25. herinnert eraan dat het Europees Parlement voldoende informatie moet ontvangen alvorens het beleid wordt vastgesteld - en in ieder geval tegelijkertijd met de Raad - over oriëntatie, planning en programmering van het communautaire hulpbeleid, zonder dat dit inhoudt dat het EP zich in de beheerstaken van de Commissie mengt;
25. rappelle l'importance que revêt la transmission au Parlement, avant que soient adoptées les politiques et, en tout cas, au moment où elles sont transmises au Conseil, des informations sur les orientations, les prévisions et la programmation en matière de politique d'aide communautaire, sans que pour autant le PE interfère dans les fonctions de gestion de la Commission;