Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtsinstrument

Traduction de «raad wordt bepaald overeen­komstig artikel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Bes ...[+++]

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo zal, bij wijze van voorbeeld, in het geval waarin met betrekking tot een bedrijfs-middel, waarvan het aanvangspunt van het herzieningstijdvak werd bepaald overeen-komstig artikel 9, § 2, van het koninklijk besluit nr. 3, in hoofde van de BTW-eenheid, de herziening bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, van dat besluit, moet worden verricht, de overeenstemmende herziening bedoeld in artikel 10, § 2, eerste streepje, in hoofd ...[+++]

Ainsi, à titre d’exemple, dans le cas où la révision visée à l’article 10, § 1, alinéa premier, 4°, de l’arrêté royal n° 3, doit être effectuée relativement à un bien d’investissement dont le point de départ de la période de révision dans le chef de l’unité TVA a été déterminé conformément à l’article 9, § 2, de cet arrêté, la révision correspondante visée à l’article 10, § 2, premier tiret, devra se produire, dans le chef du membre sortant, en fonction du même point de départ.


De gekwalificeerde meerderheid van de overige leden van de Raad wordt bepaald overeen­komstig artikel 238, lid 3, onder a).

La majorité qualifiée des autres membres du Conseil se définit conformément à l'article 238, paragraphe 3, point a)".


Het Fonds verzekert de administratieve en financiële afhandeling van de dossiers ingediend in het kader van de toepassing van artikel 4 van de verordening van de Raad (oud-voor-nieuw regeling) en, in geval van structurele saneringsmaatregelen overeen-komstig artikel 6 van de verordening van de Raad, van de aanvragen tot het bekomen van een sloopuitkering.

Le Fonds assure également le traitement administratif et financier des dossiers introduits dans le cadre de l'application de l'article 4 du règlement du Conseil (règle Vieux-pour-Neuf) et des demandes d'obtention d'une prime de déchirage conformément à l'article 6 du règlement du Conseil, en cas de mesures d'assainissement structurel.


De regeringscommissaris beschikt over een termijn van vijftien werkdagen om bij de minister beroep in te stellen tegen de uitvoering van elke beslissing van de Raad, die strijdig is met de wetten en verordeningen of die niet tot de opdracht behoort van de Raad zoals bepaald in dit artikel, die de solvabiliteit van het Instituut in gevaar kan brengen of die strijdig is met de goedgekeurde begroting van het Instituut.

Le commissaire du gouvernement dispose d'un délai de quinze jours ouvrables pour prendre son recours auprès du ministre contre l'exécution de toute décision du Conseil qui est contraire aux lois et règlements ou qui ne fait pas partie de la mission du Conseil telle que définie au présent article, qui est de nature à compromettre la solvabilité de l'institut ou qui est contraire au budget approuvé de l'Institut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regeringscommissaris beschikt over een termijn van vijftien werkdagen om bij de minister beroep in te stellen tegen de uitvoering van elke beslissing van de Raad, die strijdig is met de wetten en verordeningen of die niet tot de opdracht behoort van de Raad zoals bepaald in dit artikel, die de solvabiliteit van het Instituut in gevaar kan brengen of die strijdig is met de goedgekeurde begroting van het Instituut.

Le commissaire du gouvernement dispose d'un délai de quinze jours ouvrables pour prendre son recours auprès du ministre contre l'exécution de toute décision du Conseil qui est contraire aux lois et règlements ou qui ne fait pas partie de la mission du Conseil telle que définie au présent article, qui est de nature à compromettre la solvabilité de l'institut ou qui est contraire au budget approuvé de l'Institut.


(a) vooraf door het orgaan of de ambtsdrager in kwestie van het Parlement overeen­komstig artikel 5, lid 4, zijn aangewezen als personen die kennis moeten nemen;

(a) ont été désignés à l'avance parce qu'ils ont besoin d'en connaître par l'organe ou le titulaire d'un mandat concerné du Parlement, déterminé conformément à l'article 5, paragraphe 4;


3) Iedere Deelnemer kan naar believen vertegenwoordigers van andere overheidsinstanties uitnodigen om, in voorkomend geval, deel te nemen aan bijeenkomsten of overleg overeen komstig paragraaf 1 of paragraaf 2 van dit artikel.

3) chaque participant peut, à sa discrétion, inviter des représentants d'autres autorités gouvernementales à participer, le cas échéant, à toute réunion ou consultation tenue en application des points 1) ou 2) ci-dessus;


4. Wanneer de Raad de Commissie verzoekt een voorstel in te dienen om een derde land van de minimale gemeenschappelijke lijst te schrappen, vervalt de verplichting voor de lidstaten overeen­komstig artikel 30 ter, lid 2, ten aanzien van dit derde land op de dag die volgt op het besluit waarbij de Raad om indiening verzoekt.

4. Lorsque le Conseil demande à la Commission de soumettre une proposition en vue du retrait d'un pays tiers de la liste commune minimale, l'obligation imposée aux États membres par l'article 30 ter , paragraphe 2, est suspendue en ce qui concerne l'État tiers en question à partir du jour suivant la décision du Conseil demandant que soit présentée ladite proposition.


Het recht van die lidstaat overeen­komstig artikel 30 ter, lid 2, vervalt ten aanzien van het derde land op de dag die volgt op de kennisgeving van het verzoek aan de Raad.

Le droit de cet État membre par l'article 30 ter, paragraphe 2, est suspendu en ce qui concerne l'État tiers en question à partir du jour suivant la notification de la demande adressée à la Commission.


De verplichting voor die lidstaat overeen­komstig artikel 30 ter, lid 2, vervalt ten aanzien van het derde land op de dag die volgt op de kennisgeving van het verzoek aan de Raad.

L'obligation imposée à cet État membre par l'article 30 ter, paragraphe 2, est suspendue en ce qui concerne l'État tiers en question à partir du jour suivant la notification de la demande adressée à la Commission.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     raad wordt bepaald overeen­komstig artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad wordt bepaald overeen­komstig artikel' ->

Date index: 2023-09-27
w