Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad zal deze kwestie zeker opnieuw » (Néerlandais → Français) :

Ik zal dit advies zeker overmaken aan het Nationaal Pensioencomité dat zijn werkzaamheden met betrekking tot deze kwestie onlangs is begonnen.

Je ne manquerai pas de soumettre cet avis au Comité national des Pensions qui vient de débuter ses travaux sur cette question.


Daarna zal de rapporteur dan opnieuw met de Raad en de Commissie in bespreking moeten gaan. 2. a) De ontwerprichtlijn, waarover in 2012 op niveau van de Raad een algemene consensus bereikt werd, bepaalt dat elke lidstaat een Passenger Information Unit (PIU) moet oprichten.

Ensuite, le rapporteur devra réengager des pourparlers avec le Conseil et la Commission. 2. a) Le projet de directive, au sujet duquel un consensus général a été atteint au niveau du Conseil en 2012, prévoit que chaque État membre doit créer une Passenger Information Unit (PIU).


De Raad zal deze kwestie zeker opnieuw bespreken met de Chinese autoriteiten.

Le Conseil débattra certainement une nouvelle fois de cette question avec les autorités chinoises.


4. Zal deze kwestie een van de prioriteiten zijn van het Belgische voorzitterschap van de Raad van Europa, dat op 13 november 2014 is ingegaan?

4. Ce point sera-t-il une des priorités de la Présidence belge du Conseil de l'Europe qui débute le 13 novembre 2014?


1 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1996 houdende de subsidieregeling van het loon en van de sociale lasten van de werknemers in de beschutte werkplaatsen die erkend zijn door het Departement voor Werk en Sociale Economie en het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 1999 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden van de beschutte werkplaatsen De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 23 december 2005 houdende de bepalingen tot begeleiding van de begroting 2006, artikel 79, gewijzigd bij het decreet van 21 november 2008; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1996 houdende subsidieregeling van het l ...[+++]

1 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1996 réglant l'octroi d'interventions dans la rémunération et les charges sociales des travailleurs employés par les ateliers protégés, agréés par le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1999 fixant les conditions d'agrément des ateliers protégés Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 23 décembre 2005 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2006, article 79, modifié par le décret du 21 novembre 2008 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1996 réglant l'octroi d'interventions dans la rémunération et les charges soci ...[+++]


De kwestie van de uitbreiding of opheffing van de sancties zal zeker aan het einde van het jaar worden besproken, wanneer de uitvoering van de Minsk-overeenkomsten zal worden beoordeeld.

La question de l'extension ou de la levée des sanctions sera certainement discutée à la fin de l'année, quand on évaluera l'exécution des accords de Minsk.


Die kwesties worden niet alleen regelmatig door ons genoemd, maar ze komen ook terug in de dialoog en zullen zeker opnieuw ter sprake worden gebracht met president Bush.

Il s’agit là de questions que nous soulevons non seulement sur une base régulière, mais qui font aussi partie du dialogue et qui seront assurément reprises par le président Bush.


De Raad kan derhalve nogmaals bevestigen dat hij de voortgang die Turkije op dit vlak maakt nauwlettend zal blijven volgen, op basis van een partnerschap voor toetreding waarin de prioriteiten voor het hervormingsproces zijn vastgesteld - van welk onderhandelingskader de Commissie in het najaar een gewijzigde ontwerptekst aan de Raad zal doen toekomen -, en dat de Unie zoals in het verleden de onopgeloste kwesties zeker aan de orde zal blijven stellen ...[+++]

Le Conseil peut donc réaffirmer qu’il continuera à suivre de près les progrès réalisés par la Turquie en la matière, notamment sur la base d’un partenariat pour l’adhésion énonçant les priorités du processus de réforme - dont une proposition de texte révisé sera transmise au Conseil par la Commission en automne - et que, comme par le passé, l’Union ne manquera pas de soulever les questions en suspens dans les différentes enceintes de dialogue politique et au sein des organes institués par l’Accord d’association.


Zweden heeft aan het einde van de Intergouvernementele Conferentie gezegd dat de kwestie waarschijnlijk pas in 2005 opnieuw voor de Raad kan komen, en andere landen hebben gezegd dat de kwestie zeker de komende twee jaar niet opnieuw op de agenda komt te staan.

À l’issue de la CIG, la Suède a affirmé que le sujet ne pourrait sans doute pas revenir sur la table du Conseil avant 2005 et d’autres ont déclaré que ce ne serait pas avant au moins deux ans.


De Raad zal in ieder geval waakzaam blijven en de Commissie zal deze kwesties zeker in het kader van de pretoetredingsonderhandelingen aan de orde stellen.

Le Conseil sera attentif et la Commission ne manquera pas de soulever ces questions au niveau des négociations de préadhésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zal deze kwestie zeker opnieuw' ->

Date index: 2021-05-16
w