Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad werd door commissaris andris piebalgs » (Néerlandais → Français) :

135. merkt op dat het totale meest waarschijnlijke foutenpercentage door de Rekenkamer is geraamd op 1,7 % (Jaarverslag, punt 5.13); betreurt evenwel dat in tussentijdse en saldobetalingen een aanzienlijk foutenpercentage is vastgesteld dat volgens commissaris Andris Piebalgs ongeveer 5 % bedraagt en zelfs nog hoger zou uitvallen wanneer begrotingssteun niet in de berekening zou worden opgenomen; wijst er voorts op dat alle kwantificeerbare fouten werden ...[+++]

135. constate que, dans l'ensemble, le taux d'erreur le plus probable estimé par la Cour des comptes s'élève à 1,7 % (rapport annuel, point 5.13); regrette cependant qu'un taux d'erreur significatif ait été décelé dans les paiements intermédiaires et finals, taux qui atteint environ 5 % selon le membre de la Commission Andris Piebalgs et qui aurait pu être plus élevé si l'appui budgétaire était exclu du calcul; observe par ailleurs que toutes les erreurs quantifiables détectées concernent les paiements intermédi ...[+++]


133. merkt op dat het totale meest waarschijnlijke foutenpercentage door de Rekenkamer is geraamd op 1,7 % (Jaarverslag, punt 5.13); betreurt evenwel dat in tussentijdse en saldobetalingen een aanzienlijk foutenpercentage is vastgesteld dat volgens commissaris Andris Piebalgs ongeveer 5 % bedraagt en zelfs nog hoger zou uitvallen wanneer begrotingssteun niet in de berekening zou worden opgenomen; wijst er voorts op dat alle kwantificeerbare fouten werden ...[+++]

133. constate que, dans l'ensemble, le taux d'erreur le plus probable estimé par la Cour des comptes s'élève à 1,7 % (rapport annuel, point 5.13); regrette cependant qu'un taux d'erreur significatif ait été décelé dans les paiements intermédiaires et finals, taux qui atteint environ 5 % selon le membre de la Commission Andris Piebalgs et qui aurait pu être plus élevé si l'appui budgétaire était exclu du calcul; observe par ailleurs que toutes les erreurs quantifiables détectées concernent les paiements intermédi ...[+++]


Zowel EU-Commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking, Andris Piebalgs, als de voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, en de Hoge Vertegenwoordiger voor het Externe Beleid van de EU, Catherine Ashton, hebben zich publiekelijk uitgesproken tegen homofobie.

Tant le commissaire européen à la Coopération au développement, Andris Piebalgs, que le président du Conseil européen, Herman Van Rompuy, et la haute représentante de l'UE pour les affaires étrangères, Catherine Ashton, se sont publiquement exprimés contre l'homophobie.


– gezien de verklaring over de reactie van de EU op de uitbraak van het ebolavirus van de commissaris voor Ontwikkeling, Andris Piebalgs, en de commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbestrijding, Kristalina Georgieva, van 5 september 2014,

– vu la déclaration sur la réaction de l'Union européenne à l'épidémie d'Ebola, prononcée le 5 septembre 2014 par Andris Piebalgs, commissaire chargé du développement, et Kristalina Georgieva, commissaire chargée de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises,


– gezien de verklaring over de reactie van de EU op de uitbraak van het ebolavirus van de commissaris voor Ontwikkeling, Andris Piebalgs, en de commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbestrijding, Kristalina Georgieva, van 5 september 2014,

– vu la déclaration sur la réponse de l'Union européenne face à l'épidémie d'Ebola prononcée le 15 septembre 2014 par Andris Piebalgs, commissaire chargé du développement, et Kristalina Georgieva, commissaire chargée de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises,


De tekst werd geparafeerd door Commissaris A. Piebalgs, voor de EU, en door de minister voor Economie van Gabon, P. Bunduku-Latha, voor de ACS-landen.

Le texte a été paraphé par le Commissaire A. Piebalgs, pour l'UE et la Présidence ACP, en la personne du ministre délégué à l'économie du Gabon, P. Bunduku-Latha, pour les États ACP.


Dit verslag werd gepresenteerd door minister Didier Reynders, voorzitter van de Raad Ecofin, door commissaris Solbes en door de president van de Europese Centrale Bank, de heer Wim Duisenberg.

Ce rapport lui a été présenté par le ministre Didier Reynders, président du Conseil Ecofin, par le commissaire Solbes et par le président de la Banque centrale européenne, M. Wim Duisenberg.


De uitbreiding van het rechterlijk toezicht werd niet alleen reeds bepleit door diverse auteurs in de vakliteratuur, maar de noodzaak ervan werd bovendien ook uitgedrukt in voorgaande wetsvoorstellen (Wetsvoorstel tot herziening van de wet op de voorwaardelijke invrijheidstelling, Van Elslande, Kamer 1980-81, nr. 661; Wetsvoorstel tot herziening van de wet op de voorwaardelijke invrijheidstelling Suykerbuyk, Kamer 1985-86, nr. 47), in het voorontwerp van Strafwetboek van de Koninklijke Commissaris ...[+++]

L'élargissement du contrôle judiciaire n'est pas uniquement défendu par divers auteurs dans la littérature afférente à la branche; sa nécessité a en outre été exprimée dans des propositions de loi antérieures (Proposition de loi révisant la loi sur la libération conditionnelle, Van Elslande, Chambre, 1980-1981, nº 661; Proposition de loi révisant la loi sur la libération conditionnelle, Suykerbuyk, Chambre, 1985-1986, nº 47), dans l'avant-projet de Code pénal du commissaire royal ainsi que dans le rapport du Conseil supérieur de la politique pénitentiaire et par la Ligue belge de défense des droits de l'homme dans son mémorandum de 197 ...[+++]


De uitbreiding van het rechterlijk toezicht werd niet alleen reeds bepleit door diverse auteurs in de vakliteratuur, maar de noodzaak ervan werd bovendien ook uitgedrukt in voorgaande wetsvoorstellen (Wetsvoorstel tot herziening van de wet op de voorwaardelijke invrijheidstelling, Van Elslande, Kamer 1980-81, nr. 661; Wetsvoorstel tot herziening van de wet op de voorwaardelijke invrijheidstelling Suykerbuyk, Kamer 1985-86, nr. 47), in het voorontwerp van Strafwetboek van de Koninklijke Commissaris ...[+++]

L'élargissement du contrôle judiciaire n'est pas uniquement défendu par divers auteurs dans la littérature afférente à la branche; sa nécessité a en outre été exprimée dans des propositions de loi antérieures (Proposition de loi révisant la loi sur la libération conditionnelle, Van Elslande, Chambre, 1980-1981, nº 661; Proposition de loi révisant la loi sur la libération conditionnelle, Suykerbuyk, Chambre, 1985-1986, nº 47), dans l'avant-projet de Code pénal du Commissaire royal ainsi que dans le rapport du Conseil supérieur de la politique pénitentiaire et par la Ligue belge de défense des droits de l'homme dans son mémorandum de 197 ...[+++]


In feite zijn deze cruciale kwesties al zeer recentelijk naar voren gebracht in een brief die commissaris Andris Piebalgs en de voorzitter van de Energieraad , Martin Bartenstein, aan de Russische minister van Energie, Viktor Christenko, hebben gestuurd.

En fait, ces questions clés ont déjà été abordées dans la lettre que le commissaire Andris Piebalgs et le président du Conseil «Énergie», Martin Bartenstein, ont adressée au ministre russe de l’énergie Viktor Khristienko.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad werd door commissaris andris piebalgs' ->

Date index: 2022-01-20
w