (en réalité le plus souvent les femmes), se compose toujours d'au moins la moitié de la population et qu'on ne peut dès lors plus parler du préjudice subi par un groupe minoritaire.


De Centrale Raad voor het Bedrijfsleven (CRB) baseert zich doorgaans op de voorspellingen van de OESO om de basisgegevens aan te leveren voor de loononderhandelingen, maar zal daarvoor nu de hulp van het Planbureau moeten inroepen.

Le Conseil central de l'économie (CCE) se base le plus souvent sur les prévisions de l'OCDE pour fournir les données de base pour les négociations salariales, mais devra maintenant recourir à l'aide du Bureau du plan.


De Russische Federatie is zich bewust van de tekortkomingen van haar rechtssysteem. Net zoals anderen staat ze doorgaans open voor de samenwerking die haar in het kader van de Raad van Europa wordt aangeboden om deze tekortkomingen te verhelpen.

La Fédération de Russie est consciente des manquements de son système de droit ; elle se montre dans l’ensemble aussi ouverte que d’autres à la coopération offerte dans le cadre du Conseil de l’Europe pour tenter d’y répondre.


Indien een deelnemende lidstaat zich niet voegt naar de opeenvolgende handelingen van de Raad overeenkomstig artikel 126, leden 7 en 9, VWEU, wordt het besluit van de Raad om overeenkomstig artikel 126, lid 11, VWEU sancties op te leggen doorgaans genomen binnen zestien maanden na de in artikel 3, leden 2 en 3, van Verordening (EG) nr. 479/2009 vastgestelde termijnen voor het verstrekken van gegevens.

Si un État membre participant ne se conforme pas aux actes successifs du Conseil conformément à l’article 126, paragraphes 7 et 9, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, la décision du Conseil en vertu de l’article 126, paragraphe 11, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne d’imposer des sanctions, est prise, en règle générale dans un délai de seize mois à compter des dates de notification prévues à l’article 3, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) no 479/2009.


Benoemingen geschieden voor een termijn van twee jaar. De raad komt doorgaans tien maal per jaar bijeen, en voorstellen mogen ook via een schriftelijke procedure voor besluit worden voorgedragen.

Le conseil se réunit généralement dix fois par an et les propositions de décision peuvent également être soumises par voie de procédure écrite.


Dat gebeurde nog in de laatste Ecofin-raad met drie richtlijnen in verband met de financiële diensten. Ik hoop dat we op de volgende Europese Raad in maart in Barcelona kunnen doorgaan met de correcte toepassing van het verslag-Lamfalusi.

J'espère que lors du prochain conseil européen de Barcelone en mars, nous pourrons poursuivre l'application correcte du rapport Lamfalusi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zijn doorgaans' ->

Date index: 2022-03-11
w